姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
园丁集 - 园丁集5
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  41
  我想对你说出我要说的最深的话语,我不敢,我怕你哂笑。
  因此我嘲笑自己,把我的秘密在玩笑中打碎。
  我把我的痛苦说得轻松,因为怕你会这样做。
  我想对你说出我要说的最真的话语,我不敢,我怕你不信。
  因此我弄真成假,说出和我的真心相反的话。
  我把我的痛苦说得可笑,因为我怕你会这样做。
  我想用最宝贵的名词来形容你,我不敢,我怕得不到相当的酬报。
  因此我给你安上苛刻的名字,而夸示我的硬骨。
  我伤害你,因为怕你永远不知道我的痛苦。
  我渴望静默地坐在你的身旁,我不敢,怕我的心会跳到我的唇上。
  因此我轻松地说东道西,把我的心藏在语言的后面。
  我粗暴地对待我的痛苦,因为我怕你会这样做。
  我渴望从你身边走开,我不敢,怕你看出我的懦怯。
  因此我随随便便地昂着走到你的面前。
  从你眼里频频掷来的刺激,使我的痛苦永远新鲜。
  42
  呵,疯狂的、头号的醉汉;
  如果你踢开门户在大众面前装疯;
  如果你在一夜倒空囊橐,对慎重轻蔑地弹着指头;
  如果你走着奇怪的道路,和无益的东西游戏;
  不理会韵律和理性;
  如果你在风暴前扯起船帆,你把船舵折成两半,
  那么我就要跟随你,伙伴,喝得烂醉走向堕落灭亡。
  我在稳重聪明的街坊中间虚度了日日夜夜。
  过多的知识使我白了头发,过多的观察使我眼力模糊。
  多年来我积攒了许多零碎的东西;
  把这些东西摔碎,在上面跳舞,把它们散掷到风中去吧。
  因为我知道喝得烂醉而堕落灭亡,是最高的智慧。

  让一切歪曲的顾虑消亡吧,让我无望地迷失了路途。
  让一阵旋风吹来,把我连船锚一齐卷走。
  世界上住着高尚的人,劳动的人,有用又聪明。
  有的人很从容地走在前头,有的人庄重地走在后面。
  让他们快乐繁荣吧,让我傻呆地无用吧。
  因为我知道喝得烂醉而堕落灭亡,是一切工作的结局。
  我此刻誓将一切的要求,让给正人君人。
  我抛弃我学识的自豪和是非的判断。
  我打碎记忆的瓶壶,挥洒最后的眼泪。
  以红果酒的泡沫来洗澡,使我欢笑发出光辉。
  我暂且撕裂温恭和认真的标志。
  我将发誓作一个无用的人,喝得烂醉而堕落灭亡下去。
  43
  不,我的朋友,我永不会做一个苦行者,随便你怎么说。
  我将永不做一个苦行者,假如她不和我一同受戒。
  这是我坚定的决心,如果我找不到一个荫凉的住处和一个忏悔的伴侣,我将永远不会变成一个苦行者。
  不,我的朋友,我将永不离开我的炉火与家庭,去退隐到深林里面;
  如果在林荫中没有欢笑的回响;如果没有郁金色的衣裙在风中飘扬;
  如果它的幽静不因有轻柔的微语而加深。
  我将永不会做一个苦行者。
  44
  尊敬的长者,饶恕这一对罪人吧。
  今天春风猖狂地吹起旋舞,把尘土和枯叶都扫走了,你的功课也随着一起丢掉了。
  师父,不要说生命是虚空的。
  因为我们和死亡订下一次和约,在一段温馨的时间中,我俩变成不朽。
  即使是国王的军队凶猛地前来追捕,我们将忧愁地摇头说,弟兄们,你们扰乱了我们了。如果你们必须做这个吵闹的游戏,到别处去敲击你们的武器吧。因为我们刚在这片刻飞逝的时光中变成不朽。

