姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
西线无战事 - 第11节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  中士环视一番后说:“让那个恰德在十分钟之内赶到我办公室来。”说完转身走了,奇姆思托斯跟在他屁股后,也气呼呼地离开了。
  “我提议下次构筑工事时我们应该帮奇姆思托斯在大腿绕一卷铁丝网。”克络普说了他的想法。
  “还有好多游戏要跟他一起玩呢。”米罗笑着说。
  大家都想好好治治那个蛮横无理的邮递员。
  我给恰德报了信,让他躲起来。
  我们又另找了一处躺着玩牌的地方。玩牌、脏话、打仗这些都已成了我们的专长。对于一群刚刚群二十岁的人说这些并不算多,但似乎却已经太多了。
  半小时后,奇姆思托斯来了,见没人理他,只好又问起恰德,我们都冲他摇摇头。“那你们去给我找人。”他说。
  “请问什么是你们?”克络普抓住他的话柄。
  “你们怎么啦?”
  “请您别再跟我们用‘你,这个词。”克络普就像个上校一样板着脸说。
  奇姆思托斯有些慌乱。“有谁这么叫你们了?”
  “对不起,就是您!”
  “是我吗?”
  “嗯。”
  他想了一会儿看着克络普,显得有些犹豫。但还是嘴软了几分。“你们找到他了吗?”
  克络普又躺下来然后慢条斯理地说,“请问长官在此以前您上过前线吗?”
  “这与你无关,”奇姆思托斯愤然地说,“你先回答我的问题。”
  克络普站起来说:“那好吧,您看见上空那些小团小团的白云了吗?我们就是在那里,在那边的高射炮火下死掉五个,有八个受了伤。这倒也很正常。但那时要是您也在前线,临死前,我们一定会站到您面前,脚跟靠拢脚尖稍张然后向您请示:‘报告,我可以死了吗?’在这儿我们已经等了您很久了。”
  他再坐下来时,却发现奇姆思托斯早已一溜烟不见了。
  “你至少要关三天禁闭。”克托推算说。
  “我来下一回。”我跟阿尔贝特说。

  但当晚,贝尔廷克少尉便开始一个一个的对我们进行审讯。
  作为证人我也被叫去出席,除了说明恰德违反命令的理由之外,我又把他遗尿的事情经过也作了详尽地揭露。于是奇姆思托斯也被叫进来,我便又当着他的面重复了一遍刚才的证词。
  “是这样吗?”贝尔廷克问他。
  他开始还想搪塞,但当克络普又作了同样陈词后他也只好承认了。
  “那时怎么不及时向上级反映报告呢?”贝尔廷克问。
  我们都不言语;事实上谁会去理睬这样的鸡毛小事呢?况且,通常在军队又怎能向上提出申诉呢?其实这一点他也清楚。少尉训斥了奇姆思托斯一顿,并一再警告他前线可不同于营房的操场。恰德除被严厉地狠批一通外被处罚禁闭三天。贝尔廷克又看了克络普一眼说:“对不起,你也得坐一天禁闭。”
  过去一个旧鸡棚被用来作为关一般禁闭。在里面倒挺舒服的;我们有办法能溜进去。但关重禁闭就要去坐牢了。在以前还要把人绑到树上,现在不允许了。只有这种规定我们才感觉自己还被人家当人看。
  一个钟头后,我们来到了关着恰德和克络普的铁丝网里。恰德高兴得像公鸡打鸣一样欢迎我们。大家又玩起牌来直到深夜,恰德这个迷糊蛋又赢了。
  临结束时克托小声问我:“咱们去烤鹅吃怎么样。”
  “真是好主意。”我说。
  递了两根纸烟后,我们便爬到一辆运送弹药的车上。克托早就认准了那个地方。他便给我指明了路线和注意事项,我主动答应进去偷鹅。到了棚子那边,有堵墙,我踩着克托的手爬了过去,他就在外边望风,作接应。
