姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
希腊的神话和传说 - 第三部 赫剌克勒斯的传说__赫剌克勒斯最初的三件工作
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  赫剌克勒斯最初的三件工作
  国王交给他的第一件工作是要他把涅墨亚狮子的毛皮带回来。这个庞然大物栖身于伯罗奔尼撒的森林里,人类的武器不能伤到它。有些人说它是巨人堤丰和巨蛇厄喀德那的儿子,还有些人说它是从月亮上掉下来的。
  赫剌克勒斯出发到克勒俄奈去追捕狮子,在那里他受到了一个叫摩罗科斯的穷苦人的热情招待。他遇见摩罗科斯时,他正要为宙斯宰杀祭祀品。“好人,”赫剌克勒斯说,“让你的动物再多活三十天吧。那时如果我幸运地打猎归来,你再为宙斯宰杀他们吧。如果我死了,你把我作为长眠的英雄祭祀神祗。”
  赫剌克勒斯继续出发,他背着箭袋,一手拿着一张弓,另一只手拿着用连根拔起的野生油树做成的木棒,这是他遇见赫利孔并同他一起拔起的。一天后他到达涅墨亚森林,赫剌克勒斯用目光扫视各个角落,要在狮子发现他之前找到这个巨大的动物。中午时分,他没有找到涅墨亚狮子足迹,也没有打听到通往它兽穴的小路,因为在森林里他没有遇到一个牧人,所有的人都由于害怕远远地躲在自己农庄里。
  整个下午他走遍了树叶茂盛的树林,他决定在他发现狮子时证实一下自己的力量,最后黄昏时分,这只狮子顺着林间小道跑了出来,在狩猎之后返回到它的峡谷。它已经饱餐一顿血肉。赫剌克勒斯躲在茂密的灌木丛后,远远地看着它,等狮子靠近,就向它的肋骨和胯之间射了一箭。但是这一箭并没有射到肉里,就像射到石头上,弹了出来,落到长满苔藓的地上。狮子向上抬起了它的血淋淋的头,转动眼珠四处寻找,并且张开大嘴露出可怕的牙齿。现在它的胸部正对着半神人赫剌克勒斯,于是他很快向它的心脏中心射出第二枝箭,但这一次又没有射中它,箭被弹了出来落在巨兽的脚下。当狮子看到赫剌克勒斯时,他马上又向它射出第三枝箭。狮子把它的长尾夹在两腿之间,脖子因恼怒而肿胀,它的鬃毛竖了起来,背部弓起,跳向它的敌人。赫剌克勒斯扔掉手中的箭和背上的兽皮,右手挥动着木棒打向狮子,当它从地上跳起一半时他击中了它的脖子。在它开始喘息之前,赫剌克勒斯抢先冲过来,他扔掉弓和箭袋,腾出手从后面扑向狮子,用手臂勒紧它的咽喉,直到它窒息而死,它可怕的灵魂回到冥王哈得斯那里。

  他试了很久要把狮子的皮剥下来,可是它的皮不被铁器和石器所伤,最后赫剌克勒斯终于想到用狮子自己的利爪来剥,最后狮子的皮被剥了下来。后来他用这张狮子皮给自己做了面盾,用它的上下颚给自己做了一个新的头盔,而现在他穿起他来时的衣物,带着武器,把涅墨亚狮子皮扛在肩上,回提任斯去。

  当他回到正直的摩罗科斯的家时,正是第三十天。当英雄进入农庄时,摩罗科斯正准备祭祀赫剌克勒斯。现在他们一起祭祀宙斯。之后,赫剌克勒斯高兴地与他们告别。当国王欧律斯透斯看到他带着这可怕的动物的皮归来时,赫剌克勒斯非凡的神力把他吓得躲在一口锅里,他通过科普柔斯把命令传达给城外的赫剌克勒斯。
  英雄的第二件工作是杀死许德拉,许德拉正是堤丰和厄喀德那的女儿。它来到陆地上,撕碎牲畜,使田野成为荒野。许德拉是一只非常巨大的九头蛇,其中八颗头是可以杀死的,但中间的那一颗是杀不死的。赫剌克勒斯勇气十足地面对这次战斗:他马上架车和他的侄子伊俄拉俄斯向勒耳那出发。
  终于他们在阿密摩涅河的源头发现了许德拉,那是它的洞穴。赫剌克勒斯让伊俄拉俄斯勒住马,他跳下车点燃箭想把九头蛇从它的洞中逼出来。果然许德拉喘着气冲了出来,它摇摆着九条细长的脖子,就好像狂风中摇摆的树枝。赫剌克勒斯无畏地向它走去,用力抓住它。但它却缠住他的一只脚,不打算正面交战。赫剌克勒斯试着用木棍打它的头,但是没有成功。因为打掉了一颗头,就又长出了两颗头。

