姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
阴谋与爱情 - 第二幕3
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第四场
  乐师家的房间。
  米勒、米勒太太、露意丝同上。
  米勒(疾步走进房来)我早说过了不是!
  露意丝(胆怯地迎上去)怎么啦,爸爸,怎么啦?
  米勒(绕室狂奔)拿我的礼服来——快点——我必须赶在他前边——还有一件活袖头的白衬衫!——我早料到会出事!
  露意丝看在上帝的分上!怎么啦?
  米勒太太出了什么事?到底什么事?
  米勒(将假发扔得老远)快拿去理发师梳一下!——怎么啦?(跳到镜子面前)还有胡子也半卡长了!——出了什么事?——还会出什么事哟,你这个死人!——报应到啦,活该你遭雷劈!
  米勒太太瞧瞧吧!啥事儿都赖我。
  米勒赖你?是啊,不赖你这该死的尖嘴婆娘还赖谁?今儿个一早,和你那恶魔少爷——我不是马上说了吗?——伍尔穆那家伙给叨叨出去啦!
  米勒太太嗨,什么!你怎么会知道?
  米勒我怎么会知道?——得!大门口已经有宰相的一个狗杂种在探头探脑,打听提琴师家的情况。
  露意丝我快完了。
  米勒不只是你,还有你那对情意绵绵的眼睛!(恶狠狠地,大笑)真是不错:魔鬼在谁家下了蛋,谁家就会养出个漂亮妞儿。——我现在算领教了!
  米勒太太你从哪儿知道是冲咱露意丝来的?——没准儿有谁向公爵推荐了你。没准儿他要你进他的乐队。
  米勒(跳过去抓棍子)倒你鬼老婆子的邪霉!还乐队咧!——可不,来叫你这老媒婆用嚎叫充女高音,叫我这青紫的屁股给你做低音伴唱。(猛地坐到椅子上)天上的主啊!
  露意丝(脸色惨白,坐下)妈!爸!怎么我突然心慌意乱?
  米勒(从椅子上跳起来)可那耍笔杆儿的要是什么时候让我给撞上?——让我给撞上!不管是在阳世还是在阴间——我要不把他的肉体和灵魂捶成烂酱,要不拿他的狗皮来抄《圣经》“十诫”和七篇“悔罪雅歌”,抄“摩西五书”以及先知穆罕默德的经文,让世人到亡灵复活之日还看得见他皮上的蓝色字迹,那我就……
  米勒太太是的是的!你咒吧,你跳吧!你这样就可以镇住魔鬼啦!救救咱们啊,仁慈的主!现在怎么办?谁能给咱们出主意?怎么才收得了场啰?米勒老爹,你可是说呀!(哭喊着在房中乱跑一气)
  米勒我这就去见宰相。我要抢先开口——要自己说明原委。你呢,知道得比我早,本该提醒我才是。这丫头也许还劝得转来。也许时间还来得及——可是你没有!——这里边没准儿能捞到点好处哩,这里边没准儿能钓上条大鱼哩!于是你火上浇油!——现在该你去领你的媒婆赏钱啦!你这叫自作自受!我呢,只管带着我的女儿,离开这个国家。
  第五场
  斐迪南.封.瓦尔特冲进房间,慌慌张张,上气不接下气。
  前场人物。
  斐迪南我父亲来过了吗?
  露意丝(惊惶不安)你父亲?万能的主啊!
  米勒太太(双手一拍)宰相大人!咱们完啦!(三人异口同声)
  米勒(冷笑两声)赞美上帝!咱们的报应到了!
  斐迪南(奔向露意丝,把她抱在怀中)你是我的,不怕天堂和地狱从中阻拦!
  露意丝我注定活不了啦——说下去——你刚才说了一个可怕的名字——你的父亲?
  斐迪南没什么,没什么。事情已经过去了。我又重新得到了你。你又重新得到了我。让我先在你怀中喘口气吧。刚才那一刻太可怕啦。
  露意丝怎样的时刻呢?你快急死我了!