  等眼睛在黑暗中能适应之后,我便小心翼翼地摸到棚外头拔掉那根木栓,打开门便进去了。
  我发现有两块白色的雪团,断定就是两只鹅,但马上就犯难 了:如果我抓住一只,另一只肯定会嘎嘎乱叫。不如干脆手疾眼快给它来个双管齐下来个一箭双鹅。
  我一个箭步,伸手抓住一只又迅速擒住第二只。我本想使劲往墙上把他们撞晕过去,但我力气又不够。两个家伙叫起来,腿脚翅膀乱踢腾。我全力抓紧想尽快制服它们,但这两个家伙实在太大了,它们在黑暗中拼命地挣扎,我的胳膊也随着不停摆动,我感觉手里像拴着两个大气球似的飘来荡去。

  有一只鹅换了口气又死命嘎嘎大叫起来。我正手忙脚乱时外面又闯进一个黑影一下子就把我撞倒了,接着便是一阵狂乱的“汪汪”声,居然又来一只狗。它直往我的身上扑了过来。我赶忙把下巴缩到衣服里,一动不动躺着。
  这头烈犬很长时间才缩回脑袋顺势蹲到我身旁。只要我一动,它就狂叫不止。我紧张地思考着对策。看来只有用那只小手枪了。因为我必须在没人发现时离开这里。
  我一厘米一厘米地伸手去摸枪,但稍动一下那畜牲便警告地叫几声,最后我终于抓住了枪柄。我的手却已抖个不停了。我爬在地上谋划着打定主意:先迅雷不及掩耳趁他扑来就开枪,然后拔腿就跑。
  我深呼吸一口,然后屏住气,突然举枪对准那家伙“呼”地就是一枪。它便汪汪着跳到一边,我起身飞速逃跑,却反被一只鹅给绊倒了。
  我忙抓起它抡圆胳膊把它扔过墙去,自己也爬了上去,那狗便紧随而至,向我扑上来。我忙翻身下去,不远处克托胳膊下夹着那只大鹅见我过来了打个招呼我们转身便跑。
  停下来,我们都已累得气喘吁吁了。那只鹅早就死了。我们从营房找来铁锅木柴,又发现一间封闭很严实的装东西的小屋。用几块砖和铁板搭成的炉灶,便生起火来。准备马上就动手烤,免得被人给发现。
  克托麻利地拔着鹅毛,又洗了个干净。而我已想好了用那些鹅毛做个小枕头然后再写两行字:舒舒服服在炮火下入睡吧!
  前线大炮声传来,火光照射我们,墙上黑暗不停地运动着,一声沉闷的爆炸响过震得整个小屋会都跟着颤动。盘旋在上空的飞机不停地向下投掷着炸弹,有时我们隐约会听到有中弹后的叫喊声从那边营棚里传来。

  这里是不会有光亮透出去的,一切都很隐蔽,也就不必担心飞机在上方嗡嗡乱叫,机关枪哒哒个不休了。
  我们俩在这深夜里相对而坐,都穿着一身破旧不堪的衣服,一起烤鹅,虽不多言谈,但却相互能关心照顾,这是种更胜过恋人的一种感觉。我们仅仅是两个被黑暗和死亡围绕的微小的生命的火花。虽危险却又很安全,油珠从我们手上滴落,我们内心世界是那么亲切友爱。在这小屋之中柔柔的火光那么温暖,映衬在墙上的我们的情感火花和影子也在轻轻晃动着。虽然我们彼此了解对方的那么少,思想上没有什么沟通,而我们此刻却能共享着香喷喷的烤鹅,有时候感情融汇,甚至不必用语言来表达。
  尽管是一只肥肥嫩嫩的雏鹅,烤起来却还挺费工夫,我俩便轮流上班:一个人涂油,另一个人就躺着睡。诱人的香味飘溢四周,扩散在整个小屋里。
  我的梦乡也把外面的强烈喧嚣声一起带入。但我仍能记起,在朦胧中克托添调着佐料,一点一点。我甚至喜欢他和他宽厚肩膀以及他那棱角分明,且有几分伛偻的轮廓;他身后的树丛和星空轻声地对我诉说着悄悄话,我,普通一兵,穿大统靴,扎腰带,挎背包皮,沿着面前那条让高空怀抱的道路走着,一块都已抛到了九霄云外,只知道在无边的夜幕下不停地走。
  普通一兵和轻轻地说话声假使有人想安慰他。他也不会懂的,这个士兵有一双长统靴和一颗无助的心,他向前走着。他只知道走,别的都不在记忆中了。远方,那个开满鲜花的地方,那份恬静,勾起士兵泪水盈眶。他永远记得那未曾体会便已逝去的怡人景致。他的二十个夏日就是在那儿渡过的。
