姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
西西里人 - 第五部 图里·吉里亚诺和迈克尔·科莱昂 1950年 第25章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  迈克尔睡得正香时猛然醒来,好像将他身体猛拉出深渊似的。卧室里漆黑一团;他关上的木头百叶窗挡住了淡淡的柠檬色月光。室内没有声音,现在仅是他心脏的激烈跳动声打破了可怕的宁静。他可以感到室内还有一个人。
  他在床上翻了身,似乎感到在附近的地板上有一块颜色谈些的黑团。他伸手打开了床头灯。那黑团变成了黑色圣母的严肃头像。他想,它从桌上掉下来的声音惊醒了他。他松弛下来,宽慰地微笑起来。正在那时,他听见门口发出轻微的沙沙声。他转过脸朝门看去,在菊黄色的灯光照不到的阴影里,发现了阿斯帕纽-皮西奥塔的黝黑憔悴的面孔。
  他坐在地板上,背靠着门。长着小胡子的嘴巴得意地咧开着笑,好像在说:我的警卫任务到此结束,你的圣所的安全保卫也到此为止。
  迈克尔看了看床头柜上的手表。时间是三点钟。“你总是神出鬼没——你在等什么?”他问道。他下床赶快穿上衣服,然后打开百叶窗。月光像幽灵一样忽隐忽现地进入了房问。“为什么不叫醒我?”
  皮西奥塔像一条蛇举起头来袭击一样摇摇晃晃地站起来。“我喜欢看别人睡觉。睡梦中他们常常喊叫出自己的秘密。”
  “我从不泄漏秘密,”迈克尔说,“也决不会在睡梦中。”他走到阳台上,递给皮西奥塔一支烟。他们一块儿抽烟。迈克尔听得见皮西奥塔的胸腔因压抑着咳嗽而格格作响,确实他的脸在月光下看起来瘦骨嶙峋,像死人一般。
  他们沉默了一阵。然后,皮西奥塔说:“你拿到过那本证据?”
  “是的。”迈克尔说。
  皮西奥塔叹了口气。“在这个世界上图里最相信我——他把命都托付给我。现在我是唯一能找到他的人。但是,对于那本证据他却不信任我。在你那儿吗?”
  迈克尔犹豫了一会儿。皮西奥塔大笑起来。“你活像图里。”他说。
  “那本证据在美国,”迈克尔说。“我父亲会好好保管它的。”他不想让皮西奥塔知道它正在被送往突尼斯的路上;只是因为他不想让任何人知道。

  迈克尔几乎害怕回答下一个问题,皮西奥塔来得太神秘了。因为他冒险躲过了在别墅四周的保镖;或许他们让他通过的?这种情况只能表明吉里亚诺即将随时出现。“吉里亚诺什么时候来?”他问。
  “明天晚上,”皮西奥塔说,“但不在这儿。”
  “为什么不在这儿?”迈克尔问道,“这儿是安全场所。”
  皮西奥塔大笑道:“我不是进来了吗?”
  迈克尔被这一事实所激恼。他再次感到疑惑,是不是唐-多梅尼克命令保镖放他进来的,或者亲自带他进来的。“这由吉里亚诺来决定。”他说。
  “不,”皮西奥塔说,“我必须为他决定。你对他家人允诺,他不会出事。但是唐-克罗斯知道你在这儿,维拉蒂督察也知道。他们的侦探到处都是。你为吉里亚诺计划什么?婚礼,生日晚会?葬礼?你要对我们讲什么蠢话?你认为在西西里我们都是蠢驴?”他用一种可怕的语调说着。
  “我不打算告诉你我的逃跑计划。”迈克尔说,“你可以相信我,也可以不相信,这随你的便。告诉我,你将把吉里亚诺带到何处,我也将到那儿。如果不说,明天晚上我将安全地到达美国,而你和吉里亚诺却还在忙于逃命。”
  皮西奥塔哈哈笑道:“真像西西里人说出的话——这几年你在这个国家还算没有白过。”他叹息了一声,“我不认为事情就这么完了。”他说,“差不多七年的战斗和奔跑,七年的背叛和杀戮。不过我们过去是蒙特莱普的国王,图里和我本人——我们两人都曾有过相当的辉煌。他为了穷人,我为了自己。起初我不相信,在我们亡命生活的第二年,他向我和我们所有那帮人证明了这一点。记住,我是第二号人物,他的表弟,他最信任的人。我和他一样系着金带扣的皮带;他给我的皮带。但是,我诱奸了帕提尼科的一位农夫的年轻女儿,并使她怀了孕。她的父亲找到吉里亚诺,向他告了状。你知道图里干了什么?他将我绑在树上,用鞭子抽打我。不是在那农夫或其他任何我们的人面前。他不愿使我的耻辱暴露给他们。这是我们之间的秘密。不过我知道,如果我再次违背他的命令,他一定会杀了我。那就是我们的图里。”他的手颤抖着举到嘴边。在微弱的月光下,他的一小撮胡须微微地闪光,像黑色骨头上的一条窄窄的裂缝。

  迈克尔思考着。多么奇怪的故事。为什么讲给我听?
