姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
希腊的神话和传说 - 第二部 阿耳戈英雄远征记__伊阿宋的结局
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  伊阿宋的结局
  尽管伊阿宋经历了许多危险的航行,把美狄亚从她父亲那里夺到手,卑鄙无耻地杀害了她的兄弟阿布绪耳托斯,伊阿宋也没得到伊俄尔科斯的王位。他不得不把王国让给珀利阿斯的儿子阿卡斯托斯,他本人则与他年轻的妻子逃到科林斯去了。在这里他和美狄亚居住了十年,美狄亚为他生了三个儿子。前两个是双生子,取名忒萨罗斯和阿尔喀墨涅斯;第三个儿子提珊得耳比两个哥哥要小得多。在这些年里,伊阿宋爱她,尊敬她,不仅仅是因为她美若天仙,而且因为她见解高超和别的许多优点。
  后来,伊阿宋为科林斯国王克瑞翁的女儿格劳刻的美色所动,迷恋上了这个年轻的少女。他背着他的妻子美狄亚向这个少女求婚。得到克瑞翁同意,婚期已定时,他才找到妻子劝她自动解除婚约。他又向她发誓说,他想缔结这门新的婚姻,并不是因为厌倦了对她的爱,而是为了孩子着想,他才力求与高贵的王室攀亲。他的要求激起了美狄亚极大的愤慨,她愤怒地呼唤神明为他以前的誓言作证。伊阿宋对此不予理睬,仍然决意要娶国王的女儿为妻。
  美狄亚在她丈夫的宫殿里绝望地四处游走。“我的命好苦啊,”她高声说,“但愿天火降到我头上把我烧死!我活下去还有什么意义呢?愿死神能可怜我!哦,父亲啊!哦,我可耻地逃离的故乡啊!哦,我所杀害的兄弟呀,现在你的血正流在我的身上!但是,惩罚我的不应是我的丈夫,我是为了他才犯了罪的呀!正义的女神啊,请你把他和他年轻的恶毒女人毁灭吧!”她正这样悲叹地徘徊时,伊阿宋的新岳父克瑞翁在宫殿里遇到了她。
  “你的目光里充满了敌意,”他招呼她说,“立刻带着你的孩子离开我的国家吧!不把你赶出我的国界,我是不会回宫的。”美狄亚强压着愤怒,语气镇静地说:“克瑞翁,你为什么怕我作恶呀?我跟你有什么仇怨,你干吗做出这种对我不利的事?你把你的女儿许给了你所喜爱的人,许给了我的丈夫,这跟我有什么相干?我只恨我的丈夫,在我面前他是有罪的。不过,木已成舟:就让她与他作为夫妻生活下去吧。但还是让我住在这个国家吧,我虽然受到了很大的伤害,我还是愿意保持沉默,屈从于权势者的。”

  尽管美狄亚抱着他的双膝,以她怀恨在心的克瑞翁的女儿格劳刻的名义向他发誓,但克瑞翁见她眼里射出暴怒的光,仍然不相信美狄亚。“走吧,”他回答说,“让我减少点烦恼吧!”于是她便请求暂缓一天离境,好让她找一条逃亡的路,为她的儿子们选择一个避难地。“我不是一个狠心的人,”国王说,“过去,由于不恰当的畏缩不前,我做了不少愚蠢的让步。现在我也觉得我做得并不聪明,那就照你说的办吧,小女子!”
  美狄亚获准了她所企盼的延期放逐,她的心就变得更加狂暴了。于是,她便着手实施她的毒计,尽管这个毒计在她头脑里还很模糊,而且自己也不完全相信它有实现的可能。但她还是想最后试探一下,看她的丈夫能不能承认他的不义和罪恶。她来到他面前,对他说:“哦,你这个最坏的男人,我为你生了孩子,你还是背叛了我,要娶新人。如果我们没有孩子,我也许会原谅你,你倒还算有借口再娶。但现在你却是不可饶恕的,我不知道,是不是你以为当初你发誓忠于我时统治世界的那些神不再管事了,还是人类又有了新的行动准则,允许你破坏你的誓言?我现在想把你当作我的朋友一样问问你,你告诉我:你打算让我到哪里去?为了爱你,我背叛了我的父亲,还谋杀了他的儿子,难道你要把我送回我父亲的家里去吗?或者你为我找到了别的可以安身的地方?是啊,你的前妻带着你的儿子在世上漂泊乞讨,你跟你的新人那才真的光彩呢!”
  伊阿宋已经变得心如铁石。他答应给她和孩子们相当多的黄金,让她带着他写给朋友们的信去请求收容。但她鄙视地拒绝了这一切。“走吧,去结你的婚吧,”她说,“你将举行一次使你痛苦不堪的婚礼!”