  我的眼睛有些潮湿吗?这是什么地方?克托那魁梧、伛偻的身影好像在微笑,还是说话,他站在炉灶旁,身影轻轻地在我身上遮掩着,不停地晃动。
  “能吃了。”克托说。
  “噢,克托。”
或许您还会喜欢:
理智与情感
作者:佚名
章节:59 人气:0
摘要:【作者简介】简·奥斯汀(1775~1817)英国女小说家。生于乡村小镇斯蒂文顿,父亲是当地教区牧师。奥斯丁没有上过正规学校,在父母指导下阅读了大量文学作品。她20岁左右开始写作,共发表了6部长篇小说。1811年出版的《理智和情感》是她的处女作,随后又接连发表了《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德花园》(1814)和《爱玛》(1815)。 [点击阅读]
琥珀望远镜
作者:佚名
章节:38 人气:0
摘要:猛兽们从深邃的山谷走来看着熟睡中的少女——威廉?布莱克紧挨着雪线有一个杜鹃花遮蔽的山谷,山谷里哗啦啦地流淌着一条乳白色的雪水融化而成的小溪,鸽子和红雀在巨大的松树间飞翔,在岩石和其下簇拥着的又直又硬的树叶间半遮半掩着一个洞。 [点击阅读]
生活在别处
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:——读米兰·昆德拉《生活在别处》吕新雨生存于人类的文化传统之中,我们对于"诗"、"抒情"、"美"这样的字眼,总是保持着崇高的故意。人类不仅具有抒情的能力,而且具有这种需要,基于生存的需要。这样抒情诗就不仅仅是一个美学问题,而且是一个具有存在论性质的问题,抒情态度成为人类的一种生存范畴。 [点击阅读]
田园交响曲
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:纪德是个不可替代的榜样在二十世纪法国作家中,若论哪一位最活跃,最独特,最重要,最喜欢颠覆,最爱惹是生非,最复杂,最多变,从而也最难捉摸,那么几乎可以肯定,非安德烈·纪德莫属。纪德的一生及其作品所构成的世界,就是一座现代的迷宫。这座迷宫迷惑了多少评论家,甚至迷惑诺贝尔文学奖评委们长达三十余年。这里顺便翻一翻诺贝尔文学奖这本老账,只为从一个侧面说明纪德为人和为文的复杂性,在他的迷宫里迷途不足为奇。 [点击阅读]
男人这东西
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:对于性,少男们由于难以抑制自己而感到不安;与此同时,他们又抱有尝试性爱的愿望。因此,他们的实情是:置身于这两种互相矛盾的情感的夹缝中苦苦思索,闷闷不乐。无论男性还是女性,成长为响当当的人是极其不易的。在此,我们所说的“响当当的人”指的是无论在肉体还是在精神方面都健康且成熟的男人和女人。在成人之前,人,无一例外要逾越形形色色的障碍、壁垒。 [点击阅读]
畸形屋
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:大战末期,我在埃及认识了苏菲亚-里奥奈兹。她在当地领事馆某部门担任一个相当高的管理职位。第一次见到她是在一个正式场会里,不久我便了解到她那令她登上那个职位的办事效率,尽管她还很年轻(当时她才二十二岁)。除了外貌让人看来极为顺眼之外,她还拥有清晰的头脑和令我觉得非常愉快的一本正经的幽默感。她是一个令人觉得特别容易交谈的对象,我们在一起吃过几次饭,偶尔跳跳舞,过得非常愉快。 [点击阅读]
