姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
烟囱大厦的秘密 - 第十九章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  他们都目不转睛地望着那位法国侦探。他面露笑容地回望着他们。
  “可是,是的。”他说。“这是真的。”
  接着是一段沉默,大家把一些紊乱的思绪笼统地调整一下。然后,维吉尼亚转身对督察长说:
  “你知道我想些什么吗?督察长?”
  “你想些什么?瑞福太太?”
  “我想,现在是让我们明白明白的时候了。”
  “让你们明白明白?我不大了解你的意思,瑞福太太。”
  “督察长,你完全了解。罗麦克斯先生大概建议你守密,不让你透露口风——乔治会的。但是,的确最好还是告诉我们。这样要比让我们自己偶然发现好些。那样做也许会有想不到的危险。列蒙先生,你同意我的说法吗?”
  “夫人,我完全同意你的说法。”
  “你不可能永远让人蒙在鼓里。”督察长说。“我对罗麦克斯先生这样说过。爱佛斯雷先生是罗麦克斯先生的秘书。我不反对让他知道实在的情形。至于凯德先生呢,不管他乐意不乐意,他已经卷入漩涡了。我认为他有权知道他所处的地位。但是……”
  督察长迟疑一下。
  “我知道。”维吉尼亚说。“女人那么不谨慎。我常常听乔治这样说。”
  列蒙一直在专心端详着维吉尼亚。现在他转面对那伦敦警察厅侦缉部的人说:
  “我刚才听你称呼这位夫人为瑞福太太,对吗?”
  “那就是我的姓。”维吉尼亚说。》““你的先生曾经在外交方面服务,是不是?就在赫索斯拉夫王夫妇遭人暗杀之前,你同他一起在那个国家吗?”
  “是的”列蒙又转过脸来。
  “我以为这位太太有权听我们的陈述。她与这件事有间接的关系。而且……”他的眼里露出一点闪光。“在外交圈子里这位太太素以守口如瓶闻名,大家对她的评价很高。”
  “他们给我一个好名声,我很高兴。”维吉尼亚哈哈大笑的说。“而且,我也很高兴,你们不把我关在门外。”
  “吃点儿什么东西好不好?”安东尼说。“我们在什么地方举行会议?在这儿吗?”
  “假若你乐意的话,先生,”督察长说。“我想在天亮以前不要离开这间房子。等你听到我的说明,你就明白为什么。”
  “那么,我去找些东西来大家吃。”安东尼说。
  比尔同他一块儿。他们回来的时候,端着一个盘子,上面有玻璃杯、苏打水瓶,和其他的食物。
  现在已经扩大的工作小组人员在窗子旁边的角落里,围着一个橡木长桌,舒舒服服地坐好。
  “当然,不用说,”督察长说。“我们在这里所说的话都。
  是机密的。千万不可泄露。句话。我总是想,总有一天,要说明白的。像罗麦克斯先生那样每一件事都要隐瞒的人会冒意想不到的险。这件事的开始,刚好在七年以前。当时有许。
  多人称‘重建’活动——尤其在近东。在英国也有不少这样的活动,由那位老先生,斯提普提奇伯爵在幕后操纵,非常之秘密。巴尔干群岛的国家都参与其事,而且当时在英国,还有很多皇室人物在内。我不打算详谈,不过,有件宝贵的东西失踪了——其失踪的方式似乎令人难以置信。除非你承认这两件事情——一,那个窃盗是一个皇室人物;二,同时,那是一个第一流的、非常内行的人物干的事。这位列蒙先生会告诉你们怎么会这样。”
  那个法国人很有礼貌地一鞠躬,然后接下去讲。
  “你们在英国的人也许甚至于没听说过我们有名的、令人难以相信的人物:维克脱王。他的真实姓名究竟是什么,没人晓得。但是,他是一个胆量过人的人,能操五种语言,而且化装的本领无人能比。虽然大家知道他的父亲不是英格兰人,就是爱尔兰人,他本人大多在巴黎工作。差不多八年以前,他胆大包天地一连串作了一些窃案,就是在那里。他住在那里的时候化名奥尼尔上尉。”
  维吉尼亚忍不住发出一声微弱的惊叹。列蒙先生锐利的眼睛对她一瞄。