  如果亲切的人们来把我们围起,我们将恭敬地向他们鞠躬说,这个荣幸使我们惭愧。在我们居住的无限天空之中,没有多少隙地。因为在春天繁花盛开,蜜蜂的忙碌的翅翼也彼此摩挤。只住着我们两个仙人的小天堂,是狭小得太可笑了。
  45
  对那些定要离开的客人们,求神帮他们快走,并且扫掉他们所有的足迹。
  把舒服的、单纯的、亲近的微笑着一起抱在你的怀里。
  今天是幻影的节日,他们不知道自己的死期。
  让你的笑声只作为无意义的欢乐,像浪花上的闪光。
  让你的生命像露珠在叶尖一样,在时间的边缘上轻轻跳舞。
  在你的琴弦上弹出无定的暂时的音调吧。
  46
  你离开我自己走了。
  我想我将为你忧伤,还将用金色的诗歌铸成你孤寂的形象,供养在我的心里。
  但是,我的运气多坏,时间是短促的。
  青春一年一年地消逝;春日是暂时的;柔弱的花朵无意义地调谢,聪明人警告我说,生命只是一颗荷叶上的露珠。
  我可以不管这些,只凝望着背弃我的那个人么?
  这会是无益的,愚蠢的,因为时间是太短暂了。
  那么,来吧,我的雨夜的脚步声;微笑吧,我的金色的秋天;来吧,无虑无忧的四月,散掷着你的亲吻。
  你来吧,还有你,也有你!
  我的情人们,你知道我们都是凡人。为一个取回她的心的人而心碎,是件聪明的事情么?因为时间是短暂的。
  坐在屋角凝思,把我的世界中的你们都写在韵律里,是甜柔的。

  把自己的忧伤抱紧,决不受人安慰,是英勇的。
  但是一个新的面庞,在我门外偷窥,抬起眼来看我的眼睛。
  我只能试去眼泪,更改我歌曲的腔调。
  因为时间是短暂的。
  47
  如果你要这样,我就停了歌唱。
  如果它使你心震颤,我就把眼光从你脸上挪开。
  如果使你在行走时忽然惊跃,我就躲开另走别路。
  如果在你编串花环时,使你烦乱,我就避开你寂寞的花园。
  如果我使水花飞溅,我就不在你的河边划船。
  48
  把我从你甜柔的枷束中放出来吧,我爱,不要再斟上亲吻的酒。
  香烟的浓雾窒塞了我的心。
  开起门来,让晨光进入吧!
  我消失在你里面,包缠在你爱抚的折痕之中。
  把我从你的诱惑中放出来吧,把男子气概交还我,好让我把得到自由的心贡献给你。
  49
  我握住她的手把她抱紧在胸前。
  我想以她的爱娇来填满我的怀抱,用亲吻来偷劫她的甜笑,用我的眼睛来吸饮她的深黑的一瞥。
  呵,但是,它在哪里呢?谁能从天空滤出蔚蓝呢?
  我想去把握美;它躲开我,只有躯体留在我的手里。
  失望而困乏地,我回来了。
  躯体哪能触到那只有精神才能触到的花朵呢?
  50
  爱,我的心日夜想望和你相见——那像吞灭一切的死亡一样的会见。
  像一阵风暴把我卷走;把我的一切都拿去;劈开我的睡眠抢走我的梦。剥夺了我的世界。
  在这毁灭里,在精神的全部赤露里,让我们在美中合一吧。
  我的空想是可怜的!除了在你里面,哪有这合一的希望呢,我的神?
或许您还会喜欢:
伊豆的舞女
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:道路变得曲曲折折的,眼看着就要到天城山的山顶了,正在这么想的时候,阵雨已经把从密的杉树林笼罩成白花花的一片,以惊人的速度从山脚下向我追来.那年我二十岁,头戴高等学校的学生帽,身穿藏青色碎白花纹的上衣,围着裙子,肩上挂着书包.我独自旅行到伊豆来,已经是第四天了.在修善寺温泉住了一夜,在汤岛温泉住了两夜,然后穿着高齿的木屐登上了天城山. [点击阅读]
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:0
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]