癌症楼
作者:佚名
章节:69 人气:0
摘要:肖韦宏瑞典皇家学院将1970年度的诺贝尔文学奖授予苏联作家索尔仁尼琴,从而使前苏联与西方之间继“帕斯捷尔纳克事件”之后又一次出现了冷战的局面。从那时以来,索尔仁尼琴也由一个“持不同政见者”变为“流亡作家”,其创作活动变得更为复杂,更为引人注目。索尔仁尼琴于1918年12月11日生于北高加索的基斯洛沃茨克市。父亲曾在沙俄军队中供职,战死在德国;母亲系中学教员。 [点击阅读]
白发鬼
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:诡怪的开场白此刻,在我面前,这所监狱里的心地善良的囚犯教诲师,正笑容可掬地等待着我开始讲述我的冗长的故事;在我旁边,教诲师委托的熟练的速记员已削好铅笔,正期待我开口。我要从现在起,按照善良的教诲师的劝告,一天讲一点,连日讲述我的不可思议的经历。教诲师说他想让人把我的口述速记下来,以后编成一部书出版。我也希望能那样。因为我的经历怪诞离奇,简直是世人做梦都想不到的。 [点击阅读]
白牙
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:黑鸦鸦的丛林,肃立在冰河的两岸。不久前的一阵大风,已经将树体上的冰雪一掠而去。现在,它们依偎在沉沉暮霭之中,抑郁寡欢。无垠的原野死一般沉寂,除了寒冷和荒凉,没有任何生命和运动的含义。但这一切绝不仅仅意味着悲哀,而是蕴含着比悲哀更可怕的、远超过冰雪之冷冽的残酷。那是永恒用他的专横和难以言传的智慧,嘲笑着生命和生命的奋斗。那是“荒原”,是充满了野蛮,寒冷彻骨的“北国的荒原”。 [点击阅读]
白衣怪圈
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:1月4日星期一上午7时5分马萨诸塞州波士顿的冬夜一片漆黑。海伦·卡伯特在拂晓时醒了过来。她躺在路易斯伯格广场她父母的家中,一缕缕暗淡的晨曦刺破了笼罩这间三楼卧室的黑暗。她睡在一张有顶篷装饰的床上,懒得睁开眼睛,依然沉浸在鸭绒被赐予的舒适温暖之中。她称心如意,全然不知她的脑组织已出了大毛病。这次假期海伦并不很愉快。她是普林斯顿大学3年级学生,为了不影响功课,她预约了在圣诞和新年假期中做刮子宫手术。 [点击阅读]
白马酒店
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:(一)我身后的磨咖啡器像只愤怒的毒蛇一样,发出嘶嘶怪响,带着一种邪恶、不祥的意味。我想,或许我们这个时代大多数的声音都带有这种味道:喷射机从我们头上呼啸而过时,带着使人畏惧的震耳欲聋声音;地下铁迫近隧道时,也有缓慢吓人的隆隆巨响;而地面上那些笨重的往来车辆,更是连人住的屋子都给动摇了……此外,目前家庭中所用的许多器具,虽然也许使用起来颇为方便, [点击阅读]
盆景
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:从港口往市区方向走500米就到了宫岛市政府,其位于山脚下。该市政府是一座豪华的四层的钢筋水泥建筑,只有观光科是单独租用了宫岛港大厦的二楼作为办公地点。所有的外地游客都要通过这里才能进入宫岛,所以在这里办公是非常便捷的。当迁谷友里子走进观光科时,那里的职员们正心神不宁地担心着窗外的天气。“照这样下去,天气恐怕会大变。”野崎科长担心地说着,转过身来,看到友里子后挥挥手,“呀,你好。 [点击阅读]