姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
夜城7·地狱债 - 尾声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我不参加葬礼。我不喜欢葬礼的摆设和仪式。而且因为对天堂与地狱知之甚详的关系,这些仪式都无法提供我任何慰藉。我不会到人们的坟前去道再见,因为我知道他们不在坟墓里。我们埋葬的,只是他们留在世上的躯壳。再说,大部分的情况下,死者都是属于让我很庆幸他们不会再来骚扰我的那种人。
  唯一在我心中作祟的鬼魂就是回忆。
  所以我没有参加保罗·葛里芬的葬礼。但是几个礼拜后,我却出现在他的墓前,为了对他表达敬意。苏西·休特陪我一起来。保罗被埋在大殡仪馆的墓园中,位于专属的独立空间之内。这里很冷,很黑,很宁静,地面上方飘浮着一层薄雾,在一排排仿佛没有止尽的墓碑、雕像与墓室之间缓缓缭绕。我站在保罗的坟前,苏西轻轻地挽起我的手臂。
  “你为他的死亡感到自责吗?”她过了一会儿问道。
  “我总会为没有办法拯救的人们感到自责。”我说。
  简单的大理石墓碑上写着“保罗与波丽·葛里芬;最亲爱的儿子与女儿。”我可以感觉到爱莲娜的心意。保罗一定会很高兴。坟土上还看得出刚埋不久的痕迹。“女伶!”俱乐部的女孩们一起送了个以塑胶花编织而成的大花圈,鲜艳、亮丽、人工打造。就和波丽一样。
  不远处耸立着一座维多利亚风格的石造墓室,有着夸张的石柱以及屋檐,墙面上刻了许多天真无邪的小天使。前门挂着一幅巨大的黄铜匾额,骄傲地向全世界宣告这里是杰若米亚以及玛莉雅·葛里芬的最后安息地。匾额上只有死者姓名,没有生卒年月,也没纪念词语。杰若米亚在很多年前就付钱盖好这座丑陋的墓室,不是因为他认为自己会有用得到的一天,而是因为当年流行盖墓室,而玛莉雅总是必须跟上流行的脚步。当然,她的墓室一定要比其他人的来得大,还要华丽才行。我很惊讶她没有把所有小天使都刻成一副对所有人都不屑一顾的表情。
  当然,杰若米亚和玛莉雅不在里面。他们的尸体始终没有被寻获。
  “我听说梅莉莎最后还是加入了一间修女院。”苏西终于说道。
  “是呀,一个隐世教派,遗世独立,就跟她希望的一样。和救世军修女会保持联系,但又不直接隶属修女会管辖。这样应该可以保证她的生命安全。”

  “她是全夜城最有钱的修女。”
  “事实上并不是。根据最后的遗嘱,她确实继承了所有遗产,但是她把大部分的财产都捐赠出去了。威廉和爱莲娜藉由一笔基金获得十分充裕的生活费,条件就是不对遗嘱提出质疑。剩下的财产全都捐给修女会。此刻救世军修女会正在重建她们的教堂,并且迅速成为诸神之街里最主要的信仰之一。邪恶之人要自求多福了。天知道拥有无限预算的救世军修女会将会取得何等强大的火力……”
  “威廉和爱莲娜呢?”
  “由于杰若米亚不在了,他们两个都在适应身为凡人的生活。而又由于他们不再具有永生,也失去了继承权,社交界、商业界以及政治界的人物也都背弃了他们,不过这未尝不是一件好事。至少这样为他们提供了一个机会,可以过自己的生活。威廉在褐熊和海羊先生的陪伴下前去拜访影子瀑布。他们是他这辈子唯一真正结交过的朋友。爱莲娜离群索居,依然在为痛失爱子哀悼。但是她会回来的。她比别人眼中的她都来得坚强,甚至比她自己以为的更加坚强。”
  “你认为他们的配偶还会留在他们身边吗?”