  斐迪南(倒退一步,若有所悟地打量着她)一个在我的心与你之间,露意丝,插进来一个陌生人的时刻——一个使我的爱在我的良心面前变得苍白失色的时刻——一个我的露意丝不再是她斐迪南的一切一切的时刻……
  露意丝(蒙着脸,倒在椅子上)

  斐迪南(跑向她,目光呆滞地站在她面前,说不出一句话,然后突然离开她,激动异常)不!绝不!不可能,夫人!您太过分了!我不能为您牺牲这个纯洁无邪的少女!——不,以永恒的上帝起誓!我不能背弃我的誓言,它像天上的雷霆一样大声地警告我,从这双失去了神采的眼睛里——夫人,您瞧瞧吧,瞧瞧吧——像乌鸦一般狠心的父亲啊,你要掐死这个天使吗?你要我在她圣洁的胸中撒播地狱之火吗?(坚决地跑回露意丝跟前)我要领她去接受世界末日的审判,让永恒的上帝讲,我爱她是不是犯罪。(拉住露意丝的手,扶她站起来)鼓起勇气,亲爱的!——你胜利了。在那最危险的搏斗中,我成了胜利者。
  露意丝不!不!什么也别瞒着我!说出来吧,那可怕的判决。你提到你父亲?你提到夫人?——我怕得要命——人家说,她要结婚了。
  斐迪南(茫然地跪倒在她脚下)是跟我哟,不幸的人!
  露意丝(停了停,声音微微颤抖,可怕地沉着镇静)喏——我还担的哪份儿惊呢?——那边那位老人不是一再告诫我——要我永远别相信他的话。(稍停,然后哭着扑进米勒怀中)爸爸,你的女儿回到你身边来啦——原谅我吧,爸爸——别怪你的孩子,那个梦太美啦,可是啊——现在醒来越加可怕!——
  米勒露意丝!露意丝!——上帝啊,她精神不正常了!——我的女儿,我可怜的孩子!——该死的诱骗者!——该死的拉皮条的婆娘!
  米勒太太(哭喊着扑向露意丝)我该受这样的咒骂吗,我的女儿?上帝饶恕您,男爵——这小羊羔做了什么错事,您要掐死她?
  斐迪南(从露意丝脚下跳起来,坚定地)可我一定要戳穿他的所有阴谋——扯断那一切偏见的锁链——我要像个男子汉似的自由地选择爱人,让那班小人在我爱情的参天大树下晕头转向吧!(准备离去)
  露意丝(战栗着从椅子上站起来,追上他)别走!别走!你要去哪儿?——爸爸——妈妈——在这可怕的时刻他要离开我们?
  米勒太太(追上去拉住斐迪南)宰相大人会上这儿来——他会虐待咱闺女——他会虐待我们——封.瓦尔特少爷,你却要扔下我们吗?
  米勒(狂笑)扔下我们。当然当然!干吗不呢?——她已经把一切给了他!——(一只手拉着少校,一只手拉着露意丝)别着急,先生!要离开我的家,只能从她身上踩过去!——你要不是流氓,就先等令尊大人来——告诉他,你怎么偷走了她的心,你这骗子,要不然,上帝作证!(把女儿扔给斐迪南,狂暴地)就当着我的面,先把这只因为爱你而身败名裂的可怜虫给踩死!
  斐迪南(回到房中,沉思着踱来踱去)宰相的权力固然很大——父权也是个含义广泛的词儿——罪行本身可以隐藏在他脸上的皱纹中——他可以为所欲为——为所欲为!——然而,只有爱情能做到一切——来,露意丝,把手伸给我!(拉住露意丝的手,用力地)就这样,直到最后一息上帝也不会离开我,真的!——那分开这两只手的一瞬,也将扯断我与造化的联系。
  露意丝我害怕!转过脸去,你嘴唇颤抖。你眼睛转动起来叫人害怕……
  斐迪南不,露意丝,别哆嗦。我不是在说胡话。在这关键时刻,被压抑的心胸唯有想入非非才可能舒畅舒畅,这时候能够作出决断的,唯有上帝特殊的恩赐!——我爱你,露意丝——你应该和我在一起,露意丝——现在去见我的父亲!(疾步出房,正撞上宰相跨进门来)
  第六场
  宰相带着一帮侍从。前场人物。
  宰相(边进门边说)他已经在这里。
  众人(惊恐)
  斐迪南(后退几步)在一个清白人家。

  宰相在儿子能学会孝敬父亲的地方吗?
  斐迪南请您别扯这个——
  宰相(打断他,脸转向米勒)他是父亲吗?
  米勒米勒乐师。
  宰相(脸朝米勒太太)她是母亲?
  米勒太太没错儿!母亲。
  斐迪南(对米勒)爸爸,您把女儿带走吗?——她快晕倒了。
  宰相瞎操心,我还有话问她呢。(对露意丝)你认识宰相的少爷多久了?