  “我想我了解这位太太怎么会有些激动。不久你们就可以明白。我们法国安全局的人怀疑这个奥尼尔上尉就是维克脱王。但是,我们得不到必要的证明。当时在巴黎还有一个很聪明、很年轻的女演员昂舍列-茉莉。她是白热歌舞团的团员。我们有一个时期怀疑她与维克脱王有关系。但是,我们仍然没得到证明。
  “大约在那个时候,巴黎当局正在准备赫索斯拉夫王尼古拉四世来访问。在安全局方面,我们受到特别的指示,采取什么措施,确保尼古拉王陛下的安全。上级特别命令我们监视一个自称红手党的革命组织有什么行动。现在,我们可以相当确定红手党的人去找昂舍列-茉莉。他们对她说,假若她能帮助他们的计划,他们可以给她一大笔钱。她的任务就是设法让他对她神魂颠倒。昂舍列-茉莉接受他们的贿赂,答应担任那个任务。j“但是,那位小姐比她的雇主所想的更聪明、更有野心。

  她果然迷惑了尼古拉王,使他如痴如狂地爱上了她,并且送她许多珠宝。就在这个时候,她起了一个念头——她不要当尼古拉的情妇,而要当皇后!她终于实现了她的希望。这是人人都知道的。于是,她便以法拉佳-波帕夫斯基伯爵小姐的身分——罗曼诺夫贵族的旁系——被尼古拉王介绍给赫索斯拉夫的朝野人士,最后,就成为赫索斯拉夫的法拉佳皇后。
  一个巴黎小小的女演员混到这个位分还不错嘛!我总是听说她扮演的那角色非常成功。但是,她的胜利是短暂的。红手党的党人由于她的背叛,咬牙切齿,曾经有两次想要她的命。
  最后,他们激起全国的义愤,终于掀起革命的高xdx潮,结果,国王与皇后双双遇难。他们的尸体被分解得非常可怕,几乎辨认不出,可是终于找到了。这件事证明了民众对那个出身寒微的外国籍皇后愤怒的情绪多大。
  “由这一切情形,似乎可以确定,当时法拉佳皇后仍然和她的同谋维克脱王有联系。那个超乎常规的计划她很可能自始至终都是参与的。大家知道的事就是她继续不断地由赫索斯拉夫皇宫,以秘密的方式,和他通信。为了安全起见,那些信都是用英文写的,用的是当时在英国大使馆的一位英国外交官太太的签名。万上调查起来,并且刚才所说的那位太太否认曾经写那些信,那么,她的话就不会使人相信,因为,那些信是一个自知有罪的女人写给情人的。瑞福太太,她用的是你的名字。”
  “我知道,”维吉尼亚说。她的脸红一阵白一阵的,起了一阵不规则的变化。“原来那些信的实在情形是如此!我还一直在纳闷儿呢。”
  “多么卑鄙的欺骗手段!”比尔愤愤地说。
  “那些信是写给奥尼尔上尉的,寄到他在巴黎的住处。那,些信的主要目的可以由后来发现的一个事实印证起来而真象大白。国王与皇后遭人暗杀之后,皇室的珠宝有许多都落到暴动群众手中,后来被人发现,都到了巴黎而且发现到其中百分之九十都是被人掉了包,换成假宝石。诸位要注意呀,赫索斯指夫宫里的宝石有些是非常名贵的。由此可见。昂舍列-茉莉在当了皇后以后仍在重施故技。
  “你们现在就可以知道我们所说的这件事已经发展到什么地步。尼古拉四世和法拉佳皇后应邀到英国成为当时的外务大臣故贾德汉侯爵的座上宾。赫索斯拉夫是一个小国,但是也不可忽略。法拉佳皇后自然必须以上宾款待。于是,这里面便有一个皇室贵宾,同时也是一个熟练的窃盗。那么,这就毫无疑问了。那个——哦——那个鱼目混珠的代用品,制造得非常高明,除非行家,什么人都会骗过。这样的东西只有维克脱王才能造出。而且,这整个的计划,如此胆大包天。
  由这一点上看,就不难想象,实在是维克脱王的手笔。”
  “后来怎么样?”维克尼亚问。
  “隐瞒住了。”战斗督察长简明地说。“到现在为止,我们从未公开提到过这件事。我们都是在暗中尽力调查——而且,我也可以顺便告诉你们,有许多事都是你们想象不到的。
  我们自己所用的方法也许会让你们惊奇。那个珠宝被赫索斯拉夫皇后带出英国——我只能告诉你们这么多。是的,皇后陛下把它藏在一个地方了——但是藏在什么地方,我们一直“什么?”
