姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
星际战争 - 第一部 火星人入侵-第四章 圆筒打开了
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我返回公共用地时,夕阳西沉。三三两两的人群从沃金方向匆匆赶来,有一两人在回家路上。周围人群增多了,映衬着橘黄色的天空,黑压压的一片——可能有数百人。有人在高喊,巨坑周围似乎在骚动。顿时我心里想入非非。刚走进去就听见斯藤特的声音:
  “往后退!往后退!”
  一个男孩向我跑来。
  “它在动,”他从我身边跑过时对我说,“在旋,在向外面旋开。我不想看了。我要走了,我要走了。”
  我走进人群,发现竟有两三百人在你推我攘,那一两位女士的推拉劲也不让须眉。“他掉进坑里了!”有人高叫。“往后退!”好几个人叫道。
  人群后退了一点,我用胳臂开路,挤了过去。人人都显得十分激动。我听见坑里响起怪异的嗡嗡声。
  “快来!”奥格尔维叫道,“帮忙把这些傻瓜挡住。不知道那该死的东西里面究竟装的啥玩意儿!”
  我看见一位年轻的小伙子,估计是沃金的商店伙计,站在圆筒上,正挣扎着爬出坑道。是刚才人群把他推进去的。
  圆筒尾部正从里面被拧开。伸出2英尺长晶亮的螺母。突然有人撞在我身上,我险些跌倒在螺母顶上。就在我转身时,螺母准是完全出来了,因为圆筒盖落在沙砾上,发出响亮的声音。我用肘拐子猛抵住我身后那人,再次向那东西转过头去。顷刻间,那圆状空穴一片漆黑。我眼里映照着晚霞。
  我想大家都期待看见一个人冒出来——可能有点不像我们地球人,但在本质上应该是人。我也不例外。可一瞧,我立刻看见阴影里有东西在搅动,如波浪起伏,呈浅灰色,一个动作接一个动作,然后出现两只闪亮的圆盘——好像两只眼睛。随即一个东西状如一条小灰蛇,拐杖般粗细,从蠕动的中间向上卷起,在空中扭动着向我 ——然后向另一个人伸过来。
  顿时,我不禁打了个寒战。身后一位妇女尖声惊叫。我半转过头去,目不转睛地盯着圆筒,其他触角也从那儿伸出来了,我便开始从坑的边缘往后退。我看见周围一张张脸先是惊奇,继而恐惧,听见四处都冒出语无伦次的惊呼。人群后退如潮。那位店员仍在坑边挣扎。我发现自己独自一人了,只见坑的那一边人们纷纷跑开,斯藤特也在其中。我又瞧了圆筒一眼,顿时感到不寒而栗,呆若木鸡,茫然凝视。
  一只浅灰色圆状庞然大物,可能有一只熊那么大,正慢腾腾地、费力地从圆筒里爬出来。接着,它凸出身子,反射出日光,犹如湿淋淋的皮革闪闪发亮。两只硕大的黑眼睛死死地盯着我。框住眼睛的那一团东西,也就是那物体的头部,圆圆的,可以说是一张脸。眼睛下面有一张嘴,嘴的边缘没有嘴唇,正在颤动,喘气,滴出唾液。那家伙整个身子都在痉挛似的喘气、抽搐。一只长而笔直的触角紧紧抓住圆筒的边缘,另一只触角在空中摇晃。

  火星人外表之怪异恐怖,从未见过的人是很难想像得出的。一张奇特的V形嘴、尖尖的上嘴唇,没有眉棱,楔子形的下嘴唇下面没有下巴,嘴不停地颤动,一团蛇发女怪蛇发女怪:希腊神话中三个蛇发女怪之一,面貌可怕,人见之立即化为顽石。般的触角,肺部剧烈鼓动,奇异地呼吸着空气,由于地球重力的缘故气喘吁吁的,动作艰难——尤其是那双巨眼射出咄咄逼人的目光——这一切既充满生命的活力与强度,又与人类相去甚远,残缺不全,狰狞可怖。那油腻腻的褐色皮肤似乎覆盖着真菌,那笨拙、滞缓、呆板的动作有一种说不出的丑陋。即使第一次相遇,第一眼看见,我心里也充满厌恶与恐惧。
  突然,那怪物消失了。它翻过圆筒边缘,像巨大的一团兽皮砰然掉进坑里。我听见它发出一声沉闷的怪叫,紧接着圆筒黑洞里又冒出另一只怪物,黑糊糊的。
  我急忙转身,没命地逃跑,穿过第一座树林,大约有百来码远;但我是斜跑,跌跌撞撞的,目光无法避开那些怪物。
