姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
涨潮时节 - 第二部 6
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “那个姓马区蒙的女人来干什么?”大卫一进门就这么问。
  “呃,大卫,她急着要用钱,我从来没想到……”
  “我想你一定给她了吧?”
  他半带幽默、半带失望地说。
  “你一个人留在家里实在投办法叫人放心,罗莎琳。”
  “噢,大卫,我拒绝不了,而且无论如何……”
  “无论如何……?什么?你给了她多少?”
  罗莎琳小声地喃喃道:“五百镑。”
  想不到大卫却意外地笑了。
  “就这么点儿!”
  “喔,大卫,钱不少啊!”
  “现在对我们根本算不了什么,罗莎琳,你好像一直不了解,你已经是个很有钱的女人。不过话说回来,如果她向你借五百镑,只要能借到两百五十镑,她也会很满意了。你应该学会借钱给人的技巧!”
  她喃喃说:“对不起,大卫。”
  “亲爱的女孩,那到底是你自己的钱啊!”
  “不是,不能真的算是。”
  “好了,别又从头说起了。戈登-柯罗德来不及立新遗嘱就死了,这是我们运气好。你和我胜利了,可是其他人却输了。”
  “这样……不大应该。”
  “算了,我亲爱的罗莎琳妹妹,你不是也很喜欢享受这一切吗?有大房子住,有佣人,还有那么多珠宝,不是像做梦一样吗?感谢上帝!有时候我真怕自己会一觉睡醒之后,发现这只是个梦。”
  她也跟着他笑起来,他用眼角悄悄地看着她,觉得很满足。他知道怎么安抚他的罗莎琳。她有良心,使他多少有些不便,可是有就是有,他也奈何不了。
  “真的,大卫,真的像在做梦——或者看电影一样。我好喜欢这些,真的好喜欢。”
  “可是我们一定要好好把握现有的东西,”他警告她,“别再送柯罗德家任何礼物了,罗莎琳。他们任何一个人都比以前的你、我有钱。”
  “嗯,我想是。”
  “绫恩今天早上到什么地方去了?”他问。
  “我想是到长柳居去了。”
  到长柳居去——去看罗力——那头中——那个乡巴佬!他的幽默消失了——她准备跟那家伙结婚了,是吧?
  他闷闷不乐地跨着大步走到屋外,穿过杜鹃花丛和山丘上的小门,下面那条步道可以通往罗力的农场。
  大卫站在那儿时,看到绫恩-马区蒙从下面的农场走上来,他犹豫了一下,然后挑衅地指起下巴,大步上前迎向她。他们在半山的阶梯上相遇。
  “早啊!”大卫说,“婚礼什么时候举行?”
  “你不是问过了吗?”她反驳道,“你明明知道是六月。”
  “你就这么接受了?”
  “我不懂你在说什么,大卫。”
  “不,你知道,”他轻蔑地笑笑说,“罗力!罗力是什么东西?”
  “是个比你好的男人,要是你敢碰他,你就小心点。”她轻描淡写地说。
  “我相信他的确比我好,可是我也的确敢碰他。为了你,我敢做任何事,绫恩。”

  她沉默了一两分钟,最后说:“你不懂,我爱罗力。”
  “我很坏疑。”
  她生气地说,“我爱他,告诉你,我爱他。”
  大卫用搜索的眼光凝视着她。
  “每个人都会看到自己的影像——我们心目中希望自己成为的模样。你所看到的是深爱着罗力,打算定居下来,心满意足地和他佐在一起,再也不离开这儿的你。但是那却不是真正的你,对吗?续思。”
  “喔?那真正的我又是怎样?真正的你又是怎样呢?你到底想要什么?”
  “我应该说我想要完全,想要暴风雨之后的宁静,巨浪狂涛之后的安定。可是很难说,有时候我怀疑你和我都想——找麻烦。”他不高兴地说,“真希望你从来没在这里出现过。一直到你回来之前,我都过得非常快乐。”
  “你现在不快乐?”
