姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
园丁集 - 园丁集5
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  41
  我想对你说出我要说的最深的话语,我不敢,我怕你哂笑。
  因此我嘲笑自己,把我的秘密在玩笑中打碎。
  我把我的痛苦说得轻松,因为怕你会这样做。
  我想对你说出我要说的最真的话语,我不敢,我怕你不信。
  因此我弄真成假,说出和我的真心相反的话。
  我把我的痛苦说得可笑,因为我怕你会这样做。
  我想用最宝贵的名词来形容你,我不敢,我怕得不到相当的酬报。
  因此我给你安上苛刻的名字,而夸示我的硬骨。
  我伤害你,因为怕你永远不知道我的痛苦。
  我渴望静默地坐在你的身旁,我不敢,怕我的心会跳到我的唇上。
  因此我轻松地说东道西,把我的心藏在语言的后面。
  我粗暴地对待我的痛苦,因为我怕你会这样做。
  我渴望从你身边走开,我不敢,怕你看出我的懦怯。
  因此我随随便便地昂着走到你的面前。
  从你眼里频频掷来的刺激,使我的痛苦永远新鲜。
  42
  呵,疯狂的、头号的醉汉;
  如果你踢开门户在大众面前装疯;
  如果你在一夜倒空囊橐,对慎重轻蔑地弹着指头;
  如果你走着奇怪的道路,和无益的东西游戏;
  不理会韵律和理性;
  如果你在风暴前扯起船帆,你把船舵折成两半,
  那么我就要跟随你,伙伴,喝得烂醉走向堕落灭亡。
  我在稳重聪明的街坊中间虚度了日日夜夜。
  过多的知识使我白了头发,过多的观察使我眼力模糊。
  多年来我积攒了许多零碎的东西;
  把这些东西摔碎,在上面跳舞,把它们散掷到风中去吧。
  因为我知道喝得烂醉而堕落灭亡,是最高的智慧。

  让一切歪曲的顾虑消亡吧,让我无望地迷失了路途。
  让一阵旋风吹来,把我连船锚一齐卷走。
  世界上住着高尚的人,劳动的人,有用又聪明。
  有的人很从容地走在前头,有的人庄重地走在后面。
  让他们快乐繁荣吧,让我傻呆地无用吧。
  因为我知道喝得烂醉而堕落灭亡,是一切工作的结局。
  我此刻誓将一切的要求,让给正人君人。
  我抛弃我学识的自豪和是非的判断。
  我打碎记忆的瓶壶,挥洒最后的眼泪。
  以红果酒的泡沫来洗澡,使我欢笑发出光辉。
  我暂且撕裂温恭和认真的标志。
  我将发誓作一个无用的人,喝得烂醉而堕落灭亡下去。
  43
  不,我的朋友,我永不会做一个苦行者,随便你怎么说。
  我将永不做一个苦行者,假如她不和我一同受戒。
  这是我坚定的决心,如果我找不到一个荫凉的住处和一个忏悔的伴侣,我将永远不会变成一个苦行者。
  不,我的朋友,我将永不离开我的炉火与家庭,去退隐到深林里面;
  如果在林荫中没有欢笑的回响;如果没有郁金色的衣裙在风中飘扬;
  如果它的幽静不因有轻柔的微语而加深。
  我将永不会做一个苦行者。
  44
  尊敬的长者,饶恕这一对罪人吧。
  今天春风猖狂地吹起旋舞,把尘土和枯叶都扫走了,你的功课也随着一起丢掉了。
  师父,不要说生命是虚空的。
  因为我们和死亡订下一次和约,在一段温馨的时间中,我俩变成不朽。
  即使是国王的军队凶猛地前来追捕,我们将忧愁地摇头说,弟兄们,你们扰乱了我们了。如果你们必须做这个吵闹的游戏,到别处去敲击你们的武器吧。因为我们刚在这片刻飞逝的时光中变成不朽。