  我跑到小松树和金雀花丛中停下来,直喘大气,等待下一步事态的发展。沙坑周围公地上稀稀拉拉站着一些人,惊惶失措,呆呆地凝视着那些怪物,更确切地说,凝视着它们,所躺在的巨坑边缘的沙砾堆,随即,我又惊恐失色,看见一个圆圆的黑东西不停地冒出坑的边缘,又缩回去。原来是跌进坑里那位店员的头,然而在绚丽的夕阳映衬下那颗头显得像一团黑糊糊的小东西。此时他的肩膀和膝盖冒出了坑边,但似乎又滑下去了,只有头露在外面。突然,他消失了,我仿佛听见一声微弱的惨叫。我一时冲动,想回去救他,但还是被恐惧镇住了。
  接着,一切隐没在深坑里和先前圆筒落地造成的沙堆后面,无影无踪。如有人从乔布汉姆或者沃金来,目睹眼前的场面,定会大吃一惊——人群越来越稀,大约只有 100来人,有的站成一个七零八落的大圆圈,有的躲在坑里,有的躲在树丛背后,有的躲在门或篱笆背后,彼此沉默寡言,只是偶尔激动地大喊几声,大家都目不转睛地凝视着几堆沙土。那车姜啤犹如一个怪异的遗弃物,孤零零地立在那儿,背映着燃烧的天空,黑黝黝的,沙坑里停着一排被遗弃的马车,马儿或啃青草,或蹬踢地面。我返回公共用地时,夕阳西沉。三三两两的人群从沃金方向匆匆赶来,有一两人在回家路上。周围人群增多了,映衬着橘黄色的天空,黑压压的一片——可能有数百人。有人在高喊,巨坑周围似乎在骚动。顿时我心里想入非非。刚走进去就听见斯藤特的声音:

  “往后退!往后退!”
  一个男孩向我跑来。
  “它在动,”他从我身边跑过时对我说,“在旋,在向外面旋开。我不想看了。我要走了,我要走了。”
  我走进人群,发现竟有两三百人在你推我攘,那一两位女士的推拉劲也不让须眉。“他掉进坑里了!”有人高叫。“往后退!”好几个人叫道。
  人群后退了一点,我用胳臂开路,挤了过去。人人都显得十分激动。我听见坑里响起怪异的嗡嗡声。
  “快来!”奥格尔维叫道,“帮忙把这些傻瓜挡住。不知道那该死的东西里面究竟装的啥玩意儿!”
  我看见一位年轻的小伙子,估计是沃金的商店伙计,站在圆筒上,正挣扎着爬出坑道。是刚才人群把他推进去的。
  圆筒尾部正从里面被拧开。伸出2英尺长晶亮的螺母。突然有人撞在我身上,我险些跌倒在螺母顶上。就在我转身时,螺母准是完全出来了,因为圆筒盖落在沙砾上,发出响亮的声音。我用肘拐子猛抵住我身后那人,再次向那东西转过头去。顷刻间,那圆状空穴一片漆黑。我眼里映照着晚霞。
  我想大家都期待看见一个人冒出来——可能有点不像我们地球人,但在本质上应该是人。我也不例外。可一瞧,我立刻看见阴影里有东西在搅动,如波浪起伏,呈浅灰色,一个动作接一个动作,然后出现两只闪亮的圆盘——好像两只眼睛。随即一个东西状如一条小灰蛇,拐杖般粗细,从蠕动的中间向上卷起,在空中扭动着向我 ——然后向另一个人伸过来。
  顿时,我不禁打了个寒战。身后一位妇女尖声惊叫。我半转过头去,目不转睛地盯着圆筒,其他触角也从那儿伸出来了,我便开始从坑的边缘往后退。我看见周围一张张脸先是惊奇,继而恐惧,听见四处都冒出语无伦次的惊呼。人群后退如潮。那位店员仍在坑边挣扎。我发现自己独自一人了,只见坑的那一边人们纷纷跑开,斯藤特也在其中。我又瞧了圆筒一眼,顿时感到不寒而栗,呆若木鸡,茫然凝视。
  一只浅灰色圆状庞然大物,可能有一只熊那么大,正慢腾腾地、费力地从圆筒里爬出来。接着,它凸出身子,反射出日光,犹如湿淋淋的皮革闪闪发亮。两只硕大的黑眼睛死死地盯着我。框住眼睛的那一团东西,也就是那物体的头部,圆圆的,可以说是一张脸。眼睛下面有一张嘴,嘴的边缘没有嘴唇,正在颤动,喘气,滴出唾液。那家伙整个身子都在痉挛似的喘气、抽搐。一只长而笔直的触角紧紧抓住圆筒的边缘,另一只触角在空中摇晃。

  火星人外表之怪异恐怖,从未见过的人是很难想像得出的。一张奇特的V形嘴、尖尖的上嘴唇,没有眉棱,楔子形的下嘴唇下面没有下巴,嘴不停地颤动,一团蛇发女怪蛇发女怪:希腊神话中三个蛇发女怪之一,面貌可怕,人见之立即化为顽石。般的触角,肺部剧烈鼓动,奇异地呼吸着空气,由于地球重力的缘故气喘吁吁的,动作艰难——尤其是那双巨眼射出咄咄逼人的目光——这一切既充满生命的活力与强度,又与人类相去甚远,残缺不全,狰狞可怖。那油腻腻的褐色皮肤似乎覆盖着真菌,那笨拙、滞缓、呆板的动作有一种说不出的丑陋。即使第一次相遇,第一眼看见,我心里也充满厌恶与恐惧。