  他们回到卧室,迈克尔关闭了百叶窗。皮西奥塔从地上捡起黑色圣母的严肃头像交给迈克尔。“我把这扔到地板上叫醒了你。”他说,“那本证据曾经放在这里面,难道不是事实?”
  “是的。”迈克尔说。
  皮西奥塔的脸沉了下来。“玛丽亚-隆巴多对我撒了谎。我问她是否在她那儿,她说不在。接着就在我的眼皮下将它交给了你。”他带着苦笑说:“我一直像是她的儿子。”他停了一会儿接着说:“她也一直像我的母亲。”
  皮西奥塔又要了一支烟。床头柜上的酒瓶里还有一些酒。迈克尔为他们两人各倒了一杯,皮西奥塔感激地喝了下去。“谢谢你,”他说,“目前我们必须着手我们的工作。我将在卡斯特维特拉诺镇的郊外把吉里亚诺交给你。坐在敞篷车里,这样好让我认出你,直接从特拉帕尼的公路上开过来。我将在我自己选定的地点拦截你们。如果有危险,就带上帽子,我们就不会出现。时间在刚刚黎明时分。你认为能行吗?”
  “行,”迈克尔说,“一切都安排就绪。有一件事我要告诉你:斯蒂芬-安东里尼昨天未能和阿道尼斯教授约会。教授非常担忧。”
  皮西奥塔第一次感到吃惊。然后他耸了耸肩。“小人物总是坏运气。”他说,“现在,我们必须分手直到第二天黎明。”他握住迈克尔的手。
  迈克尔感情冲动地说:“和我们一起去美国。”
  皮西奥塔摇摇头。“我从小到大一直生活在西西里,我爱上了的我的生活。因此,如果我要死,我也要死在西西里。不过,还是要谢谢你。”

  迈克尔奇怪地被这番话感动了。虽然他对皮西奥塔了解甚少,但他意识到这是一个深深植根在西西里的大地和山川的人。他太凶猛,太嗜血成性;他的外貌,他的声音完全是地道的西西里人。他决不可能信赖一块陌生的土地。
  “我送你通过大门。”迈克尔说。
  “不,”皮西奥塔说,“我们的小小会见必须是秘密的。”
  皮西奥塔离开后,迈克尔躺在床上不能入睡,直至天亮。他将最终与图里-吉里亚诺面对面地相会;他们将一起动身去美国。他极想知道他将会发现吉里亚诺是怎样的一个人。他会是传奇中的他吗?传奇中不是夸张地说他控制了这个岛,影响了一个国家的进程?他起床打开了百叶窗。天终于亮了,他看着太阳在天空升起,将一条金色的大道抛过大海,沿着这条宽阔的光束,他看见一辆摩托朝码头飞驰而来。他冲出别墅,跑向海滩去迎接彼得-克莱门扎。
  他们共进早餐,迈克尔向他讲述了皮西奥塔的拜访。克莱门扎对于皮西奥塔穿越戒备森严的别墅似乎并不感到惊奇。
  他们花了整个早晨制订会见吉里亚诺的计划。可能有些密探在监视着别墅的任何异常举动;车队肯定会引起注意,迈克尔也无疑在密切的监视下。确实,在维拉蒂指挥下的西西里保安警察不会干涉,但谁又能知道从哪儿会冒出个奸细?