  他盯着她,她觉得兴奋起来,呼吸也加挟了。她从来没有那么强烈地感受到大卫的吸引力。他伸出手,用力抓着她肩膀,把她转过来面对自己。
  但是忽然之间,他的手又放松了,望着她肩后的山丘。她转头看是什么吸引了他的注意力。
  “富拉班”的小门里刚走进一个女人。大卫激烈地问“那是谁?”
  绫恩说:“好像是佛兰西丝。”
  “佛兰西丝?”他皱眉道,“她想干什么?”
  “也许只是顾路看看罗莎琳。”
  “亲爱的绫恩!只有有特殊目的的人才会去看罗莎琳,令堂今天早上刚刚去过。”
  “我妈?”绫恩猛然倒退一步,皱眉道,“她想要什么?”
  “你不知道?钱!”
  “钱?”绫恩全身都僵硬了。
  “已经拿到手了。”大卫微笑着说——那种冷淡又无情的微笑,在他脸上真是再适合不过了。
  一、两分钟之前,他们曾经很接近,但是此刻却仿佛被敌意隔开了好几哩。
  绫恩喊道:“喔,不,不,不。”
  他模仿她的口气说:“喔,对,对,对。”
  “我不相信!多少钱?”
  “五百镑。”
  她猛然吸了一口气。
  大卫似乎很高兴地说:“不知道佛兰西丝打算要多少?让罗莎琳一个人留在家里五分钟都不安全!可怜的女孩,她不知道怎么拒绝别人。”
  “还有——别人去过吗?”
  大卫嘲弄地笑笑。
  “凯西婶婶欠了点债……喔,没多少,只要两百五十镑就可以解决……可是她担心会传到柯罗德医生耳里!那些负债是灵媒引起的,所以他可能不会同情她。不过,她当然不知道……”大卫顿一顿,接着说:“医生自己也向我们借了钱。”
  绫恩低声说:“你会把我们想象成什么样!你会把我们想象成什么样〕”然后,她忽然意外地拼命向山脚下的农场跑去。
  他皱着眉头送她离开。她是去找罗力,像一只飞回窝巢的鸽子一样飞向他,这一点使他感到很不悦。

  他又抬头看看山丘上,皱皱眉。
  “不行,佛兰西丝,”他低声自语道,“我想不行,你选错了日子。”然后大步走向高处。
  他穿过小门,经过杜鹃花丛和草坪,一声不响地走进起居室,佛兰西丝正在对罗莎琳说:“我真希望能一一说清楚,可是你知道,罗莎琳,事情实在很难解释……”
  她身后有了声音说:“是吗?”
  佛兰西丝-柯罗德猛然转过身,她不像亚黛拉-马区蒙那样、故意趁罗莎琳独自一个人的时候来。她需要的款项很大,罗莎琳不会不问她哥哥擅自作主。事实上,佛兰西丝宁可和他们俩人一起讨论这件事,面不愿让大卫觉得她想趁他不在时,从罗莎琳身上弄到钱。
  她为了专心把事实说清楚,所以没听到他进来的声音。他的话吓了她一跳,她也发现他此刻心情非常坏。
  “喔,大卫,”她安样地说,“真高兴你回来了。我刚刚在跟罗莎琳说,戈登一死,杰若米就像掉进一个无底洞一样,所以我想问问她能不能帮忙。事情是这样的……”
  她迅速地倾诉着——有关的那一大笔钱——戈登的支持——口头上的承诺——政府的限制——抵钾一-
  大卫内心深处起了一种欣赏的感觉。这个女人真会说谎!整个故事听起来像真的一样!可是,这当然不是事实!他猜想:事实不知道究竟如何?杰若米欠了馈?如果他让佛兰西丝来玩这套把戏,一定是相当迫切的事。她也是个骄傲的女人……
  他问道:“一万镑?”