  两个侦探都目不转睛地瞧着他,仿佛不相信他们自己“当麦克格拉把那文稿交给我带到英国来的时候,他告诉我他和斯提普提奇伯爵相遇的情形。那是在巴黎。麦克格拉冒了相当大的险,在伯爵受到一群巴黎报人袭击时救了他。
  他那时候,我听说,有点儿——是否可以这样说?——多喝了两杯?他在那样兴奋的情况下说了两件很有趣的事。一件就是他知道那个‘寇邱诺钻石’在什么地方——那是一句我的朋友不很注意的话。他也说攻击他的那一帮浪人是维克脱王的人。把那两件事拼拢来一想,就很有意义了。”
  “哎呀!”督察长叫道。“这是很重要的!甚至于迈可亲王的命案也有一个不同的意义了。”
  “我们可否假定,他在搜寻那个珠宝时出乎意外地受到攻击?”
  “那么,他在英国吗?”安东尼突然问。“你说几星期以前他已经放出来了。你跟踪没有?”
  那法国侦探的脸上露出有些悔恨之意的笑容。
  “我们想跟踪他,先生,但是,他是个鬼机灵,那家伙。
  他马上就躲避了——马上就不见了。当然,我们以为他会一直逃到英国来的。但是,不然。他到……你flJ以为他到哪里了?”

  “到哪里?”安东尼问。
  他目不转睛地一心望着那个法国侦探,他的手漫不经心“到了亚美利加——到了美国。”
  “什么?”
  安东尼的语调中含有非常惊愕的意味。
  “是的。你以为他说他叫什么名字?你以为他在那里扮演什么脚色?他扮演的是赫索斯拉夫尼古拉亲王的脚色。”
  那个火柴匣突然由安东尼手中掉了下来,但是,他的惊愕和战斗督察长的不分上下。
  “不可能!”
  “不是不可能的,我的朋友。你们明天早上也可以在报上看到这消息。这是一件最大的欺诈案子!尼古拉王子据谣传已经在好几年前死于刚果。这是你们知道的事。我们这位老兄,维克脱王,便抓住这个机会——因为那样的死亡是很难证实的。他让尼古拉亲王复活了,并且利用他达到骗到一大批美金的目的——统统都是由于那些假定的购油特权而得到的。但是,只是为了一件意外的疏忽,他的秘密被揭穿了。
  所以,他不得不匆匆离开那个国家。这一次,他真的到英国来了。这就是我到这里来的原因。迟早他总会到烟囱大厦来的。那就是说,如果他还没到这里来的话!”
  “你相……”
  “我想迈可亲王遇害的那个夜晚他就在这里,昨天晚上又来了。”
  “这是另外一个企图,对吗?”战斗督察长说。
  “另一个企图。”
  “我觉得不安的是——”战斗督察长说,“不知道这里的列蒙先生发生了什么事。我得到巴黎的消息说他正在途中,准备来同我合作调查。不知道他为什么始终未露面。”
  “我实在得道歉。”列蒙说。“你知道吗?我在命案发生的第二天早上就到了。我当时马上想到不正式以你的同僚身分,由非正式的立场来调查比较好些。我想如果用那种方式可能得到更多的资料。当然啦,我也知道我一定成为一个可疑的目标。但是,那样对我的计划也有一点帮助,因为,那样就可以使我要追踪的人不防备。我相信在最近两天之内我看到不少有趣的事——“但是,我要问你,”比尔说。“昨夜实际上的情形究竟是什么?”
  “恐怕,”列蒙先生说。“我害你作了一个剧烈的运动。”
  “那么,我追的原来是你呀?”
