姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
园丁集 - 园丁集8
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  71
  白日未尽,河岸上的市集未散。
  我只恐我的时间浪掷了,我的最后一文钱也丢掉了。
  但是,没有,我的兄弟,我还有些剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  买卖做完了。
  两边的手续费都收过了,该是我回家的时候了。
  但是,看门的,你要你的辛苦钱么?
  别怕,我还有点剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  风声宣布着风暴的威胁,西方低垂的云影预报着恶兆。
  静默的河水在等候着狂风。
  我怕被黑夜赶上,急忙过河。
  呵,船夫,你要收费!
  是的,兄弟,我还有些剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  路边树下坐着一个乞丐。可怜呵,他含着羞怯的希望看着我的脸!
  他以为我富足地携带着一天的利润。
  是的,兄弟,我还有点剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  夜色愈深,路上静寂。萤火在草间闪烁。
  谁以悄悄的蹑步在跟着我?
  呵,我知道,你想掠夺我的一切获得。我必不使你失望!
  因为我还有些剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  夜半到家。我两手空空。
  你带着切望的眼睛,在门前等我,无眠而静默。
  像一只羞怯的鸟,你满怀热爱地飞到我胸前。
  叹,哎,我的神,我还有许多剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  72
  用了几天的苦工,我盖起一座庙宇。这庙里没有门窗,墙壁是用层石厚厚地垒起的。
  我忘掉一切,我躲避大千世界,我神注目夺地凝视着我安放在龛里的偶像。
  里面永远是黑夜,以香油的灯盏来照明。
  不断的香烟,把我的心缭绕在沉重的螺旋里。
  我彻夜不眠,用扭曲混乱的线条在墙上刻画出一些奇异的图形——生翼的马,人面的花。四肢像蛇的女人。

  我不在任何地方留下一线之路,使鸟的歌声,叶的细语,或村镇的喧嚣得以进入。
  在沉黑的仰顶上,唯一的声音是我礼赞的回响。
  我的心思变得强烈而镇定,像一个尖尖的火焰。我的感官在狂欢中昏晕。
  我不知时间如何度过,直到巨雷震劈了这座庙宇,一阵剧痛刺穿我的心。
  灯火显得苍白而羞愧;墙上的刻画像是被锁住的梦,无意义地瞪视着,仿佛要躲藏起来。
  我看着龛上的偶像,我看见它微笑了,和神的活生生的接触,它活了起来。被我囚禁的黑夜,展起翅来飞逝了。
  73
  无量的财富不是你的,我的耐心的微黑的尘土母亲。
  你操劳着来填满你孩子们的嘴,但是粮食是很少的。
  你给我们的欢乐礼物,永远不是完全的。
  你给你孩子们做的玩具,是不牢的。
  你不能满足我们的一切渴望,但是我能为此就背弃你么?
  你的含着痛苦阴影的微笑,对我的眼睛是甜柔的。
  你的永不满足的爱,对我的心是亲切的。
  从你的胸乳里,你是以生命而不是以不朽来哺育我们,因此你的眼睛永远是警醒的。
  你累年积代地用颜色和诗歌来工作,但是你的天堂还没有盖起,仅有天堂的愁苦的意味。
  你的美的创造上蒙着泪雾。
  我将把我的诗歌倾注入你无言的心里,把我的爱倾注入你的爱中。
  我将用劳动来礼拜你。
  我看见过你的温慈的面庞,我爱你的悲哀的尘土,大地母亲。
  74
  在世界的谒见堂里,一根朴素的草叶,和阳光与夜半的星辰坐在同一条毡褥上。
  我的诗歌,也这样地和云彩与森林的音乐,在世界的心中平分席次。
  但是,你这富有的人,你的财富,在太阳的喜悦的金光和沉思的月亮的柔光这种单纯的光彩里,却占不了一份。