  如果亲切的人们来把我们围起,我们将恭敬地向他们鞠躬说,这个荣幸使我们惭愧。在我们居住的无限天空之中,没有多少隙地。因为在春天繁花盛开,蜜蜂的忙碌的翅翼也彼此摩挤。只住着我们两个仙人的小天堂,是狭小得太可笑了。
  45
  对那些定要离开的客人们,求神帮他们快走,并且扫掉他们所有的足迹。
  把舒服的、单纯的、亲近的微笑着一起抱在你的怀里。
  今天是幻影的节日,他们不知道自己的死期。
  让你的笑声只作为无意义的欢乐,像浪花上的闪光。
  让你的生命像露珠在叶尖一样,在时间的边缘上轻轻跳舞。
  在你的琴弦上弹出无定的暂时的音调吧。
  46
  你离开我自己走了。
  我想我将为你忧伤,还将用金色的诗歌铸成你孤寂的形象,供养在我的心里。
  但是,我的运气多坏,时间是短促的。
  青春一年一年地消逝;春日是暂时的;柔弱的花朵无意义地调谢,聪明人警告我说,生命只是一颗荷叶上的露珠。
  我可以不管这些,只凝望着背弃我的那个人么?
  这会是无益的,愚蠢的,因为时间是太短暂了。
  那么,来吧,我的雨夜的脚步声;微笑吧,我的金色的秋天;来吧,无虑无忧的四月,散掷着你的亲吻。
  你来吧,还有你,也有你!
  我的情人们,你知道我们都是凡人。为一个取回她的心的人而心碎,是件聪明的事情么?因为时间是短暂的。
  坐在屋角凝思,把我的世界中的你们都写在韵律里,是甜柔的。

  把自己的忧伤抱紧,决不受人安慰,是英勇的。
  但是一个新的面庞,在我门外偷窥,抬起眼来看我的眼睛。
  我只能试去眼泪,更改我歌曲的腔调。
  因为时间是短暂的。
  47
  如果你要这样,我就停了歌唱。
  如果它使你心震颤,我就把眼光从你脸上挪开。
  如果使你在行走时忽然惊跃,我就躲开另走别路。
  如果在你编串花环时,使你烦乱,我就避开你寂寞的花园。
  如果我使水花飞溅,我就不在你的河边划船。
  48
  把我从你甜柔的枷束中放出来吧,我爱,不要再斟上亲吻的酒。
  香烟的浓雾窒塞了我的心。
  开起门来,让晨光进入吧!
  我消失在你里面,包缠在你爱抚的折痕之中。
  把我从你的诱惑中放出来吧,把男子气概交还我,好让我把得到自由的心贡献给你。
  49
  我握住她的手把她抱紧在胸前。
  我想以她的爱娇来填满我的怀抱,用亲吻来偷劫她的甜笑,用我的眼睛来吸饮她的深黑的一瞥。
  呵,但是,它在哪里呢?谁能从天空滤出蔚蓝呢?
  我想去把握美;它躲开我,只有躯体留在我的手里。
  失望而困乏地,我回来了。
  躯体哪能触到那只有精神才能触到的花朵呢?
  50
  爱,我的心日夜想望和你相见——那像吞灭一切的死亡一样的会见。
  像一阵风暴把我卷走;把我的一切都拿去;劈开我的睡眠抢走我的梦。剥夺了我的世界。
  在这毁灭里,在精神的全部赤露里,让我们在美中合一吧。
  我的空想是可怜的!除了在你里面,哪有这合一的希望呢,我的神?
或许您还会喜欢:
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
致加西亚的一封信
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:我相信我自己。我相信自己所售的商品。我相信我所在的公司。我相信我的同事和助手。我相信美国的商业方式。我相信生产者、创造者、制造者、销售者以及世界上所有正在努力工作的人们。我相信真理就是价值。我相信愉快的心情,也相信健康。我相信成功的关键并不是赚钱,而是创造价值。我相信阳光、空气、菠菜、苹果酱、酸-乳-、婴儿、羽绸和雪纺绸。请始终记住,人类语言里最伟大的词汇就是“自信”。 [点击阅读]
舞舞舞
作者:佚名
章节:117 人气:0
摘要:林少华一在日本当代作家中,村上春树的确是个不同凡响的存在,一颗文学奇星。短短十几年时间里,他的作品便风行东流列岛。出版社为他出了专集,杂志出了专号,书店设了专柜,每出一本书,销量少则10万,多则上百万册。其中1987年的《挪威的森林》上下册销出700余万册(1996年统计)。日本人口为我国的十分之一,就是说此书几乎每15人便拥有一册。以纯文学类小说而言,这绝对不是普通数字。 [点击阅读]
艳阳下的谋杀案
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:罗吉-安墨林船长于一七八二年在皮梳湾外的小岛上建造一栋大房子的时候,大家都觉得那是他怪异行径的极致。像他这样出身名门的人,应该有一幢华厦,座落在一大片草地上,附近也许有一条小溪流过,还有很好的牧场。可是安墨林船长毕生只爱一样:就是大海。所以他把他的大房子——而且由于必要,是一栋非常坚固的大房子——建在这个有风吹袭,海鸥翱翔的小岛上。每次一涨潮,这里就会和陆地隔开。他没有娶妻,大海就是他唯一的配偶。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]