姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
侏罗纪公园 - 正文 尾声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  圣荷西时间一天天过去了。政府当局很客气,把他们安顿在圣荷西的一家豪华饭店里。
  他们进出自由,想打电话给谁就可以打电话给谁,然而政府却不允许他们离开这个国家。美国大使馆的一位年轻人每天来探望他们,问他们是否需要什么东西,并向他们解释,华盛顿正在作一切努力,尽快使他们可以启程回国。但事实明白地显示,许多人已死在哥斯大黎加的这块土地上,一场大灾难好不容易才躲了过去。哥斯大黎加政府认为,他们遭到约翰.哈蒙德与他对这个小岛的计画的欺骗和愚弄。在这种情况下,政府不愿立即释放幸存者。他们甚至不允许埋葬哈蒙德和伊恩.马康姆。因此他们只能继续等待下去。
  葛兰每天都被带到另一个政府办公室,在那里,一位彬彬有礼、聪明能干的官员会询问他。他们要他一遍又一遍地重复他的经历||葛兰是怎样遇到约翰.哈蒙德的?葛兰对这项计画了解多少?葛兰如何收到来自纽约的传真?葛兰为什么到这个岛上来?这个岛上发生了什么事情?
  同样的问题,日复一日,一遍又一遍同样的过程。
  有好一阵子,葛兰猜想,他们一定认为他在对他们撒谎。他们希望他能告诉他们一些事情,不过他实在想不出来他们到底想知道什么事情。然而,这些人也很奇怪,似乎一直在等待着什么。
  最后,某天下午,他正坐在饭店游泳池旁边,看着丁姆和莉丝泼水,忽然一位身穿卡其布服装的美国人走了过来。
  “我们从未见过面,”这位美国人说道。“我的名字叫马蒂.盖提雷兹。我是这里卡拉拉生态保护区的研究人员。”
  葛兰说道,“你就是最早发现始秀颚龙标本的那个人。”
  “没错,就是我。”盖提雷兹在他身旁坐下来。“你一定很想回家。”“是的,”葛兰回答。“在冬天来临之前,我只剩下几天的时间可以进行挖掘工作。你知道,在蒙大拿,八月往往就开始下雪了。”
  盖提雷兹说道:“这就是为什么哈蒙德基金会资助北方进行挖掘的原因吗?是不是因为天气寒冷,所以恐龙身上未受破坏的遗传物质更容易被恢复呢?”
  “没错,我是这么假设的。”
  盖提雷兹点点头。“哈蒙德,他是个聪明人。”
  葛兰一声不吭。盖提雷兹重新在游泳池旁的椅子上坐下。
  “有些事当局不会告诉你的。”盖提雷兹最后说道,“因为他们怕你,或对你的所作所为不满。不过在周围的农村里的确发生了一些非常特别的事情。”
  “咬伤婴儿的事吗?”
  “不,谢天谢地,这种现象已经停止了。但是又发生了其他的事情。今年春天,在伊斯梅洛亚地区,也就是这里往北的地方,一些不知名的动物以十分特殊的方式吃了农作物。
  他们每天排成一条直线,几乎像一枝箭一样笔直||从海边进入山区,进入丛林。”
  葛兰直挺挺地坐着。
  “就像一群候鸟,”盖提雷兹说道,“你说是不是?”
  “是什么农作物?”葛兰问道。
  “嗯,很特别。他们只吃蚕豆和大豆,有时也吃鸡。”
  葛兰说道:“富含离胺酸的食物。这些动物后来怎么样了?”
  “据一般推测,”盖提雷兹说道,“他们全进了丛林。总之,他们没有被发现。
  当然,在丛林里寻找他们是相当困难的。一支搜索小组可能在伊斯梅洛亚山区花上几年时间,也找不出任何线索来。”
  “而把我们留在这里是因为……”
  盖提雷兹耸耸肩。“美国政府感到担心,也许会有更多的动物、更多的麻烦,他们觉得应该小心行事。”
  “你以为那里有更多的恐龙吗?”葛兰问道。
  “我没办法确定,你能吗?”
  “不,”葛兰说道,“我也没办法确定。”
  “但你怀疑是这样?”
  葛兰点点头。“也许那里有更多的恐龙。”
  “我同意你的说法。”
  盖提雷兹推开椅子站起来。他朝正在游泳池中玩耍的丁姆和莉丝挥挥手。“也许他们会送这两个孩子回家,”他说道。“他们没有理由不这样做。”他戴上太阳眼镜。“葛兰博士,好好享受和我们在一起的这段时间吧。这个国家可爱极了。”
  葛兰说道:“你是不是想告诉我,我们将不会再去任何地方了?”
  “葛兰博士,应该是说我们之中没有任何一个人会再去其他地方了。”盖提雷兹微笑地说道。然后,他转身朝饭店的入口处走去。
或许您还会喜欢:
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]
不分手的理由
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在喧闹的大街拐弯之后,刹那间四周变得寂静无声,黑暗中一排路灯伫立在街头。放眼望去,只有一盏红绿灯在寒空中绽放着鲜红色的光芒。速见修平往前欠身,嘱咐计程车司机行驶至红绿灯时左转。这一带是世田谷的新兴社区,近年来开始兴建,大量的超级市场和公寓,修平目前住的房子也是三年前才盖好的。住宅用地有高度的限制,修平住的公寓只有三层楼,他本身住在二楼。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
东方快车谋杀案
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:第一章一位重要的旅客叙利亚。一个冬天的早晨,五点钟。阿勒颇城的月台旁,停着一列火车,这列车在铁路指南上,堂而皇之地称为陶鲁斯快车。它由一节炊事车、一节义餐车、一节卧铺车厢和两节普通客车组成。在卧铺车厢门口的踏脚板旁,站着一个年轻的法国陆军中尉,他身着耀眼的军装,正和一个小个子谈话。这小个子连头带耳都用围巾里着,除了一个鼻尖通红的鼻子和两个往上翘的胡子尖外,什么也看不见。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
九三年
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:《九三年》是雨果晚年的重要作品,这是他的最后一部小说。他在《笑面人》(一八六九)的序中说过,他还要写两部续集:《君主政治》和《九三年久前者始终没有写成,后者写于一八七二年十二月至一八七三年六月,一八七四年出版。这时,雨果已经流亡归来;他在芒什海峡的泽西岛和盖尔内西岛度过了漫长的十九年,始终采取与倒行逆施的拿破仑第三誓不两立的态度,直到第二帝国崩溃,他才凯旋般返回巴黎。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:0
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]