  她离开她的丈夫以后,又有些后悔,觉得不该说出最后那句话。不过,这并不是因为她改变了主意,而是因为她担心他会注意到她的行动,阻挠她实施她的罪恶计划。因此她又二次找他交谈。她以完全不同于前一种的态度对他说:“伊阿宋啊,请你原谅我刚才所说的话吧!是盲目的愤怒使我做了错事。我现在看清楚了,你所做的一切确实会给我们带来最大的好处。我们是在穷困潦倒中流落到这里来的。你是想通过新的婚姻庇护你自己,照料你的孩子们,也照料我。一旦他们远离你一段时间,你就会召回他们,让他们分享兄弟相互友爱的幸福。过来,过来,孩子们,拥抱你们的父亲吧,像我一样跟他和解吧!”

  伊阿宋果真相信美狄亚不再怨恨他了,因此心里非常高兴。他答应给她和孩子们最好的照顾,美狄亚则尽量让他更相信自己。她请求把孩子留在他身边,让她一个人离去。为了能够得到他的新妻子和他的新岳父的准许,她吩咐从她的储藏室里取出几件珍贵的金袍,让伊阿宋送给国王女儿作为新婚礼物。考虑了好一阵子,伊阿宋才默许了,随即派一个侍从把这些赠品送到新娘那里去。但这些珍贵的衣服都是用毒汁浸泡过的长袍,美狄亚假惺惺地跟她丈夫告别以后,她便时时等待着她的一个可靠的传话人为她带来公主接受礼品后的消息。
  传话人终于回来了,他朝美狄亚喊道:“赶快上船逃走吧,美狄亚!你的情敌和她的父亲都死了。你的儿子们随着父亲走进那个新娘的屋子里时,我们所有的仆人都很高兴,因为仇恨将不再存在,事情将完全和解。年轻的公主两眼含笑欣喜地迎接你的丈夫,但当她看见孩子们,她便用面纱遮住眼睛,掉过脸去,讨厌他们的到来。伊阿宋竭力平息她的愤怒,为你说好话,同时在她面前摊开你的礼物。她一看见这些华丽的长袍,就被它们夺目的光彩所吸引,情绪大变,于是她答应同意新郎的一切要求。你丈夫带着儿子们离开她以后,她急不可待地抓起赠品,披上那件金袍,把金花冠戴在头上,在明亮的镜子前面满意地欣赏自己。然后她慢步穿过各个房间,高兴得像一个穿上新装的天真烂漫的小姑娘。但不一会儿,这一幕剧就起了变化。她脸上突然变了颜色,四肢战抖,摇摇晃晃地往后倒退,还没来得及走到坐位,就倒在地上了。她脸色煞白,两眼直往上翻,口里吐着白沫,于是宫殿里发出一片哭叫声。几个仆人赶忙去找她的父亲,另外几个仆人跑去找她未来的丈夫。这当儿,她头上那顶有魔力的花冠燃烧起来,直喷火焰。毒药和火焰吞噬着她的皮肉。她父亲哀号着跑过来时,只看见女儿变了形的尸体。他绝望地扑在她身上。那件致人死命的长袍上的毒汁立刻浸入他的身体,他也很快死了,至于伊阿宋的情况我还不知道。”

  关于这个恐怖事件的叙述非但没有使美狄亚息怒,反而更加燃烧起她的怒火。于是她变成了复仇的女神,快步如飞地跑去准备给她丈夫也给她自己致命的一击。夜色降临时,她匆匆奔向她的儿子们睡觉的房间。“我的心啊,你也应该武装起来,”半路上她对自己说,“在做这个可怕的但又必须做的事情时你为什么犹豫不决呢?不幸的人呀,忘记他们是你的孩子吧,忘记是你生了他们吧!在这一刻,我要忘记这一切。以后你再用整个一生悲悼他们!你现在要做的,是为了他们好啊。假如你不杀了他们,他们也要死在敌人手里。”
  当伊阿宋赶来,寻找杀死他年轻的未婚妻的女凶手,准备复仇时,竟听到他的孩子们的惨叫。他走进屋门洞开的房间,发现他的儿子都躺在地上死去了,但没有看见美狄亚。他绝望地离开他的屋子,听到头顶的空中发出“隆隆”的响声。抬头望去,他看见那个可怕的女凶手正坐在她用魔法召来的由龙驾着的车上腾空而去,离开了她复仇的现场。伊阿宋知道,再也没有希望惩罚她的罪行了,绝望攫住了他的心,对阿布绪耳托斯的谋杀又在撞击他的灵魂,于是,他便举剑自刎,倒在他住房的门槛上。
或许您还会喜欢:
男人这东西
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:对于性,少男们由于难以抑制自己而感到不安;与此同时,他们又抱有尝试性爱的愿望。因此,他们的实情是:置身于这两种互相矛盾的情感的夹缝中苦苦思索,闷闷不乐。无论男性还是女性,成长为响当当的人是极其不易的。在此,我们所说的“响当当的人”指的是无论在肉体还是在精神方面都健康且成熟的男人和女人。在成人之前,人,无一例外要逾越形形色色的障碍、壁垒。 [点击阅读]
秘密花园
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:玛丽·伦诺克斯被送到米瑟斯韦特庄园她舅舅那里,每个人都说没见过这么别扭的小孩。确实是这样。她的脸蛋瘦削,身材单薄,头发细薄,一脸不高兴。她的头发是黄色的,脸色也是黄的,因为她在印度出生,不是生这病就是得那病。她父亲在英国政府有个职务,他自己也总是生病。她母亲是个大美人,只关心宴会,想着和社交人物一起寻欢作乐。 [点击阅读]
