姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
涨潮时节 - 第二部 17
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  走进“牧者之宫”舒适的正门之前,史班斯督察先抬头打量一下这幢大厦,它位于“牧者市场”附近,看来谨慎、昂贵而不过于引入注视。
  进门之后,史班斯踏在柔软的绒毛地毯上,里面有一张覆着天鹅绒的长椅子,和一个摆满花草的花架,他面前是一个小的自动升降机,一边有着一张梯子。大厅右边有个门,上面标着“办公室“。史班斯推开门走进去。这是个小房间,柜台后面有张桌子、一部打字机,还有两把椅子,一张靠在桌旁,另一张较豪华,面对着窗口。房间里看不到人。
  史班斯看到桃花心木柜台上有个铃,就按了按。没有人出来,他又按了一下。一两分钟后,较远的那道门打开了,一个穿制服的人走出来,从外表看来,他像个外国将军或者陆军元帅似的,但是一开口却是伦敦口音,而且不怎么标准。
  “有事吗?先生。”
  “我要找戈登-柯罗德太太。”
  “她住在四楼,先生。要不要我先接铃通知她?”
  “她在吧,对不对?”史班斯说,“说不定她在乡下?”
  “不,先生,她从上星期六起就在这儿。”
  “大卫-汉特先生呢?”
  “汉特先生也在。”
  “他没有出去过?”
  “没有,先生。”
  “他昨天晚上在吗?”
  “好了,好了,”那个“将军”忽然变得粗鲁起来,“到底怎么回事?想打听每个人的历史?”
  史班斯默默拿出证件,门房立刻像泄了气的皮球似的,变得合作起来。
  “实在对不起,”他说:“我有眼不识泰山。”
  “算了,告诉我,汉特先生昨天晚上在吗?”
  “是的,他在。至少就我所知他一直在。我是说,他没说要出去。”
  “如果他出去,你会知道吗?”
  “喔,一般说来应该不知道。各位先生小姐如果要出去,通常都会说一声,告诉我要是有文件或者电话怎么处理。”
  “外面来的电话都会经过这个办公室吗?”
  “不,大部分房客都自已有线路。也有一两位不想装电话,那我们就用内线通知他们到大厅接电话,”
  “柯罗德太太自己有电话?”
  “是的,先生。”
  “就你所知,他们两人昨天晚上都在?”
  “没错。”
  “吃饭呢?”
  “这儿有餐厅,不过柯罗德太太和汉特先生很少用,多半都出去吃。”
  “早餐呢?”
  “送到每位客人的房间。”
  “能不能查查他们今天的早餐有没有送去?”
  “可以从房间服务登记本上查到。”
  史班斯点点头说:“我现在先上去,等下来再告诉我。”
  “好的,先生。”
  史班斯走进电梯,按了四楼的钮,每层楼只有两个房客,史班斯按了九号房间的门铃。
  大卫-汉特来应门,他不认识督察,所以很唐突地说:“怎么样?有什么事?”
  “汉特先生吗?”
  “没错。”
  “我是橡树郡警局的史班斯督察,能跟你谈谈吗?”
  “对不起,督察,”他笑笑,说:“我还以为是打听风声的家伙。请进。”
  他带头走进一间时髦漂亮的房间。罗莎琳站在窗边,他们进房时,她也转过身。

  “这位是史班斯督察,这是罗莎琳,”汉特说,“坐,督察,喝点饮料吧?”
  “不用了,谢谢你,汉特先生。”
  罗莎琳轻轻点点头,然后背对窗房坐下来,双手紧握着膝盖。
  “抽烟吗?”
  大卫把烟递过去。
  “谢谢。”史班斯拿了一支烟,等待着,大卫把手伸进口袋,又轻轻伸出来,皱皱眉,看看四周,拿起一盒火柴,替督察点烟。
  “谢谢你,先生。”
  “喔,”大卫一边点燃自己的烟,一边悠阑地说,“温斯礼村有什么事吗?是不是我们的厨师跟黑市打交道?她给我们准备很多可口的食物、所以我老是怀疑背后有毛病。”
  “事情没这么轻松,”督察说,“史泰格旅馆昨天晚上死了一个人。也许你看到报上的消息了吧?”
  大卫摇摇头。
  “没注意,他怎么了?”