  “是的。我要把一切情形告诉你一遍。我到这里看看情形。我相信那个秘密必定和这个房间有关系,因为迈可亲王就是在这里遇害的。我站在外面的走廊上。不久,我就发觉这间房里有人走动。我可以看到不时有一个手电筒的光闪动着。我试试中间那个窗户,我发现到那是没闩上的。究竟是那个人在不久以前由那窗口进来的,或者是他故意不关上,等到万一受到骚扰时,可以隐藏,我不知道。我很轻很轻地把窗户推开,溜进房里。我一步一步地摸索着走过去,一直走到一个能够看见里面的活动,而自己又不可能让人发现的地方。那个人,我不能看得清楚。当然,那是因为他是背对着我的。手电筒的光只反映出他的侧影,所以我只能看出他的轮廓。但是,他的行动使我非常惊奇。他先把那两个人像中的一个身上的销甲一件件卸下来,然后,再卸第二个像上的销甲。当他确信他所找的东西不在那里的时候,他便开始敲画像下面的嵌板。他其次会做些什么,我不知道。事情中断了。你突然闯了进来一一”他望着比尔。
  “我们那种的阻扰行动用意甚佳,但是实在可惜。”维吉尼亚思索着说。
  “有一点,夫人,是的。那个人熄了手电筒。我呢?本来到那时候为止我还不希望被迫暴露身分。现在就不得不跑到窗口。我同另外两个人在黑暗中相撞,一头栽倒在地上,我连忙爬起来,由窗口逃出去。爱佛斯雷先生把我当成攻击他的那个人,便在我后面追过来。”
  “我先追你的。”维吉尼亚说。“比尔在那场赛跑中是第二名。”
  “另外那个家伙很聪明,他很安静地留在那里,乘机由门口溜走了。我在纳闷,不知道他是不是碰到那些来援救的人。”
  “那是不会有什么困难的。”列蒙说。“他可以跑在最前面,成为一个来援救的人,那就可以没事。”
  “你真以为这个像法国侦探小说中的亚森-罗苹一样的人物,现在真的混在大厦的工作人员当中吗?”比尔问。他的眼睛闪着光。
  “为什么不可能?”列蒙说。“他可以很成功地冒充一个仆人。也许,他可能是巴瑞斯-安求克夫,已故迈可亲主所信托的仆人。”
  “他是一个样子很奇怪的家伙。”
  但是,安东尼在笑。
  “那简直不值得你这么操心,列蒙,”他温和地说。
  那法国侦探也笑了。
  “你已经收他为贴身男仆了,是不是,凯德先生?”战斗督察长问。
  “战斗,我要脱帽向你致敬。你样样都知道了。但是,我只是告诉你详情。他是毛遂自荐的,不是我雇的。”

  “我倒要问问,那是为什么,凯德先生?”
  “我不知道,”安东尼轻松地说。“一个人的爱恶是很奇可能得到更多的资料。当然啦,我也知道我一定成为一个可疑的目标。但是,那样对我的计划也有一点帮助,因为,那样就可以使我要追踪的人不防备。我相信在最近两天之内我看到不少有趣的事。”
  “但是,我要问你,”比尔说。“昨夜实际上的情形究竟是什么?”
  “恐怕,”列蒙先生说。“我害你作了一个剧烈的运动。”
  “那么,我追的原来是你呀?”’“是的。我要把一切情形告诉你一遍。我到这里看看情形。我相信那个秘密必定和这个房间有关系,因为迈可亲王就是在这里遇害的。我站在外面的走廊上。不久,我就发觉这间房里有人走动。我可以看到不时有一个手电筒的光闪动着。我试试中间那个窗户,我发现到那是没闩上的。究竟是那个人在不久以前由那窗口进来的,或者是他故意不关上,等到万一受到骚扰时,可以隐藏,我不知道。我很轻很轻地把窗户推开,溜进房里。我一步一步地摸索着走过去,一直走到一个能够看见里面的活动,而自己又不可能让人发现的地方。那个人,我不能看得清楚。当然,那是因为他是背对着我的。手电筒的光只反映出他的侧影,所以我只能看出他的轮廓。但是,他的行动使我非常惊奇。他先把那两个人像中的一个身上的销甲一件件卸下来,然后,再卸第二个像上的铝甲。当他确信他所找的东西不在那里的时候,他便开始敲画像下面的嵌板。他其次会做些什么,我不知道。事情中断了。你突然闯了进来一达他望着比尔。
  “我们那种的阻扰行动用意甚佳,但是实在可惜。”维吉尼亚思索着说。
  “有一点,夫人,是的。那个人熄了手电筒。我呢?本来到那时候为止我还不希望被迫暴露身分。现在就不得不跑到窗口。我同另外两个人在黑暗中相撞,一头栽倒在地上,我连忙爬起来,由窗口逃出去。爱佛斯雷先生把我当成攻击他的那个人,便在我后面追过来。”
  “我先追你的。”维吉尼亚说。“比尔在那场赛跑中是第二名。”
  “另外那个家伙很聪明,他很安静地留在那里,乘机由门口溜走了。我在纳闷,不知道他是不是碰到那些来援救的人。”
  “那是不会有什么困难的。”列蒙说。“他可以跑在最前面,成为一个来援救的人,那就可以没事。”
  “你真以为这个像法国侦探小说中的亚森-罗苹一样的人物,现在真的混在大厦的工作人员当中吗?”比尔问。他的眼睛闪着光。
  “为什么不可能?”列蒙说。“他可以很成功地冒充一个仆人。也许,他可能是巴瑞斯-安求克夫,已故迈可亲王所信托的仆人。”
  “他是一个样子很奇怪的家伙。”
  但是,安东尼在笑。
  “那简直不值得你这么操心,列蒙,”他温和地说。
  那法国侦探也笑了。
  “你已经收他为贴身男仆了,是不是,凯德先生?”战斗督察长问。
  “战斗,我要脱帽向你致敬。你样样都知道了。但是,我只是告诉你详情。他是毛遂自荐的,不是我雇的。”
  “我倒要问问,那是为什么,凯德先生?”