  露意丝我从不管什么少爷不少爷。从11月起,斐迪南.封.瓦尔特就来家里看我。
  斐迪南来追求她。
  宰相你得到什么许诺了吗?
  斐迪南就在刚才,当着上帝的面,我给了她最庄严神圣的许诺。
  宰相(恼怒地冲着儿子)蠢材,有你后悔的!(对露意丝)我等你回答哩。
  露意丝他起誓他爱我。
  斐迪南而且将信守誓言。
  宰相非要我命令你住口吗?——你接受他的誓言?
  露意丝(温柔地)我给了他回报。
  斐迪南(语气坚定地)已结下海誓山盟。
  宰相我非把你这应声虫扔出去不可。(恶毒地冲着露意丝)他可是每次都付现钱,对吗?
  露意丝(专注地)我不完全明白您问的什么意思。
  宰相(暗暗冷笑)不明白?喏喏!这只是说——操任何营生,俗话说,总有它的搞头——而你呢,我希望,也不会白白奉送,没捞到好处——或者你想的只是玩一玩?对吗?
  斐迪南(勃然大怒)混账!这叫什么话?
  露意丝(对斐迪南,庄重而无奈地)封.瓦尔特先生,现在您自由了。
  斐迪南爸爸!德行即使衣衫褴褛,如同乞丐,同样应该受到尊重。
  宰相(大笑)可笑的妄想!竟要老子尊重儿子的婊子。
  露意丝(昏倒)天啊!天啊!
  斐迪南(与露意丝同时开口,并且拔出剑来刺向父亲,半道上却垂下了宝剑)爸爸!您原本有权要我把我的生命还给您——现在算是清了账了(插回宝剑)——从此我这个儿子不再欠您任何的情!——
  米勒(一直恐惧地站在一边,这时激动地走上前来,一会儿气得咬牙切齿,一会儿怕得牙齿磕磕碰碰)我说大人——孩子是父亲的骨肉心肝——劳驾您给我记住——谁骂他女儿是婊子,谁就打了他的耳光;而你打他他也得同样打你——咱们的信条如此——劳驾您给我记住。
  米勒太太行行好吧,上帝和救世主!——现在老头子也火啦!——咱们大难临头了!
  宰相(似未完全听明白)怎么,老龟头也发火了吗?——我们这就跟你算账,老龟头!
  米勒劳您的驾,我的名字叫米勒,如果您听我奏一段柔板的话——给娼妓拉客咱不干。多会儿宫里边还有足够的人手,就轮不上咱这些平民百姓。劳您的驾!
  米勒太太看在上帝的分上,老头子!你要害死你老婆孩子啦!
  斐迪南您在这儿扮演的什么角色哟,爸爸,竟当着这么多人的面。
  米勒(走向宰相,鼓起勇气)明明白白地说吧。劳您的驾!在公国范围内,大人您有权有势,想干啥可以干啥。可这儿是我的家。如果有朝一日我要递交份请愿书,我也许会毕恭毕敬;可一个没礼貌的客人,我将马上赶他出门去——劳您的驾!
  宰相(气得脸色苍白)什么?——什么意思?(逼近米勒)
  米勒(缓缓后退)我就是这个意思,大人——劳您的驾。
  宰相(火冒三丈)哈,反了你啦!你口出狂言,想蹲监狱是不是!——去,把法警叫来。(随从数人下。怒气冲冲,绕室狂奔)把父亲关进监狱——把母亲和*的女儿绑到耻辱柱上示众——法律的铁腕将代我平息我的愤怒。对这样的侮辱,我一定要狠狠报复——难道能容忍这样的下流坯破坏我的计划,离间我们父子而不给予惩处!——哈,这帮该死的家伙!我要你们通通完蛋才解恨,我要用复仇的怒火把你们全家,父亲、母亲和女儿,烧成灰烬!

  斐迪南(走到米勒一家中间,从容坚定地)啊,别这样!用不着害怕!有我在哩。(对宰相,恭顺地)别太性急,爸爸!如果您自爱,就别使用暴力——我心中有一个地方,父亲这个字眼还从未进入过——请您别硬要进里边去。
  宰相不要脸的东西!住嘴!别给我火上浇油!