  突然,那怪物消失了。它翻过圆筒边缘,像巨大的一团兽皮砰然掉进坑里。我听见它发出一声沉闷的怪叫,紧接着圆筒黑洞里又冒出另一只怪物,黑糊糊的。
  我急忙转身,没命地逃跑,穿过第一座树林,大约有百来码远;但我是斜跑,跌跌撞撞的,目光无法避开那些怪物。
  我跑到小松树和金雀花丛中停下来,直喘大气,等待下一步事态的发展。沙坑周围公地上稀稀拉拉站着一些人,惊惶失措,呆呆地凝视着那些怪物,更确切地说,凝视着它们,所躺在的巨坑边缘的沙砾堆,随即,我又惊恐失色,看见一个圆圆的黑东西不停地冒出坑的边缘,又缩回去。原来是跌进坑里那位店员的头,然而在绚丽的夕阳映衬下那颗头显得像一团黑糊糊的小东西。此时他的肩膀和膝盖冒出了坑边,但似乎又滑下去了,只有头露在外面。突然,他消失了,我仿佛听见一声微弱的惨叫。我一时冲动,想回去救他,但还是被恐惧镇住了。
  接着,一切隐没在深坑里和先前圆筒落地造成的沙堆后面,无影无踪。如有人从乔布汉姆或者沃金来,目睹眼前的场面,定会大吃一惊——人群越来越稀,大约只有 100来人,有的站成一个七零八落的大圆圈,有的躲在坑里,有的躲在树丛背后,有的躲在门或篱笆背后,彼此沉默寡言,只是偶尔激动地大喊几声,大家都目不转睛地凝视着几堆沙土。那车姜啤犹如一个怪异的遗弃物,孤零零地立在那儿,背映着燃烧的天空,黑黝黝的,沙坑里停着一排被遗弃的马车,马儿或啃青草,或蹬踢地面。
或许您还会喜欢:
死亡约会
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:“怎样,非把她杀掉不行吧?”这句话流进寂静的暗夜,在附近回响片刻,旋即在黑暗中向死海消逝。赫邱里·白罗手搁窗环上,迟疑了一阵。随即双眉紧皱,猛然关起窗子,仿佛要把有害的夜气全部关在外头一样,白罗自幼就相信,外头的空气最好不要让它流进房间,尤其夜晚的空气对身体更是有害。放下窗帘,紧紧挡住窗户,他向床铺走去,微微一笑。 [点击阅读]
气球上的五星期
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:气球上的五星期--第一章第一章演讲在热烈的掌声中结束——介绍弗格森-弗格森博士——“Excelsior”——博士的风貌——彻头彻尾的宿命论者——“旅行者俱乐部”的晚宴——不失时机的频频祝酒1862年1月14日,滑铁卢广场13号,轮敦皇家地理学会的一次会议上,听众如云。学会主席弗朗西斯-M××爵士在向他可敬的同行们作一场重要的学术报告。他的话常常被阵阵掌声打断。 [点击阅读]
海边的卡夫卡
作者:佚名
章节:51 人气:2
摘要:这部作品于二零零一年春动笔,二零零二年秋在日本刊行。《海边的卡夫卡》这部长篇小说的基本构思浮现出来的时候,我脑袋里的念头最先是写一个以十五岁少年为主人公的故事。至于故事如何发展则完全心中无数(我总是在不预想故事发展的情况下动笔写小说),总之就是要把一个少年设定为主人公。这是之于我这部小说的最根本性的主题。 [点击阅读]
涨潮时节
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:每个俱乐部都有个烦人的家伙,“加冕俱乐部”也不例外。尽管外面正有敌机来袭击,俱乐部里的气氛却一如既往。曾经远渡重洋到过印度的波特少校扯扯手上的报纸,清清喉咙。大家都赶快躲开他的眼光,可是没有用。“《泰晤士报》上登了戈登-柯罗穗的讣闻,”他说,“当然说得很含蓄——‘十月五日死于空袭’。连地址都没写。老实说吧,那地方就在寒舍转角,坎普顿山丘上那些大宅子之一。 [点击阅读]
父与子
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:《父与子》描写的是父辈与子辈冲突的主题。这一冲突在屠格涅夫笔下着上了时代的色彩。 [点击阅读]