  “我不知道,”安东尼轻松地说。“一个人的爱恶是很奇怪的。但是,也许他喜欢我的面孔。或者,也许他以为我打死了他的主人,想要找一个比较方便的地方来报复我。”
  他站起身,走过去,到窗口把窗帘拉开。
  “天亮了。”他说,同时轻轻地打个呵欠。“现在不会有什么刺激的事了。”
  列蒙也站起身来。
  “我要告辞了,”他说。“今天晚一点我们也许会再见面。”
  他文雅地向维吉尼亚鞠一个躬,便由落地窗口走出去。
  “去睡觉吧,”维吉尼亚打着呵欠说。“这一切都很够刺激的。走吧,比尔,像一个乖孩子一样去睡吧。恐怕早餐桌上见不到我们的影子了。”
  安东尼站在窗口,目送着渐渐走远的列蒙先生。”
  “你大概不会想象得到,”战斗在他后面说。“但是,那个人是法国最聪明的侦探。”
  “我不知道我是否想得到,”安东尼思索着说,“我倒有些觉得我会想象到的。”
  “唔,”战斗说。“他说得对,今天晚上的令人兴奋的事已经过去了。顺便谈起,你记得我对你说过他们发现到斯坦因斯附近有一个叫人打死的人吗?”
  “记得。为什么?”
  “没什么,他们已经认出他是谁了,就是那个好像叫久塞普-马奈利的人,他是伦布利茨大旅社的茶房。很奇怪,是不是?”
或许您还会喜欢:
复仇的女神
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:玛柏儿小姐习惯在下午,看第二份报。每天早上,有两份报送到她家里。如果头一份能准时送到的话,她会在吃早点时读它。送报童很不一定,不是换了个新人,就是临时找人代送。报童对送报的路径,各有各的做法。这也许是送报太单调了的缘故。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:0
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
夜半撞车
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一1在我即将步入成年那遥远的日子里,一天深夜,我穿过方尖碑广场,向协和广场走去,这时,一辆轿车突然从黑暗中冒了出来。起先,我以为它只是与我擦身而过,而后,我感觉从踝骨到膝盖有一阵剧烈的疼痛。我跌倒在人行道上。不过,我还是能够重新站起身来。在一阵玻璃的碎裂声中,这辆轿车已经一个急拐弯,撞在广场拱廊的一根柱子上。车门打开了,一名女子摇摇晃晃地走了出来。拱廊下,站在大饭店门口的一个人把我们带进大厅。 [点击阅读]
夜城1·永夜之城
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:私家侦探有着各式各样的外型,只可惜没一个长得像电视明星。有的私家侦专长征信工作,有的则是带着摄影机待在廉价旅馆里抓奸,只有极少数的私家侦探有机会调查扑朔迷离的谋杀案件。有些私家侦探擅长追查某些根本不存在或是不应该存在的东西。至于我,我的专长是找东西。有时候我希望自己找不出那些东西,不过既然干了这行就别想太多了。当时我门上招牌写的是泰勒侦探社。我就是泰勒,一个又高又黑又不特别英俊的男人。 [点击阅读]
夜城2·天使战争
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:圣犹大教堂是夜城唯一的教堂,我只有在生意需要的时候才会去。这间教堂距离到处都有敬神场所的上帝之街很远,独自耸立在一个极为安静的角落里,远离夜城一切华丽亮眼的霓虹。这是间不打广告的教堂,一间毫不在意路过的人们愿不愿意进入的教堂。它只是默默地待在原地,以防任何不时之需。圣犹大教堂以迷途圣人之名而建,是一幢非常非常古老的建筑,甚至可能比基督教本身还要古老。 [点击阅读]
夜城3·夜莺的叹息
