姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
星际战争 - 第二部 火星人主宰地球-第五章 劫后死寂
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我首先关牢厨房与洗涤室之间的门,然后才走进食品贮藏室。不料贮藏室里空空如也,食品荡然无存,显然是前一天火星人全拿走了。我第一次感到了绝望。第十一天或第十二天我没进一口食,没喝一滴水。
  开始时,我口渴得喉咙冒烟,气虚体弱。坐在漆黑的洗涤室里,垂头丧气,一副可怜相。满脑子只有一个“吃”字。听惯了巨坑传来的种种响声,这时响声全然停止,我反倒以为
  自己耳聋了呢。体力不支,不能悄然无声地爬到瞭望孔,要不然的话,我会去瞧一瞧外面的。
  到了第十二天,口渴得实在难忍,我便冒着惊动火星人的危险,奇袭污水井旁边嘎吱响的雨水泵,弄了几杯黑糊糊的脏雨水喝。顿感神清气爽,而且我打泵发出声响,却没有触手疑神疑鬼地循着声音而来,我的胆子也壮了。
  在那些日日夜夜里,我思绪纷乱,老是想到牧师以及他是怎么丧命的,却又想不出个所以然来。
  到了第十三天,我又喝了些水,时而打盹,时而胡思乱想,什么吃呀什么逃跑呀,而那些逃跑计划都是模模糊糊,不切实际的。一打盹就做梦,梦到群魔乱舞,梦到牧师之死,还梦到美味佳肴。然而,无论是睡着还是醒来,我都感到一种钻心的痛楚,忍不住一次又一次地喝水。光线照进洗涤室里,不再是灰色的,而是呈红色。在我恍惚的幻觉里,光线似乎是血红色的。
  第十四天,我走进厨房,大吃一惊,只见墙孔长满了红草苔藓,那地方先前是若明若暗,现在却变成了一片殷红色,朦朦胧胧的。
  第十五天一早,我听到厨房响起一阵奇怪而又熟悉的声音,仔细一听,原来是狗的鼻息声和搔抓声。走进厨房一看,是一只狗鼻子伸进红草丛的一条缝里。我吓了一跳。一嗅到我的气味,狗立即汪汪地叫了起来。
  我想,如果能悄悄地把狗诱进来,也许能够把它杀掉吃肉;反正最好把它杀了,以免它的响动引起火星人的注意。
  我爬向前去,轻声说:“乖狗!”但狗头猛地一缩,消失了。
  我倾听——我并没有聋——但巨坑显然静悄悄的,只听见好像是一只鸟的拍翅声和呱呱的鸦叫,仅此而已。
  我贴近瞭望孔躺了许久,不敢移开遮墙孔的红色植物。有一两次我听见一阵轻微的噼噼啪啪声,似乎是狗在我下面很低的沙地上来回走动的脚步声,好像有更多的鸟叫声,除此之外,一片静寂。沉寂壮了我的胆子,我终于望出去。
  巨坑角落堆满火星人吸血后扔下的尸骸,一大群乌鸦围在上面争啄。除此之外,坑里没有一个生灵。
  我环视四周,简直不敢相信自己的眼睛。所有机械装置都无影无踪了。沙地上偌大的圆坑空荡荡的,只是一个角落堆着一大堆灰蓝色粉末,另一个角落堆着一些铝锭,还有黑乌鸦和被屠杀者的尸骨。
  我慢慢地钻出红草丛,站在垃圾堆上。环顾四周,除了身后北面外,视野开阔,但目之所及,却不见火星人的踪影。脚下是陡坡,再下去才是巨坑,不过沿着垃圾堆走几步,就有一个坡可以爬上废墟的顶。逃跑的机会到了,我开始颤抖起来。
  我犹豫了一会儿,然后孤注一掷,带着一颗狂跳的心,爬到我在里面埋得太久的废墟的顶上。
  我又环视四周。向北面望去,还是不见火星人的踪影。
  上一次我在白天看见辛恩这一带地区时,那是一条繁华的街道,白色、红色的舒适洋房鳞次栉比,树木环绕。此时此刻,我却停立在碎砖瓦砾山堆上,上面遍生形如仙人掌的红色植物,高齐膝盖,没有一棵地球植物与之相争。我附近的树木全都枯死了,呈棕色,稍远处一大片红色藤蔓正在攀附还活着的树木。
  邻近的房舍全都毁于一旦,但没有一座是焚毁的;墙依然竖立,有的还齐二层楼高,砸烂的窗门依在。无房顶的屋里红草丛生,十分茂盛。我脚下是巨坑,一群乌鸦在争抢里面的垃圾。别的许多鸟在废墟堆中跳跃。我看见远处有一只瘦猫蜷缩着身子,沿着一堵墙偷偷摸摸地潜行,却不见一个人影。
  在地窖里呆久了,刚刚来到光天化日之下,陡觉日光明晃炫目,天空湛蓝。每一处空地都长满了红草,微风习习,红草随风摇曳。啊!多么温馨的空气!