罗杰疑案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:弗拉尔斯太太于16日晚(星期四)离世而去。17日(星期五)早晨八点就有人来请我去。我也帮不了什么忙,因为她已死了好几个小时了。九点过几分我就回到了家。我取出钥匙打开了前门,故意在大厅里磨蹭了一会,不慌不忙地把帽子和风衣挂好,这些都是我用来抵御初秋晨寒的东西。说老实话,我当时的心情非常沮丧忧愁。我并不想装模作样地认为,我能够预料今后几周将要发生的事。 [点击阅读]
荡魂
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:由霸空港起飞的定期航班,于午后四时抵达东京羽田机场,羽田机场一片嘈杂,寺田绫子找到了机场大厅的公用电话亭。绫子身上带着拍摄完毕的胶卷,这种胶卷为深海摄影专用的胶卷,目前,只能在东洋冲印所冲印,绫子要找的冲洗师正巧不在,她只得提上行李朝单轨电车站走去。赶回调布市的私宅已是夜间了,这是一栋小巧别致的商品住宅。绫子走进房间后,立即打开所有的窗户,房间已紧闭了十来天,里面残留着夏天的湿气。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
贵宾室的怪客
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:当浅见光彦决定乘坐“飞鸟”号豪华游轮去作环球航海旅游时,最吃惊的莫过于他自己了。“飞鸟”号是日本最大的豪华游轮,即使只住最便宜的“普通间”,作一次环球旅行所需的费用也大约要花上三百万日元。这是个几乎可以让浅见昏厥的数字。他一直认为这是个与自己毫无关系的另一个世界的话题,所以,当乘坐“飞鸟”号真真切切地发生在自己身上时,浅见的感受就好像是在做一个不祥的梦。 [点击阅读]
雪国
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:【一】你好,川端康成自杀的原因是因为:他是个没有牵挂的人了,为了美的事业,他穷尽了一生的心血,直到七十三岁高龄,还每周三次伏案写作。但他身体不好,创作与《雪国》齐名的《古都》后,住进了医院内科,多年持续不断用安眠药,从写作《古都》之前,就到了滥用的地步。 [点击阅读]
零的焦点
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:秋天,经人做媒,板根祯子和鹈原宪一订了婚。祯子二十六岁,鹈原三十六岁。年龄倒很相配,但社会上看来,结婚似乎晚了点。“三十六岁还打光棍,不知过去有过什么事?”提亲时,祯子的母亲最为介意。也许有过什么事,三十六岁还没有碰过女人,似乎说不过去。但媒人说绝对没有。好像是在撒谎。作为一男人,也太懦弱了。工作已经多年,置身于男人世界里的份子是这样想的。事实上,和女人完全没交往的男人,会叫人瞧不起。 [点击阅读]
霍桑短篇作品选
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:01牧师的黑面纱①①新英格兰缅因州约克县有位约瑟夫·穆迪牧师,约摸八十年前去世。他与这里所讲的胡珀牧师有相同的怪癖,引人注目。不过,他的面纱含义不同。年轻时,他因失手杀死一位好友,于是从那天直到死,都戴着面纱,不让人看到他面孔。——作者注一个寓言米尔福礼拜堂的门廊上,司事正忙着扯开钟绳。 [点击阅读]
饥饿游戏1
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:我睡醒的时候,床的另外半边冷冰冰的。我伸出手想试探一下波丽姆留在被子里的余温,结果只摸到了粗糙的帆布被单,她准是又做了噩梦,爬到妈妈被窝里去了。嗯,准没错。今天是收获节。我用胳膊支起身子,屋子里挺亮,正好看得见他们。小妹妹波丽姆侧身躺着,偎在妈妈怀里,她们的脸紧挨在一块儿。睡着的时候,妈妈看上去要年轻些,脸上尽管还是一样疲倦,可已经不那么憔悴了。 [点击阅读]
高尔夫球场的疑云
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:我知道有这么一则已为人所共知的铁事,它的大意是:一位年轻作家决心要把他的故事的开头写得独具一格、有声有色,想借此引起那些读腻了声色犬马之类文章的编辑们的注意,便写下了如下的句子:“‘该死!’公爵夫人说道。”真怪,我这故事的开头倒也是同一个形式.只不过说这句话的女士不是一位公爵夫人罢了。那是六月初的一天,我在巴黎刚办完了一些事务,正乘着早车回伦敦去。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.