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:夜城里任何形式的能量都有,不过想要在这里成为电力供货商的话,不但需要稳定的能量,还得要不受外界干扰才行。不管怎样,夜城中形形色色的霓虹灯光总是得要有电才能运作。身为一座大城市中的小城市,夜城拥有许多能量来源,包皮括某些不合法甚至不自然的能量,比方说活人血祭、囚禁神祇、折磨理智,甚至是吸收了能量力场的小型黑洞。还有一些十分浩瀚恐怖、诡异奇特的能量来源,以人类心智无法承受的方式运作。 [点击阅读]
夜城5·错过的旅途
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:夜城老是给人一种时间不够的感觉。你可以在这里买到所有东西,但就是买不到时间。由于我有许多事情要办,又有许多敌人在身后追赶,所以只好急急忙忙地穿梭在夜城的街道之间。我很惊讶地发现来来往往的人潮都跟我保持一种比平常还要遥远的距离,看来若非我母亲的身分已经流传开来,就是大家都听说了当权者公开悬赏我的项上人头。为了避免卷入无妄之灾,于是众人纷纷及早走避。 [点击阅读]
夜城6·毒蛇的利齿
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:伦敦中心附近藏有一个可怕的秘密,有如毒蛇缠绕在其中:夜城。一个黑暗堕落的地方,一个大城市中的小城市,一个太阳从未照耀也永远不会照耀的所在。你可以在夜城中找到诸神、怪物,以及来自地底深处的灵体,如果他们没有先找上门来的话。欢愉与恐惧永远都在打折,不但价格低廉,也不会在橱柜中陈列太久。我是个在夜城出生的人,而打从三十几年前出生的那天开始,就不断有人想要置我于死地。我名叫约翰·泰勒,职业是私家侦探。 [点击阅读]
夜城7·地狱债
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:夜城,黑暗而又神秘的领域,位于伦敦市内。不论是诸神与怪物,还是人类与生灵,都会为了许多私密的理由来到这个病态的魔法境地,追求其他地方无法提供的梦想与梦魇。这里的一切都有标价,商品不会太过陈旧。想要召唤恶魔或是跟天使做爱?出卖自己的灵魂,或是别人的灵魂?想将世界变得更加美好,或是纯粹只是变得大不相同?夜城随时敞开双臂,面带微笑地等着满足你的需求。 [点击阅读]
夜行观览车
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:观览车,意指“摩天轮”。兴建期间,附近高级公寓发生惊人命案这群斜坡上的住户,都衷心期待摩天轮落成后,明天会更加闪耀……01晚上七点四十分——事情为什么会演变成这样呢?远藤真弓眼前的少女名叫彩花,这名字是她取的。少女一面高声嘶喊,一面挥手把书桌上的东西不分青红皂白全扫落到地上。不对,手机、大头贴小册之类她喜欢的东西部避开了。 [点击阅读]
夜访吸血鬼
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:——代序姜秋霞安妮·赖斯是美国当代著名的小说家之一,她1941年出生在美国新奥尔良,1961年与诗人斯坦·赖斯结为伉俪,1964年获旧金山州立大学学士学位,1971年获加州大学硕士学位。她在成名之前做过多种工作:女招待、厨师、引座员等等,经历十分丰富,为她的写作奠定了充实的基础。 [点击阅读]
大西洋底来的人
作者:佚名
章节:100 人气:0
摘要:阴云密布,狂风怒号,滔天的大浪冲击着海岸。海草、杂鱼、各种水生物被涌上海滩,在狂风中飘滚、颤动。一道嶙峋的峭壁在海边耸起,俯视着无边无际的滔滔大洋。一条破木船搁浅在岸边,孤零零地忍受着风浪的抽打。船上写着几行日文。孤船的旁边,一条被海浪选到沙滩上的小鲨鱼,发出刺耳的哀叫。在任暴的风浪里,野生的海带漂忽不走,有些在海浪里起伏深沉,有些被刮到海滩上,任凭酷热的蒸腾。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.