  罗莎琳惊讶地喃喃说:“好大一笔钱。”
  佛兰西丝迅速说:“对,我知道,如果不是这么难筹措的一笔钱,我也不会来找你们了。可是如果没有戈登支持,杰若米绝对不会参加这笔生意。戈登死得那么突然,真是太不幸了。”
  “害得你们都从温暖安全的窝巢掉下来,失去了庇护?”大卫的声音很不愉快。
  佛兰西丝眼里闪过一抹微弱的光芒,说:“你把事情说得像图画一样!”
  “你知道,罗莎琳不能动用本金,只能用那些收入,而且她还要付一千九百零六镑所得税。”
  “喔,我知道,现在税金高得伯人。可是你们可以想办法,不是吗?我们会……”
  他打岔道:“是可以想办法,可是我们不愿意!”
  佛兰西丝迅速转身对罗莎琳说:
  “罗莎琳,你真是个慷慨的……”
  大卫打断了她的话。
  “你们柯罗德一家子以为罗莎琳是什么?是头乳牛吗?在她面前,你们全都对她——暗示,要求,乞伶,可是在她背后呢?耻笑她,憎恨她,仇视她,希望她死掉……”
  “没有这种事。”佛兰西丝喊道。
  “是吗?告诉你,我对你们烦透了!她也一样。你们别想从我们身上得到钱,以后也不用再来诉苦了。你懂了吗?”

  他气得脸都变黑了。
  佛兰西丝站起来,脸上木然没有任何表情。她心不在焉地拿出一付软皮手套,但却很郑重,仿佛代表了什么意义似的。
  “你已经把话说得很清楚了,大卫。”她说。
  罗莎琳喃喃低语道:“对不起,真的很对不起……”
  佛兰西丝没有注意她,就像她并不在房里似的。
  她向门口走了一步,停下来,看着大卫说:
  “你说我恨罗莎琳,你错了,我并不恨她一-可是我恨——你!”
  他皱着眉头看看她,她又说:
  “女人总要想办法活下去,罗莎琳嫁了——个比她大很多的男人,又有什么不可以呢?可是看看你!你必须依赖自己的妹妹过日子,舒舒服服地靠她——一-吃软饭!”
  “我只是替她赶走那些贪心的人。”
  他们彼此站着凝视对方。他知道她在生气,也忽然发觉佛兰西丝-柯罗德是个危险的敌人,她会表现得很不客气,什么都不在乎。
  她又开口说话时,他觉得有点不安,但是她说得并不明显。
  “我会记住你的话,大卫。”
  然后,她经过他身边走出去。
  他不知道自己为什么觉得她的话是种威协。
  罗莎琳在哭泣。
  “喔,大卫,大卫——你不该对她说那种话。他们那些人当中,她对我最好了。”
  他生气地说:“闭嘴,你这个小傻瓜!你难道要他们把你踩在脚底下,再把你的血吸干吗?”
  “可是那些钱……如果……如果不应该属于我……”
  他的眼光使她畏缩了。
  “我……我不是那个意思,大卫。”
  “希望不是。”
  他想:良心,是最大的魔鬼!
  他不赞同罗莎琳的良心,那会使将来处理事情很困难。
  将来?他一边皱眉看着她,一边让思绪飞驰。罗莎琳的未来——他自己的未来——他一向知道自己要的是什么——现在更知道,可是罗莎琳呢?她的未来会是什么样呢?
  他的脸色黯淡下来时,她尖叫起来,忽然颤抖地说:“喔!有人想要我死!”
  他好奇地看着她,说:“原来你也看出来了?”
  “你指的是什么?大卫。”
  “我是说有五个——六个——七个人恨不得早点送你进棺材!”