  制订完计划后,他们吃午饭,然后迈克尔回到卧室午睡。他想要在漫长的夜晚保持清醒状态。彼得-克莱门扎也有许多琐事要处理——给他的人下达命令、安排运输以及将他要回家的事通知他的哥哥唐-多梅尼克。
  迈克尔关上了卧室的百叶窗,躺在床上。他的身体僵硬;他睡不着。再过24小时,很多可怕的事情可能发生。他有一种预感。不过后来他编织了一个梦,梦见他回到了长岛的家。他的母亲和父亲在门口等待着他,他的长期流放生活已告结束——
或许您还会喜欢:
睡美人
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:客栈的女人叮嘱江口老人说:请不要恶作剧,也不要把手指伸进昏睡的姑娘嘴里。看起来,这里称不上是一家旅馆。二楼大概只有两间客房,一间是江口和女人正在说话的八铺席宽的房间,以及贴邻的一间。狭窄的楼下,似乎没有客厅。这里没有挂出客栈的招牌。再说,这家的秘密恐怕也打不出这种招牌来吧。房子里静悄悄的。此刻,除了这个在上了锁的门前迎接江口老人之后还在说话的女人以外,别无其他人。 [点击阅读]
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
致加西亚的一封信
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:我相信我自己。我相信自己所售的商品。我相信我所在的公司。我相信我的同事和助手。我相信美国的商业方式。我相信生产者、创造者、制造者、销售者以及世界上所有正在努力工作的人们。我相信真理就是价值。我相信愉快的心情,也相信健康。我相信成功的关键并不是赚钱,而是创造价值。我相信阳光、空气、菠菜、苹果酱、酸-乳-、婴儿、羽绸和雪纺绸。请始终记住,人类语言里最伟大的词汇就是“自信”。 [点击阅读]
艳阳下的谋杀案
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:罗吉-安墨林船长于一七八二年在皮梳湾外的小岛上建造一栋大房子的时候,大家都觉得那是他怪异行径的极致。像他这样出身名门的人,应该有一幢华厦,座落在一大片草地上,附近也许有一条小溪流过,还有很好的牧场。可是安墨林船长毕生只爱一样:就是大海。所以他把他的大房子——而且由于必要,是一栋非常坚固的大房子——建在这个有风吹袭,海鸥翱翔的小岛上。每次一涨潮,这里就会和陆地隔开。他没有娶妻,大海就是他唯一的配偶。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
哭泣的遗骨
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:初、高中的同班同学——现在长门市市政府下属的社会教育科工作的古川麻里那儿得知了这一消息。麻里在电话里说:“哎,我是昨天在赤崎神社的南条舞蹈节上突然遇到她的,她好像在白谷宾馆上班呢。”关于南条舞蹈的来历,有这么一段典故,据说战国时期,吉川元春将军在伯老的羽衣石城攻打南条元续时,吉川让手下的土兵数十人装扮成跳舞的混进城,顺利击败了南条军。 [点击阅读]
在黑暗中蠕动
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:已是十多年前的事了。具体的年代已经忘记。就连是从哪里来,到何处去的旅程也已想不起来。那时我刚过二十,每天在颓废中生活,当时怀疑人生的态度与刚体会到的游戏感受莫名地交织在一起。也许正因为如此,那时的记忆也就更加模糊不清了。那是艘两三百吨,包着铁皮的小木船。我横躺在二等船舱中。这是位于船尾,依照船体呈环状的铺有榻榻米的房间。 [点击阅读]
夜城7·地狱债
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:夜城,黑暗而又神秘的领域,位于伦敦市内。不论是诸神与怪物,还是人类与生灵,都会为了许多私密的理由来到这个病态的魔法境地,追求其他地方无法提供的梦想与梦魇。这里的一切都有标价,商品不会太过陈旧。想要召唤恶魔或是跟天使做爱?出卖自己的灵魂,或是别人的灵魂?想将世界变得更加美好,或是纯粹只是变得大不相同?夜城随时敞开双臂,面带微笑地等着满足你的需求。 [点击阅读]
大西洋案件
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:珍-玻波小姐坐在窗前瞧着前面,好久以来她已不再欣赏这片原是茂密的花园。但是什么也没去做。雷库克的藉口总头头是道,不是天气太干燥,就是太潮湿,或是泥土泡了水。雷库克自己栽花种菜的原则很简单,泡几杯浓浓的甜茶做为提神用,秋天来时扫落叶,夏天时种植他喜爱的鼠尾草和紫苑花。凭良心说,他喜爱他的主人,也迁就他们的喜好,对于蔬菜他知道得很清楚,什么是上好的香薄荷或是甘蓝菜绝不会弄错。 [点击阅读]
广岛札记
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1994年10月13日,日本媒体报道大江健三郎荣获该年度诺贝尔文学奖的时候,我正在东京作学术访问,一般日本市民都普遍觉得突然,纷纷抢购大江的作品,以一睹平时没有注目的这位诺贝尔文学奖新得主的文采。回国后,国内文坛也就大江健三郎获奖一事议论沸腾。 [点击阅读]