姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
幽巷谋杀案 - 幽巷谋杀案 第5节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  贾普正在和第三位司机的妻子谈话,这时,波洛像猫一样无声无息地进来,突然出现在他身边。
  “喔,你吓了我一跳,”贾普说,“找到什么了?”
  “没有我要找的东西。”
  贾普又回身问詹姆斯·霍格太太,“您说您以前见到过那位绅士?”
  “嗯,是的先生,我丈夫也见过,我一眼就认出他来了。”
  “是这样,霍格太太,您是位精明的女人,我看得出来,我毫不怀疑您对巷子里的每个人都一清二楚,况且您是个有判断力的女人——不寻常的出色的判断力,我可以说……”他毫不脸红地把这话重复了三遍。霍格太太不禁有些得意忘形了,做出一副智力超群的样子。“请告诉我关于这两个年轻女人的线索——艾伦夫人和普伦德莱思小姐。她们怎么样?生活不检点吗?经常参加晚会?有这类事吗?”
  “噢,不,先生。没这种事。她们倒经常外出——尤其是艾伦夫人——但她们俩都很正派,如果您懂我的意思。完全不像我能指名说出的另一类人。我很清楚史蒂文斯夫人的生活方式——我怀疑她到底是不是位夫人——我本来不想告诉您那儿的事——我……”
  “正是,”贾普巧妙地截住了话头,“现在您告诉我的非常重要。艾伦夫人和普伦德莱思小姐很讨人喜欢,是吧?”
  “是的,先生,非常可爱的女士,她们俩——尤其是艾伦夫人。她总是亲热地跟孩子们说话。她失去了自己的小女儿,我相信,可怜的人儿。啊,我已经埋了我自己的三个孩子,我是说……”

  “是的,是的,非常悲惨。那普伦德莱思小姐呢?”
  “嗯,当然她也是位可爱的女士,不过有点无礼,如果您明白我的意思。她只是对人点头示意,好像不愿意停下来浪费时间似的。不过我对她并不反感——一点也没有。”
  “她和艾伦夫人相处得很好吗?”
  “是的,先生,没争吵过——从来没有,非常幸福和满意——我敢肯定皮尔斯太太会证实我说的话。”http://www99csw.com
  “是的,我们已经跟她谈过了。您认识艾伦夫人的未婚夫吗?”
  “正要和她结婚的那位绅士?是的,他经常在这儿进进出出。他们说他是国会议员。”
  “昨晚来的那个不是他吗?”
  “不,先生,不是他。”霍格夫人停下来,她太过一本正经的态度掩饰不住话音里的激动,“如果您这么问,先生,您完全想错了,艾伦夫人绝不是那种女人,我敢肯定。这幢房子里也没那种人,而我也绝不信会有这类事情——我今天早晨还对霍格说过。‘霍格,’我说,‘艾伦夫人是位女士——一位真正的女士——所以别乱猜’——男人脑子里总是这些,请您原谅我这么讲,总是有些粗俗的想法。”
  贾普没在意这番冒犯,继续问:
  “您看见他到这儿以及离开了——对吧?”
  “对的,先生。”
  “那您没听到别的什么?争吵的声音?”
  “不,先生,没有,也就是说这类事是听不到的——因为相反众所周知——史蒂文斯夫人待那可怜的女人的方式使得大家议论纷纷——我们全都劝她别住在那儿,但是,价钱很公道——她也许是魔鬼缠身了,就付——三十先令一个星期……”

  贾普赶紧说:
  “可您没听到十四号里有任何声音?”
  “没有,先生。外面正放爆竹,到处都是,我们埃迪和他的伙伴们就在附近放的,别的什么也听不见。”
  “那个男人是十点二十离开的,是这样吗?”
  “可能吧,先生。我自己估计的,可霍格也这么认为的,他是个十分靠得住的男人。”
  “您确实看见他离开了,您听见他说什么没有?”
  “没有,先生。我离得没那么近,只能从我家窗户看见他站在走廊里和艾伦夫人说话。”
  “也看见她了吗?”
  “是的,先生,她站在门里边。”
  “注意到她穿什么样的衣服了吗?”99cswcom
  “现在真的,先生,我说不好,没有特别注意那个。”
  波洛说:
  “您甚至没注意到她穿的是日装还是晚装?”
  “不,先生,我不能说我看见了。”
  波洛若有所思地从上面的窗户向十四号望去,他笑了,和贾普的眼睛对视了一会儿。
  “那么那位绅士呢?”
  “他穿着深蓝色大衣,戴着圆顶礼帽,看上去精明强干。”
  贾普又问了几个问题,就开始跟下一个人谈话。弗雷德里克·霍格少爷,是个长着一副顽皮面孔,一双明亮的眼睛的小家伙,对自己的重要性颇为骄傲。

  “是的,先生,我听见他们说话了。‘好好考虑一下再通知我。’这位绅士说,好像很愉快,您知道。然后她说了句什么,他就答道:‘好吧,再见。’然后他钻进汽车——我替他打开车门可他什么也没给我。”少爷的语调略有些失望,“然后他开车走了。”
  “你没听见艾伦夫人说的话吗?”
  “不,先生,没有听见。”
  “你能告诉我她穿什么衣服吗?什么颜色的,比方说?”
  “不知道,先生,您看,我没真的看见她,她一定是站在门背后了。”
  “就这样吧。”贾普说,“现在注意,小伙子,我想让你非常认真地思考和回答下一个问题,如果你不知道或者想不起来就直说,明白吗?”
  “明白,先生。”
  霍格少爷急切地看着他。
  “谁关的门,艾伦夫人还是那位绅士?”
  “前门吗?”
  “前门,当然了。”
  男孩考虑着,他眨着眼睛努力地回忆。
  “可能是那位女士——不,她没有,是他关的门。砰地一声关上门之后就很快地跳到汽车里,好像他急着赴约会似的。”
  “好的,年轻人,你真是个聪明的小伙子。这是给你的六便士。”
  打发走了霍格少爷,贾普转向他的朋友。两人慢慢地互相点了点头。
  “很可能!”贾普说。
  “有这种可能性。”波洛也同意。
  他的眼睛泛着绿光,就像一对猫眼一样。
或许您还会喜欢:
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.