  赫剌克勒斯叫伊俄拉俄斯来帮忙,伊俄拉俄斯用烧着的树枝点燃附近的树林,火焰烧灼巨蛇刚刚生出来的头,使它不能长大。最后,赫剌克勒斯砍下了许德拉不死的那颗头,把它埋在路上,并推了块巨大的石头压在上面。他把许德拉的躯干分为两段,并把他的箭浸在它有毒的血液中,从此以后他射中的敌人无药可救。
  欧律斯透斯下派的第三件任务是要他生擒刻律涅亚山的赤牝鹿。这是一只非常漂亮的动物,它有金色的鹿角和铜脚,在阿耳卡狄亚的山上吃草。它是女神阿耳忒弥斯狩猎练习时的五只鹿之一,只有它被留在森林中,因为命运决定赫剌克勒斯要辛苦地追逐它。他追逐它整整一年,经过许珀耳玻瑞俄和伊斯忒耳河的源头,终于在拉冬河追到了它。因为没有别的办法可以抓住它,所以他用箭使它瘫倒在地,并把它背起来。在那里他遇到了女神阿耳忒弥斯和太阳神阿波罗,他们责备他要杀死她的祭祀物,并想夺走他的猎物。赫剌克勒斯为自己辩护说:“我不是故意这样做的,伟大的女神,我是被逼无奈,否则怎样才能完成欧律斯透斯的任务呢?”他这样平息了女神的愤怒,带着生擒的牝鹿回到密刻奈。
或许您还会喜欢:
生活在别处
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:——读米兰·昆德拉《生活在别处》吕新雨生存于人类的文化传统之中,我们对于"诗"、"抒情"、"美"这样的字眼,总是保持着崇高的故意。人类不仅具有抒情的能力,而且具有这种需要,基于生存的需要。这样抒情诗就不仅仅是一个美学问题,而且是一个具有存在论性质的问题,抒情态度成为人类的一种生存范畴。 [点击阅读]
畸形屋
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:大战末期,我在埃及认识了苏菲亚-里奥奈兹。她在当地领事馆某部门担任一个相当高的管理职位。第一次见到她是在一个正式场会里,不久我便了解到她那令她登上那个职位的办事效率,尽管她还很年轻(当时她才二十二岁)。除了外貌让人看来极为顺眼之外,她还拥有清晰的头脑和令我觉得非常愉快的一本正经的幽默感。她是一个令人觉得特别容易交谈的对象,我们在一起吃过几次饭,偶尔跳跳舞,过得非常愉快。 [点击阅读]
白衣怪圈
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:1月4日星期一上午7时5分马萨诸塞州波士顿的冬夜一片漆黑。海伦·卡伯特在拂晓时醒了过来。她躺在路易斯伯格广场她父母的家中,一缕缕暗淡的晨曦刺破了笼罩这间三楼卧室的黑暗。她睡在一张有顶篷装饰的床上,懒得睁开眼睛,依然沉浸在鸭绒被赐予的舒适温暖之中。她称心如意,全然不知她的脑组织已出了大毛病。这次假期海伦并不很愉快。她是普林斯顿大学3年级学生,为了不影响功课,她预约了在圣诞和新年假期中做刮子宫手术。 [点击阅读]
纯真年代
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:作者:蒲隆美国文学批评家菲利普·拉赫夫把美国文学中典雅和粗犷这两种不同的流派形象地称为“苍白脸和红皮肤”。这两种流派不仅写作风格相异,而且题材也不同:“苍白脸”多写上流社会,“红皮肤”则多写下层民众。当然两派作家的家庭出身和社会经历也大相径庭。 [点击阅读]
罗杰·艾克罗伊德谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:谢泼德医生在早餐桌上弗拉尔斯太太于16日晚(星期四)离世而去。17日(星期五)早晨八点就有人来请我去。我也帮不了什么忙,因为她已死了好几个小时了。九点过几分我就回到了家。我取出钥匙打开了前门,故意在大厅里磨蹭了一会,不慌不忙地把帽子和风衣挂好,这些都是我用来抵御初秋晨寒的东西。说老实话,我当时的心情非常沮丧忧愁。我并不想装模作样地认为,我能够预料今后几周将要发生的事。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
老处女
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:在五十年代的老纽约,屈指可数的几家人在单纯和富有方面居统治地位,其中就有罗尔斯顿家。强健的英国人和面色红润、身体笨拙的荷兰人合为一体创造出一个繁荣谨慎,却又挥金如土的社会。“办事要办得漂亮”一直是这个谨小慎微的世界上的一项基本原则。这个世界全是由银行家,与印度做生意的商人、造船厂家和船具商的财富建造起来的。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.