  包罗万象的天空的祝福,没有洒在它的上面。
  等到死亡出现的时候,它就苍白枯萎,碎成尘土了。
  75
  夜半,那个自称的苦行人宣告说:
  “弃家求神的时候到了。呵,谁把我牵住在妄想里这么久呢?”
  神低声道:“是我。”但是这个人的耳朵是塞住的。
  他的妻子和吃奶的孩子一同躺着,安静地睡在床的那边。
  这个人说:“什么人把我骗了这么久呢?”
  声音又说:“是神。”但是他听不见。
  婴儿在梦中哭了,挨向他的母亲。
  神命令说:“别走,傻子,不要离开你的家。”但是他还是听不见。
  神叹息又委屈地说:“为什么我的仆人要把我丢下,而到处去找我呢?”
  76
  庙前的集会正在进行。从一早起就下雨,这一天快过尽了。
  比一切群众的欢乐还光辉的,是一个花一文钱买到一个棕叶哨子的小女孩的光辉的微笑。
  哨子的尖脆欢乐的声音,在一切笑语喧哗之上飘浮。
  无尽的人流挤在一起,路上泥泞,河水在涨,雨在不停地下着,田地都没在水里。
  比一切群众的烦恼更深的,是一个小男孩的烦恼——他连买那根带颜色的小棍的一文钱都没有。
  他苦闷的眼睛望着那间小店,使得这整个人类的集会变成可悲悯的。
  77
  西乡来的工人和他的妻子正忙着替砖窖挖土。
  他们的小女儿到河边的渡头上;她无休无息地擦洗锅盘。
  她的小弟弟,光着头,赤裸着黧黑的涂满泥土的身躯,跟着她,听她的话,在高高的河岸上耐心地等着她。
  她顶着满瓶的水,平稳地走回家去,左手提着发亮的铜壶,右手拉着那个孩子——她是妈妈的小丫头,繁重的家务使她变得严肃了。

  有一天我看见那赤裸的孩子伸着腿坐着,
  他姐姐坐在水里,用一把土在转来转去地擦洗一把水壶。
  一只毛茸茸的小羊,在河岸上吃草。
  它走过这孩子身边,忽然大叫了一声,孩子吓得哭喊起来。
  他姐姐放下水壶跑上岸来。
  她一只手抱起弟弟,一只手抱起小羊,把她的爱抚分成两半,人类和动物的后代在慈爱的连结中合一了。
  78
  在五月天里,闷热的正午仿佛无尽地悠长。干地在灼热中渴得张着口。
  当我听到河边有个声音叫道:“来吧,我的宝贝!”
  我合上书开窗外视。
  我看见一只皮毛上尽是泥土的大水牛,眼光沉着地站在河边;
  一个小伙子站在没膝的水里,在叫它去洗澡。
  我高兴而微笑了,我心里感到一阵甜柔的接触。
  79
  我常常思索,人和动物之间没有语言,他们心中互相认识的界线在哪里。
  在远古创世的清晨,通过哪一条太初乐园的单纯的小径,他们的心曾彼此访问过。
  他们的亲属关系早被忘却,他们不变的足印的符号并没有消灭。
  可是忽然在些无言的音乐中,那模糊的记忆清醒起来,动物用温柔的信任注视着人的脸,人也用嬉笑的感情下望着它的眼睛。
  好像两个朋友戴着面具相逢,在伪装下彼此模糊地互认着。
  80
  用一转的秋波,你能从诗人的琴弦上夺去一切诗歌的财富,美妙的女人!
  但是你不愿听他们的赞扬,因此我来颂赞你。
  你能使世界上最骄傲的头在你脚前俯伏。
  但是你愿意崇拜的是你所爱的没有名望的人们,因此我崇拜你。
  你的完美的双臂的接触,能在帝王荣光上加上光荣。
  但你却用你的手臂去扫除尘土,使你微贱的家庭整洁,因此我心中充满了钦敬。
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]