  “他不单是死,而且还是被人谋杀的。老实说,他是被人用棒子从头上打死的。”
  罗莎琳发出一声抑制的尖叫。大卫马上说:“督察,麻烦你不要多提细节,舍妹非常脆弱,她控制不了自己。要是你提到流血之类可怕的事,她很可能会昏倒。”
  “喔,对不起,”督察说,“的确是谋杀案,不过没流什么血。”
  他顿了顿,大卫扬扬眉,轻轻地说:“有意思。这和我们有什么关系呢?”
  “希望你能告诉我们一些有关死者的消息,汉特先生,”
  “我?”
  “上星期六晚上,你曾经去看过他。他的名字——或者说他登记的名字——是恩纳可-亚登。”
  “喔,对,我想起来了。”
  大卫的口气很平静,丝毫没有不安。
  “怎么样?汉特先生。”
  “真抱歉,督察,我恐怕帮不上忙。我对这个人几乎一无所知。”
  “他真的叫恩纳可-亚登?”
  “我很怀疑。”
  “你为什么去见他?”
  “还不是那一套倒霉的老故事。他提到一些地方,战时的经历,一些人——”大卫耸耸肩,“我猜疑是捕风捉影,根本就是胡吹的。”
  “你有没有给他钱?先生。”
  在一下子很短暂的沉默后,接着大卫说:“只终了他五镑……算他好运,他确实打过仗。”
  “他提到一些……你认识的人?”
  “是的。”
  “其中有没有罗勃-安得海上校?”
  督察的话终于发生了作用。大卫的态度变得僵硬起来,罗莎琳在他身后发出一声惊愕的喘息声。
  “你为什么那么想?督察。”大卫终于问。他的眼神非常谨慎,像在探测什么似的。
  “根据我接到的情报。”督察木然答道。
  一阵短暂的沉默中,督察知道大卫的眼睛正在试探他、衡量他,努力揣摩是怎么回事——但是他只默默地等待着。
  “你知道罗勃-安得海是谁吗?督察。”大卫问。
  “你不妨告诉我,先生。”
  “他是舍妹的前夫,几年前死在非洲。”
  “你绝对肯定?汉特先生。”史班斯迅速地问。
  “绝对肯定。对不对?罗莎琳。”他转身看她。

  “围,对,”她马上喘着气说:“罗勃的死因是热病——黑水热。真叫人难过。”
  “可是有人说事实不是这样,柯罗德太太。”
  她没有回答,眼睛也没看他——而是看她哥哥。
  过了一会儿,她才说:“罗勃的确死了。”
  “根据我所得到的消息,”督察说,“这个恩纳可-亚登自称是已故的罗勃-安得海的朋友,他还告诉你——汉特先生——罗勃-安得海并没有死。”
  大卫摇摇头。
  “胡说,”他说,“完全是胡说。”
  “你肯定谈话中并没有提到罗勃-安得海?”
  “噢”,大卫笑得很迷人,“提到过,那个可怜的家伙认识安得海。”
  “他没提到要……敲诈你?汉特先生。”
  “敲诈?我不懂你的意思,督察。”
  “真的不懂吗?汉特先生。对了,这只是例行调查,请问你昨天晚上在什么地方?……大概,瞩,从七点到十一点之间。”
  “万一我拒绝回答呢?督察。”
  “你不觉得那样做太幼稚了吗?汉特先生。”
  “我不觉得。我不喜欢——我一向都不喜欢受人威协。”督察想:这也许是真的。
  他以前也碰到过像大卫-汉特这种证人。这种人很碍事,并不是因为他们有什么事需要隐瞒。可是仅仅要求他们说明行踪,就仿佛严重伤害了他们自尊,惹得他们很不高兴。往往会表示要追究到底。
  史班斯督察虽然自调心地公正,但是他到“牧者之宫”来的时候,仍然深信大卫-汉特就是杀人凶手。可是现在他却初次感到不那么有把握,大卫孩子气的挑战态度反而使他对自己产生了怀疑。
  史班斯看看罗莎琳-柯罗德,她马上有了反应。
  “大卫,告诉他不就没事了吗?”
  “是闻,柯罗德太太,我们只想把事情弄清楚……”
  大卫祖鲁地打断他的话:“不许欺负我妹妹,听到没有?我在什么地方跟你有什么关系?”
  史班斯用警告的口吻说:“审讯的时候会传你去、汉特先生,到时候你就一定得回答了。”
  “那我就等审讯的时候再说!好了,现在你可以滚了吧?”