  “你不会是说……谋杀……”她吓坏了,“你觉得那些人会杀人?……不,像柯罗德家人那么好的人,绝对不会杀人。”
  “我不知道像他们那种‘好’人是不是真的不会杀人,可是只要有我照顾你,他们就绝对没办法得手,他们一定要先想办法除掉我才行。万一他们真的杀了我,哈,那你就只好自己多小心了!”
  “大卫……别说得那么可伯。”
  “你听清楚了,”他抓住她的手臂,“万一我不在了——你一定要好好照顾自己,罗莎琳。记住,生活并不安全——很危险,危险透了,尤其是你!”
或许您还会喜欢:
空幻之屋
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:星期五的早晨,六点十三分,露西.安格卡特尔睁开了她那蓝色的大眼睛,新的一天开始了。同往常一样,她立刻就完全清醒了,并且开始思考从她那活跃得令人难以置信的头脑中冒出来的问题。她感到迫切需要同别人商量,于是想到了自己年轻的表妹米奇.哈德卡斯尔,昨天晚上才来到空幻庄园的年轻人。安格卡特尔夫人迅速地溜下床,往她那依然优雅的肩头披上一件便服后,就来到了米奇的房间。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茨威格短篇小说集
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:战争爆发前十年,我有一回在里维耶拉度假期,住在一所小公寓里。一天,饭桌上发生了一场激烈的辩论,渐渐转变成忿怒的争吵,几乎闹到结怨动武的地步,这真是万没料到的。世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
迷恋
作者:佚名
章节:104 人气:2
摘要:“喂??…喂????”…嘟嘟…嘟嘟嘟…二零零三年,成南。…又来了…又来了,该死的骚扰电话,今天是十八岁的我的第十七个生日…是我喝海带汤的日子没错了,偏偏接到这狗屎味儿的无声电话…^=_=已经一个星期了,“喂…嘟,喂…嘟”(?誄每次都是一样)那边也不说话,就是偷听我的声音然后就断了…今天早晨我居然在生日餐桌上又被涮了一次…^-_-凭我出神入化的第六感, [点击阅读]
追忆似水年华
作者:佚名
章节:129 人气:2
摘要:《追忆逝水年华》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融合一体,既有对社会生活,人情世态的真实描写,又是一份作者自我追求,自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含有大量的感想和议论。整部作品没有中心人物,没有完整的故事,没有波澜起伏,贯穿始终的情节线索。 [点击阅读]
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
马克吐温作品集
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:本文是作者根据自己1868年在纽约采访州长竞选的素材写成的一篇政治讽刺小说。作者以夸张的漫画式的笔触,艺术地再现了美国社会中竞选的种种秽事丑闻,揭露了竞选的虚伪性和欺骗性。这篇小说以独立党候选人“我”的自白与大量的新闻、匿名信等引文的对照构成完整的故事,用犀利、夸张、含蓄的语言表达了作者对腐败政治的愤怒谴责。 [点击阅读]
高尔夫球场的疑云
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:我知道有这么一则已为人所共知的铁事,它的大意是:一位年轻作家决心要把他的故事的开头写得独具一格、有声有色,想借此引起那些读腻了声色犬马之类文章的编辑们的注意,便写下了如下的句子:“‘该死!’公爵夫人说道。”真怪,我这故事的开头倒也是同一个形式.只不过说这句话的女士不是一位公爵夫人罢了。那是六月初的一天,我在巴黎刚办完了一些事务,正乘着早车回伦敦去。 [点击阅读]
魔山
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一《魔山》是德国大文豪托马斯·曼震撼世界文坛的力作,是德国现代小说的里程碑。美国著名作家辛克莱·刘易斯对《魔山》的评价很高,他于一九三○年看了这部书后曾说:“我觉得《魔山》是整个欧洲生活的精髓。”确实,它不愧为反映第一次世界大战前夕欧洲社会生活的百科全书。一九二九年托马斯·曼获诺贝尔文学奖,《魔山》起了决定性作用,这是评论界公认的事实。二关于托马斯·曼,我国读者并不陌生。 [点击阅读]