  “大概不会。”我说。“但是这种事很难说。人们常常会有令人吃惊的表现。”
  苏西不屑地哼了一声。“只要随时保持警觉,子弹随时上膛,没有人可以令我吃惊。”她环顾四周。“这里真是个让人沮丧的地方,气氛就跟腋下散发出来的气味没什么两样。答应我你不会让我沦落到这里,约翰。”
  我微微一笑,将她的手臂轻轻抵在我的身侧。“我知道一个地方,名叫阿尔卡笛亚。那是一个宁静祥和的地方,阳光永远普照,只有好事发生。我们可以并肩躺在河畔的草地上,聆听河水潺潺……”
  苏西发出沙哑的笑声,摇头说道:“你这个多愁善感的老家伙。我心里想的是要埋在酒馆底下之类的地方,这样就可以随时听见音乐、笑声,人们也可以借着把酒洒在地上来缅怀我们。”

  “听起来真像是你的风格。”我承认。“但是如果埋在我们相熟的那种酒馆里,一定会有人为了开玩笑而把我们挖出来的。”
  “胆敢打扰我安息的人,一定会被我打扰回来。”苏西坚决说道。“我在遗嘱里注明我一定要和我的霰弹枪以及一大堆弹药埋在一起。”
  我严肃地点点头。“为了以防万一,我考虑要在我的棺材上架设诡雷,或许采用核弹等级的诡雷。”
  苏西突然将我推开,顺手自背后拔出霰弹枪。我跟随她的目光,发现渥克神色冷静地站在保罗的坟墓旁。我没有听见他靠近的声音,但是我从来都没能发现他的接近。他对我和苏西露出亲切的微笑。
  “真是戏剧化的反应。”他喃喃地说。“别人会以为你们不欢迎我呢!”
  “别人没有想错。”我说。“你怎会知道我们在这里?”
  “我什么都知道。”渥克说。“这是我的工作。”
  “来确认葛里芬是不是真的死了?”苏西问道,依然没有压低枪口。
  “只是来表达敬意。”渥克说。“做人绝不能少了礼数。”
  “有任何有趣的人出席葬礼吗?”我问。
  “喔,都是一些熟面孔。朋友跟敌人,还有很多对他的葬礼感兴趣的闲人。死掉的名人最能吸引群众和狗仔队的目光了。那是一场非常盛大的社交集会。玛莉雅知道自己错过一定会非常震怒。”
  苏西大哼一声。“那些人大概有一半以上会跑到葛里芬的墓室前跳舞,或是对着墓室撒尿。”
  “是有人在排队。”渥克承认。“有些人等了好几个小时。但是话说回来,还是有很多重要人士不相信葛里芬真的死了。他们认为这只是他另一件阴谋,他还躲在世上的某处,算计着……”
  “不,”我说。“他死了。”
  渥克耸肩。“就算死了也不表示他不会回来。夜城就是这样。大家还是小心为妙。”
  “你对他有什么评价?”我好奇问道。“葛里芬?”
  “一个贪婪无度的家伙。”渥克说。“一个给所有人警惕的教训,或许。”
  “你来这里干什么,渥克?”苏西问。她的枪口依然对准他的脸,但他完全视而不见。

  “我是为你而来,约翰。”渥克说。“苏西已经以外勤探员的身份为我工作了。”
  “只有在我心情好的时候。”苏西大声说道。渥克不去理她,将目光集中在我身上。
  “我希望你也为我工作,约翰,全职。帮我维持这座邪恶粪堆的秩序,处理葛里芬死后无法避免的权力转移。”
  “不干。”我说。
  “好吧,就请你考虑考虑。”渥克说。
  “我根本不需要考虑。”我直视他的目光,尽可能让我的声音听起来与如今身处的墓园一样冷酷。“你是一头政治野兽,渥克,一直以来都是。你愿意去做任何你认为对维持秩序以及地位有必要或是有好处的事,完全不在乎过程中有人会受到伤害,甚至因而死亡。”
  渥克微笑。“你实在太了解我了,约翰。这就是我想找你的原因。因为和我一样,你也会为了完成任务而不择手段。”
  “我和你一点都不一样,渥克。”
  “好吧,如果你改变心意,你知道该上哪里找我。”他开始转身,接着又回过头来。“夜城即将面临改变,约翰。趁着还有机会,赶快选边站吧!”