或许您还会喜欢:
安德的影子
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:严格地说,这本书不是一个续集,因为这本书开始的时候也是《安德的游戏》开始的时候,结束也一样,两者从时间上非常接近,而且几乎发生在完全相同的地方。实际上,它应该说是同一个故事的另一种讲法,有很多相同的角色和设定,不过是采用另一个人的视角。很难说究竟该怎么给这本书做个论断。一本孪生小说?一本平行小说?如果我能够把那个科学术语移植到文学内,也许称为“视差”小说更贴切一点。 [点击阅读]
安迪密恩
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:01你不应读此。如果你读这本书,只是想知道和弥赛亚[1](我们的弥赛亚)做爱是什么感觉,那你就不该继续读下去,因为你只是个窥婬狂而已。如果你读这本书,只因你是诗人那部《诗篇》的忠实爱好者,对海伯利安朝圣者的余生之事十分着迷且好奇,那你将会大失所望。我不知道他们大多数人发生了什么事。他们生活并死去,那是在我出生前三个世纪的事情了。 [点击阅读]
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
寂静的春天
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:寂静的春天前言副总统阿尔·戈尔作为一位被选出来的政府官员,给《寂静的春天》作序有一种自卑的感觉,因为它是一座丰碑,它为思想的力量比政治家的力量更强大提供了无可辩驳的证据。1962年,当《寂静的春天)第一次出版时,公众政策中还没有“环境”这一款项。在一些城市,尤其是洛杉矶,烟雾已经成为一些事件的起因,虽然表面上看起来还没有对公众的健康构成太大的威胁。 [点击阅读]
寓所谜案
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:我不知道到底从哪儿开始这个故事,但是我还是选择了某个星期三在牧师寓所的午餐时分开始。席间的交谈大部分与将要叙述的故事无关,但还是包含得有一两件有启发的事件,这些事件会影响到故事的发展。我刚切完了一些煮熟的牛肉(顺带一句,牛肉非常硬),在回到我的座位上时,我说,任何人如果谋杀了普罗瑟罗上校,将会是对整个世界做了一件大好事。我讲的这番话,倒是与我的这身衣服不太相称。 [点击阅读]
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:0
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
小逻辑
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:为了适应我的哲学讲演的听众对一种教本的需要起见,我愿意让这个对于哲学全部轮廓的提纲,比我原来所预计的更早一些出版问世。本书因限于纲要的性质,不仅未能依照理念的内容予以详尽发挥,而且又特别紧缩了关于理念的系统推演的发挥。而系统的推演必定包皮含有我们在别的科学里所了解的证明,而且这种证明是一个够得上称为科学的哲学所必不可缺少的。 [点击阅读]
小酒店
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:《卢贡——马卡尔家族》应当是由20部小说组成。1896年此套系列小说的总体计划业已确定,我极其严格地遵守了这一计划。到了该写《小酒店》的时候,我亦如写作其他几部小说一样①完成了创作;按既定的方案,我丝毫也未停顿。这件事也赋予我力量,因为我正向确定的目标迈进。①《小酒店》是《卢贡——马卡尔家族》系列小说的第七部。前六部小说在此之前均已如期发表。 [点击阅读]
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:0
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
少女的港湾
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:这是在盛大的入学典礼结束后不久的某一天。学生们从四面八方的走廊上涌向钟声响彻的校园里。奔跑着嬉戏作乐的声音;在樱花树下的长凳上阅读某本小书的人;玩着捉迷藏游戏的快活人群;漫无目的地并肩散步的人们。新入校的一年级学生们热热闹闹地从下面的运动场走了上来。看样子是刚上完了体操课,她们全都脱掉了外衣,小脸蛋儿红通通的。高年级学生们俨然一副遴选美丽花朵的眼神,埋伏在树木的浓荫下,或是走廊的转弯处。 [点击阅读]
尼罗河上的惨案
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:第一章(1)“林内特·里奇维!”“就是她!”伯纳比先生说。这位先生是“三王冠”旅馆的老板。他用手肘推推他的同伴。这两个人乡巴佬似的睁大眼睛盯着,嘴巴微微张开。一辆深红色的劳斯莱斯停在邮局门口。一个女孩跳下汽车,她没戴帽子,穿一件看起来很普通(只是看起来)的上衣。 [点击阅读]