  米勒(从惊吓中回过神来)看好你孩子,老婆。我去找公爵。——他御用的裁缝——上帝指点了我!——他御用的裁缝在跟我学吹横笛。在公爵那儿我不会有问题的。(打算离开)
  宰相找公爵,你说——你忘了吧,我是公爵的门槛!你想跳过去,不摔断脖子才怪哩!——找公爵,你这傻瓜!——你试一试,看我不把你扔进深深的地牢,扔进那不见天日、不闻人声、阴森恐怖如同地狱的地方,活不成,也死不了——到那时,你将铁索锒铛,哭哭哀哀,说什么:我真是太不幸啦!
  第七场
  法警数名。前场人物。
  斐迪南(奔向露意丝。她昏倒在他臂弯里,不省人事)露意丝!帮我一下!救救她!她被吓昏过去了!
  米勒(抓起一根藤条,戴上帽子,准备动粗的样子)
  米勒太太(跪倒在宰相面前)
  宰相(冲法警亮了亮他的勋章)动手吧,以公爵的名义——孩子,离开这个婊子——管她晕倒不晕倒!——等她脖子套上铁链,别人就会用石头将她砸醒的。
  米勒太太发发慈悲吧,大人!发发慈悲!发发慈悲!
  米勒(一把将妻子拽起来)给上帝下跪去吧,老虔婆,别给——别给恶棍下跪,我反正少不了进监狱!
  宰相(咬了咬嘴唇)你算计错啦,混蛋。还有绞架等着哩!(对法警们)难道要我再说一遍吗!
  众法警(冲向露意丝)
  斐迪南(从露意丝身边跳起,挡在她面前,怒不可遏)看谁敢动一动!(举起带鞘的宝剑,用剑柄挥打法警)谁敢碰一碰她,谁就当心自己的脑袋。(对宰相)请你放尊重点。别逼我太过分,爸爸!
  宰相(威胁法警)你们还要饭碗吗,胆小鬼?……
  众法警(重新冲向露意丝)
  斐迪南该死的东西!我说,退回去——我再说一遍!您怜悯怜悯自己吧,爸爸!别逼我走极端!
  宰相(气急败坏地斥责法警)你们就这样恪尽职守?混账东西!
  众法警(猛冲上去)
  斐迪南事已至此——(拔出剑来,砍伤法警数人)只好请你们法律的代表原谅了!
  宰相(怒不可遏)我倒要看看,你这剑是否也会砍在我的身上。(亲手抓住露意丝,拽起她来交给一名法警)
  斐迪南(大声惨笑)爸爸,爸爸,你的行为是对上帝最尖刻的讽刺!他竟善恶不辨,把十足的刽子手变成了堂堂宰相!
  宰相(对其他人)带走她!
  斐迪南爸爸,绑她上耻辱柱吧,但是连同少校,连同宰相的少爷一起!——您还固执己见吗?
  宰相那戏就更有看头,更加有趣喽——带走!
  斐迪南爸爸!为了这姑娘,我宁可放弃少校的佩剑——您还坚持吗?
  宰相剑挂在你那不知羞耻的身上,已经毫无价值!——带走!带走!我命令。
  斐迪南(推开那个法警,一条胳臂搂住露意丝,另一只手举起剑)爸爸!在您让我妻子受辱之前,我决心刺死她——您还坚持吗?