  他对着我们轻顶圆帽,然后举步离开,消失在迷雾与阴影之中。苏西终于压低枪口,把枪收了起来。
  “那家伙真爱制造戏剧效果……”
  “那家伙令我担忧。”我说。“他依然掌管夜城,从各方面来看都是他在当家主事,即使当权者都消失了也一样。现在是谁在背后支持他?他的力量自何而来?为了维护既有的权位,他谈了什么样的条件?”
  “还有很多人想要当家主事。”苏西漫不经心地说。“他不可能为所欲为。”
  “山中无老虎,猴子称大王。”我说。“我想此刻我们身处一个非常有趣的年代。”
  “我最喜欢这种年代。”苏西说。
  我们哈哈大笑,携手走出墓园。
  “这次的案子在我的生涯中算不上成功。”我说。
  “你找到失踪的女孩了,这才是重点。嘿,你一直没有告诉我葛里芬付你多少钱?”
  我微笑。
  (夜城系列07《地狱债》完)
或许您还会喜欢:
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
魔山
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一《魔山》是德国大文豪托马斯·曼震撼世界文坛的力作,是德国现代小说的里程碑。美国著名作家辛克莱·刘易斯对《魔山》的评价很高,他于一九三○年看了这部书后曾说:“我觉得《魔山》是整个欧洲生活的精髓。”确实,它不愧为反映第一次世界大战前夕欧洲社会生活的百科全书。一九二九年托马斯·曼获诺贝尔文学奖,《魔山》起了决定性作用,这是评论界公认的事实。二关于托马斯·曼,我国读者并不陌生。 [点击阅读]
魔戒第一部
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:天下精灵铸三戒,地底矮人得七戒,寿定凡人持九戒,魔多妖境暗影伏,闇王坐拥至尊戒。至尊戒,驭众戒;至尊戒,寻众戒,魔戒至尊引众戒,禁锢众戒黑暗中,魔多妖境暗影伏。※※※当袋底洞的比尔博·巴金斯先生宣布不久后会为自己一百一十一岁大寿举行盛大宴会时,哈比屯的居民都兴奋的议论纷纷。比尔博不但非常富有,更是个特立独行的奇人。 [点击阅读]
七钟面之谜
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:第一章早起那平易近人的年轻人,杰米·狄西加,每次两级阶梯地跑下“烟囱屋”的宽大楼梯,他下楼的速度如此急速,因而撞上了正端着二壶热咖啡穿过大厅的堂堂主仆崔威尔。由于崔威尔的镇定和敏捷,幸而没有造成任何灾难。 [点击阅读]
他们来到巴格达
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一克罗斯毕上尉从银行里走出来,好象刚刚兑换完支票,发现自己存折上的钱比估计的还要多一些,因此满面春风,喜气溢于形色。克罗斯毕上尉看上去很自鸣得意,他就是这样一种人。他五短身材,粗壮结实,脸色红润,蓄着很短的带军人风度的小胡子,走起路来有点摇晃,衣着稍许有点惹人注目。他爱听有趣的故事,人们都很喜欢他。他愉快乐观,普普通通,待人和善,尚未结婚,没有什么超凡拔群之处。在东方,象克罗斯毕这样的人很多。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
再次集
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:昆虫的天地卡弥尼树的枝丫,悬曳着露水打湿的坚韧的蛛丝。花园曲径的两旁,星散着小小的棕色蚁垤。上午,下午,我穿行其间,忽然发现素馨花枝绽开了花苞,达迦尔树缀满了洁白的花朵。地球上,人的家庭看起来很小,其实不然。昆虫的巢穴何尝不是如此哩。它们不易看清,却处于一切创造的中心。世世代代,它们有许多的忧虑,许多的难处,许多的需求——构成了漫长的历史。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.