  “很好,先生。”督察镇静地站起来,“不过我还有一件事要求柯罗德太太。”
  “我不希望我妹妹担心。”
  “那当然,我只想请她看看死者,告诉我认不认识他。这我可有权作主,而且迟早都免不了的。干脆让她现在跟我去,赶快解决不就结了?有人听到死者亚登先生说,他认识罗勃-安得海先生——也就是说,安得海太太可能见过他。这么一来,要是他的名字不是恩纳可-亚登,我们也可以知道他到底是谁。”
  想不到罗莎琳-柯罗德居然意外地站起来。
  “我愿意去。”她说。
  史班斯以为大卫又会大吼大叫,没想到他竟然笑了笑。
  “很好,罗莎琳。”他说,“我承认,我也很好奇。无论如何,你也许能说出那家伙的名字。”
  史班斯对她说:“你在温斯礼村没看过他?”
  罗莎琳摇摇头。
  “我从上周六起就一直在伦敦。”
  “亚登是星期五晚上到的,对。”

  罗莎琳问:“要不要我现在就去?”
  她问话的口气驯顺得像个小女孩似的,给督察留下很深刻的印象。他没有想到她会这么顺服,这么听话。
  “那太好了,柯罗德太太,”他说,“我们越早知道某些事实越好。不过真抱歉,我没开警车来。”
  大卫走到电话机旁。
  “我打电话到丹勒汽车出租公司叫车,也许于法不合——不过我相信你可以摆平,督察。”
  “我想可以。”
  他搭电梯下楼,再度走进办公室。
  管理员已经在等他了。
  “怎么样?”
  “昨天晚上两张床都睡过了,浴室和毛巾都用过了,先生,早餐是九点半送到他们房间的。”
  “你不知道汉特先生昨晚什么时候回来的吧?”
  “我恐怕只知道这些了,先生。”
  史班斯想:好吧。也只有这样了。他不知道除了像小孩一样的反抗心理之外,是否还有其他原因使大卫不肯回答。他一定知道自己有杀人嫌疑,当然越早说出他的故事越好。跟警方作对绝对不会有好处。可是史班斯觉得,大卫-汉特就是存心和警方作对,而且还沾沾自喜、洋洋得意。
  一路上,他们很少说话,抵达停尸间的时候,罗莎琳-柯罗德脸色非常苍白,双手也颤抖着,大卫似乎很替她担心,把她当小女孩一样安慰。
  “只要一两分钟就好了。没事,没事,别伯。跟督察进去,我在外面等你。不要担心,看起来一定很平静,就像在睡觉一样。”
  她轻轻对他点点头,并且伸出手,他用力握了握。
  “勇敢点,乖。”
  她一边跟着督察走进去,一边柔弱地说:“你一定觉得我是个胆小鬼,督察。可是那次在伦敦——他们全都死在屋子里……全都死了……只剩我一个人……”
  他轻轻说:“我了解,柯罗德太大,我知道你碰到过一次可怕的轰炸,你先生也被炸死了。真的,只要一两分钟就够了。”
  史班斯作个手势,助手把白被单掀开。罗莎琳-柯罗德站着看那个自称恩纳可-亚登的男人。史班斯站在一旁牢牢盯着她的一举一动。
  她好奇地看看死者,仿佛在奇怪——既没有惊讶的动作,也没有认识的表情,只是诧异地看了他好一会儿。接着,她很平静,几乎可以说若无其事地,在胸前划了个十字。
  “上帝保佑他的灵魂,”她说,“我这辈子从来没看过这个男人。我不知道他是谁。”
  史班斯心想:你要不是我所见过的最佳女演员,就是在说真话。
  事后、史班斯打电话给罗力-柯罗德。
  “我请那个寡妇来看过了,”他说,“她的口气很肯定,说死者绝对不是罗勃-安得海,她从来没见过他。看来也只有这样了。”
  一阵短暂的沉默之后,罗力缓缓地说:“真的就只有这样了?”
  “我想陪审团会相信她的话——因为没有反证。”
  “对——对。”罗力挂断了电话。
  接着。他皱皱眉头,拿起伦敦的电话号码簿,而非本地的。
  他用食指沿着(P)字开头的姓氏往下找,一会儿,就找到他想找的人名。
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.