猎奇的后果
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:他是一个过于无聊而又喜好猎奇的人。据说有个侦探小说家(他就是因为大无聊才开始看世上惟一刺激的东西——侦探小说的)曾担心地指出,总是沉迷在血腥的犯罪案中,最终会无法满足于小说,而走上真正的犯罪道路,比如说犯下杀人罪等等。我们故事里的主人公就确确实实做了那位侦探小说家所担心的事情。由于猎奇心理作祟,最终犯下了可怕的罪行。猎奇之徒啊,你们千万不要走得太远。这个故事就是你们最好的前车之鉴。 [点击阅读]
猫知道
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“再把地图拿来给我看一看,悦子。”站在拐角处向左右两侧张望的哥哥说。我从提包皮中取出一张已经被翻看得满是皱纹的纸片。“说得倒轻巧,很不容易!牧村这家伙画的地图,怎么这么差劲!”哥哥一边嘟嚷着,一边用手背抹去额头顶的汗。就在这时,右边路程走过来一个人。这是一个穿着淡青色衬衫。夹着一半公文包皮的青年男子。 [点击阅读]
白马酒店
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:(一)我身后的磨咖啡器像只愤怒的毒蛇一样,发出嘶嘶怪响,带着一种邪恶、不祥的意味。我想,或许我们这个时代大多数的声音都带有这种味道:喷射机从我们头上呼啸而过时,带着使人畏惧的震耳欲聋声音;地下铁迫近隧道时,也有缓慢吓人的隆隆巨响;而地面上那些笨重的往来车辆,更是连人住的屋子都给动摇了……此外,目前家庭中所用的许多器具,虽然也许使用起来颇为方便, [点击阅读]
直捣蜂窝的女孩
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:四月八日至十二日据估计,美国南北战争期间约有六百名妇女参战。她们女扮男装投身军旅。在这方面,好莱坞错过了文化史上重要的一章,又或者就意识形态而言,这段历史太难处理?历史学者经常努力研究那些不遵守性别分际的女性,然而没有其他议题比武装战斗更清楚地画出这条分际线。(直至今日,女性参与瑞典传统的麋鹿狩猎活动仍会引发争议。 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲3:出租
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:这两个仇人种下的灾难的祸根使一对舛运的情人结束掉生命。——《罗米欧与朱丽叶》第一章邂逅一九二○年五月十二号的下午,索米斯从自己住的武士桥旅馆里出来,打算上考克街附近一家画店看一批画展,顺便看看未来派的“未来”。他没有坐车。自从大战以来,只要有办法可想,他从来不坐马车。 [点击阅读]
空中疑案
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:9月的太阳烤得布尔歇机场发烫。乘客们穿过地下通道,登上飞往克罗伊登的“普罗米修斯”号航班,飞机再过几分钟就要起飞了。简-格雷落在了后面,她匆忙在16号座位上坐定。一些乘客已经通过中门旁的洗手间和餐厅,来到前舱。过道对面,一位女士的尖嗓音压过了其他乘客的谈话声。简微微撅了撅嘴,她太熟悉这声音了。“天啊,真了不起。……你说什么?……哦,对……不,是派尼特。 [点击阅读]
空幻之屋
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:星期五的早晨,六点十三分,露西.安格卡特尔睁开了她那蓝色的大眼睛,新的一天开始了。同往常一样,她立刻就完全清醒了,并且开始思考从她那活跃得令人难以置信的头脑中冒出来的问题。她感到迫切需要同别人商量,于是想到了自己年轻的表妹米奇.哈德卡斯尔,昨天晚上才来到空幻庄园的年轻人。安格卡特尔夫人迅速地溜下床,往她那依然优雅的肩头披上一件便服后,就来到了米奇的房间。 [点击阅读]