  宰相刺吧,要是你的剑还锋利。
  斐迪南(放开露意丝,怒视空中)万能的主啊,你看见啦!是人想得出来的办法我全已试过——现在不得不用魔鬼的伎俩了!在你们带她去站耻辱柱的时候(凑近宰相的耳朵大声道)——我就向整个京城讲那段您爬上宰相宝座的故事。(下)
  宰相(五雷轰顶似的猛然一惊)你想干什么?——斐迪南!——放了她!(急急追赶少校)
或许您还会喜欢:
人类群星闪耀时
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:作品简介StefanZweig斯蒂芬·茨威格茨威格于1881年出生在奥地利维也纳一个富裕的犹太工厂主家庭,青年时代曾在维也纳和柏林攻读哲学和文学,获得博士学位。从二十世纪二十年代起,茨威格便“以德语创作赢得了不让于英、法语作品的广泛声誉”。 [点击阅读]
分歧者
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:作品导读如果世界按照所有最美的特质划归五派:无私、无畏、诚实、友好和博学,在这样一个世界里,还会不会有杀戮、争端、夺权、暴乱?答案你知道。因为丑恶从未消失,它只是被深深地隐藏起来,妄图在某一天爆发出来,冲毁这世界。 [点击阅读]
北回归线
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:亨利·米勒(HenryMiller,1891年12月26日-1980年6月7日)男,美国“垮掉派”作家,是20世纪美国乃至世界最重要的作家之一,同时也是最富有个性*又极具争议的文学大师和业余画家,其阅历相当丰富,从事过多种职业,并潜心研究过禅宗、犹太教苦修派、星相学、浮世绘等稀奇古怪的学问,被公推为美国文坛“前无古人, [点击阅读]
哑证人
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:埃米莉-阿伦德尔——小绿房子的女主人。威廉明娜-劳森(明尼)——阿伦德尔小姐的随身女侍。贝拉-比格斯——阿伦德尔小姐的外甥女,塔尼奥斯夫人。雅各布-塔尼奥斯医生——贝拉的丈夫。特里萨-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄女。查尔斯-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄子。约翰-莱弗顿-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的父亲(已去世)。卡罗琳-皮博迪——阿伦德尔小姐的女友。雷克斯-唐纳森医生——特里萨的未婚夫。 [点击阅读]
学生街杀人
作者:佚名
章节:48 人气:2
摘要:从收音机里缓缓流淌出的路唐纳森的演奏,作为此时在场两人心情的BGM明显有些不合适。光平盘腿坐在原地,伸手关掉了收音机。六榻榻米大小的房间立刻被沉默所支配。广美的表情比平时更严肃,她把日本茶倒进两个茶碗里,然后把较大的一个茶碗放到了光平面前。这个茶碗是附近一个寿司店开张的时,抽奖获得的奖品。 [点击阅读]
宇宙尽头餐馆
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:有一种理论宣称,如果任何一个人真正发现了宇宙存在的原因、宇宙存在的目的,宇宙就会立刻消失,被某种更为怪异、更难以理解的玩意儿取代。还有另外一种理论宣称,上述事件已经发生了。迄今为止,故事的发展如下:起初,创造出了宇宙。这激怒了许多人,被普遍视为一种恶劣行径。许多种族相信宇宙是由某种神所创造的。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
怪指纹
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:法医学界的一大权威宗像隆一郎博士自从在丸内大厦设立宗像研究所,开始研究犯罪案件和开办侦探事业以来,已经有好几年了。该研究所不同于普通的民间侦探,若不是连警察当局都感到棘手的疑难案件它是决不想染指的,只有所谓“无头案”才是该研究室最欢迎的研究课题。 [点击阅读]
放学后
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:九月十日,星期二的放学后。头顶上方传来“砰”的一声,我反射动作的抬起头,见到三楼窗户丢出某黑色物体,正好在我的上方,我慌忙避开。黑色物体落在我刚才站的地点后,破碎了。那是天竺葵的盆栽!那时放学后,我走在教室大楼旁时发生的事。不知从何处飘来的钢琴声。我呆然凝视那破碎的陶盆,一瞬,无法理解发生什么事,直到腋下的汗珠沿手臂滴落,我才忽然清醒过来。紧接的瞬间,我拔腿往前跑。 [点击阅读]
春潮
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:欢快的岁月,幸福的时日——恰似春水悠悠,已经一去不留!——引自古老的抒情歌曲夜半一点多钟他回到自己的书房。打发走点燃灯烛的仆人,他便猛然坐到壁炉边的安乐椅里,用双手捂住了脸。他还从未感觉到这样疲乏——肉体的与精神的。 [点击阅读]
暮光之城1:暮色
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:序幕我从未多想我将如何死去,虽然在过去的几个月我有足够的理由去思考这个问题,但是即使我有想过,也从未想到死亡将如此地降临。我屏息静气地望着房间的另一头,远远地凝视着猎人那深邃的眼眸,而他则以愉快的目光回应我。这无疑是一个不错的死法,死在别人——我钟爱的人的家里。甚至可以说轰轰烈烈。这应该算是死得其所。我知道如果我没有来福克斯的话,此刻也就不必面对死亡。但是,尽管我害怕,也不会后悔当初的决定。 [点击阅读]
汤姆·索亚历险记
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:马克·吐温(MarkTwain,1835~1910)美国作家。原名塞缪尔·朗赫恩·克莱门斯。1835年11月30日生于密苏里州,1910年4月21日卒于康涅狄格州。马克•吐温是美国批判现实主义文学的奠基人,世界著名的短篇小说大师。 [点击阅读]