姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
伊豆的舞女 - 伊豆的舞女——四
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  已经约好第二天早晨八点钟从汤野出发.我戴上在公共浴场旁边买的便帽,把高 等学校的学生帽塞进书包,向沿街的小旅店走去.二楼的纸隔扇整个地打开着, 我毫 不在意地走上去,可是艺人们都还睡在铺垫上.我有些慌张,站在走廊里愣住了.
  在我脚跟前那张铺垫上,那舞女满面通红,猛然用两只手掌捂住了脸. 她和那个 较大的姑娘睡在一张铺上,脸上还残留着昨晚的浓汝,嘴唇和眼角渗着红色. 这颇有 风趣的睡姿沁入我的心胸.她眨了眨眼侧转身去,用手掌遮着脸,从被窝里滑出来,坐 到走廊上.
  “昨晚谢谢您!”她说着,漂亮地行了礼,弄得我站在那儿不知怎么是好.
  那个男人和年长的姑娘睡在一张铺上.在看到这以前, 我上点都不知道这两个 人是夫妇.
  “非常抱歉.本来打算今天走的,可是今天晚上要接待客人,我们准备延长一天. 您要是今天非动身不可,到下田还可以和您见面. 我们决定住在甲州屋旅店里,您立 刻就会找到的,"四十岁的女人在铺垫上抬起身子说.我感到象是被人遗弃了.
  “不可以明天走吗?我预先不知道妈妈要延长一天.路上有个伴儿总是好的. 明 天一块儿走吧,"那个男人说.

  四十岁的女人也接着说:"就这么办好啦.特意要和您一道的,没有预先跟您商量, 实在抱歉.明天哪怕落雹也要动身.后天是我的小宝宝在路上死去的第四十九天, 我 心里老是惦念着这断七的日子,一路上 匆匆忙忙赶来,想在那天前到下田做断七.跟 您讲这件事真是失礼,可我们倒是有意外的缘份,后天还要 请您上祭呢."
  因此我延缓了行期,走到楼下去.为了等大家起床, 我在肮脏的帐房间里跟旅店 的人闲谈,那个男人来邀我出去散散步.沿街道稍微向南行,有一座漂亮的小桥.凭着 桥栏杆,他谈起了他的身世.他说,他曾经短期参加了东京一个新流派的剧团,听说现 在也还常常在大岛港演剧.他说他们的行李包里刀鞘象条腿似的拖在外面.因为在厅 房里还要演堂会.大柳条包里装的是衣裳啦,锅子茶碗之类的生活用品.
  “我耽误了自己的前程,竟落到这步田地,可是我的哥哥在甲府漂亮地成家立业 了,当上一家的继承人.所以我这个人是没人要的了."
  “我一直想您是长冈温泉人呢.”
  “是吗?那个年长的姑娘是我的老婆,她比你小一岁,十七啦.在旅途上,她的第二 个孩子又早产了,不到一个星期就断了气,我女人的身体还没有复原.那个妈妈是她的 生身母亲,那舞女是我的亲妹妹."

  “哦,你说你有个十四岁的妹妹......"
  “就是她呀,让妹妹来干这种生计,我很不愿意,可是这里面还有种种缘故.”
  然后他告诉我,他名叫荣吉,妻子叫千代子,妹妹叫薰子.另一个十七八岁的姑娘 叫百合子,只有她地大岛生人,雇来的.荣吉象是非常伤感,露出要哭的脸色, 注视着 河滩.
  我们回来的时候,洗过了脂粉的舞女正俯身在路边拍着小狗的头.我表示要加回 自己的旅馆里去.
  “你去玩啊.”
  “好的,可是我一个人......”
  “你跟哥哥一道去嘛.”
  “我马上去.”
  没多久,荣吉到我的旅馆来了.
  “她们呢?”
  “女人们怕妈妈唠叨.”
  可是我们刚一摆五子棋,几个女人已经过了桥,急急忙忙上楼来了.象平素一样, 她们殷勤地行了礼,坐在走廊上踌躇着,第一个站起来的是千代子.
  “这是我的房间.请别客气,进来吧.”
  艺人们玩了一小时,到这个旅馆的浴室去.她们一再邀我同去, 可是已有三个年 轻女人在,我推托了.后来,舞女马上又一个人跑上来,转告了千代子的话:

  “姐姐说,要你去,给你擦背.”
  我没有去,跟舞女下五子棋.好下得意外地好,同荣吉和别的女人们循环赛,她可 以不费力地胜过他们.五子棋我下得很好,一般人下我不过.跟她下,用不着特意让一 手,心里很愉快.因为只我们两个人,起初她老远地伸手落子, 可是渐渐她忘了形,专 心地俯身到棋盘上.她那头美得有些不自然的黑发都要碰到我的胸部了.突然她脸一 红.
  “对不起,要挨骂啦,”她说着把棋子一推,跑出去了.这时, 妈妈站在公共浴场 前面.千代子和百合子也慌忙从浴室出来,没上二楼就逃了回去.
  这一天,荣吉在我的房间里从早晨玩到傍晚.纯朴而似乎很亲切的旅馆女掌柜忠 告我说,请这样的人吃饭是白浪费.
  晚上我到小旅店去,舞女正跟妈妈学三弦.她看到我就停下, 可是听了妈妈的话 又把三弦抱起来.每逢她的歌声略高一些,妈妈就说:
  “我不是说过,用不着提高嗓门吗!”
  荣吉被对面饭馆叫到三楼厅房去,正在念着什么,从这里可以看得见.
  “他念的是什么?”
  “谣曲呀.”
或许您还会喜欢:
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]