姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
小城风云 - 第43章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  基思和安妮驾着比利-马隆的小卡车沿127号国道向南行驶。当他们到达俄亥俄州界时,正值拂晓,晨曦笼罩着结霜的庄稼地和牧场。
  基思瞥了安妮一眼,说道:“你为什么不眯一会儿?”
  “我要醒着看你。”
  他微微一笑。“我现在气色不太好。”
  “你气色很好。”
  “你也是。”他说,他知道,其实他们俩气色都不是最好,不过安妮脸上已抹了点化妆品,穿着白色高领羊毛衫和牛仔裤。她已经清洗和包扎了他的刀伤,但两人都没冲洗一下,因为不想在小别墅里滞留太久;她没有带任何用品,他也没带走一支枪。他们俩心中有一种默契:什么也不带走,快离开这座恐怖的房子。
  他对她说:“我来小别墅之前去过你家,是破门而入的,为了寻找线索。我想让你知道这件事。”
  “没关系。”她又笑笑,“你真是个绅土。房子里整洁吗?”
  “房子又干净又舒适。”他接着说道,“你还那样有洁癖。”
  “可我心中的邋遏念头正在蠢蠢欲动呢。”
  “那很好。”
  他们继续向前行驶,沉默了一会儿。他们俩说话的时候,极少或者根本不提三天来发生的事。
  在汽车行驶的大部分时间里,她都把手让他攥着,甚至当他换挡的时候,她还把手放在他手上。这令他想起中学的时候,他不能开家中的汽车,而只能开农场的卡车接她去约会。那时他开车换挡时,她就总是把手放在他的手上。
  基思说:“看来今天是个大好天。”
  “是啊。我喜欢看日出。”她补充道,“尤其是今天。”
  “对。”过了几分钟,他说,“比利-马隆告诉我,你一直待他很好。他挺感激你。”
  她沉默不语。
  基思说道:“他干了他想干的事。他有仇要报。”
  “我明白。他妻子的事我听说了。”
  基思点点头。
  安妮说:“我早就知道,克利夫干的所有坏事总有一天会让他得到报应的。”她接着说道,“他是自作自受。”
  “通常都是如此。”
  她问他:“你会杀了他吗?我的意思是,如果不是为了自卫的话,你会吗?”
  “我不知道。我真的不知道。”
  “我想你不会的,这没什么。你是个好人。你曾对我许诺不杀他。”她又说,“我从来没有对任何人许过这种诺言。”
  他没有接茬,而是改变话题,说道:“我们要在前面靠州际公路的一个路边休息站停一下。我去给你买早餐。”

  “我真难看。你也是。”
  “我得在卡车休息站会见一个人。”
  “噢……是你在小别墅里给他打电话的那个人?”
  “是的。”
  “从华盛顿来的朋友?”
  “没错。”
  她没有再说什么,几分钟后,基思把卡车开进俄亥俄路卡外的一个卡车休息站内。
  她说:“我留在车上吧。”
  “不,我想让你见见查理。我还想让你打个电话给你姐姐。”
  他们俩下了小卡车,走进了站内咖啡馆。
  查理-阿代尔已坐在靠窗的一个包厢里,身穿一套显眼的英国粗花呢西装,一面喝着咖啡,一面看报纸。当他们俩走到近前,他站起身来,笑了笑,说道:“早上好。”
  基思与查理握了握手。基思说:“查理-阿代尔,我要你见见安妮-巴克斯特。”
  他握住她的手,说道:“我很高兴你能来。”
  “谢谢。我也很高兴能来这里。”
  他们三人坐了下来,查理又点了两份咖啡。他说:“这个地方真不错。人人都抽烟。”他问安妮、“我抽烟你介意吗?”
  安妮摇摇头。
  查理又点燃一支烟,对她说道:“在基思去密执安之前,他跟我吵了几句嘴,因此我们俩想当面互相道歉。”
  安妮回答说:“而且你还想看看我长什么样。”
  “一点不错。你真漂亮。”
  “你要知道,那是平时,可不是这会儿。”
  查理微微一笑,然后说道:“我想你现在也漂亮。”他接着说,“我不打算把基思带走,让我们交个朋友吧。”
  “好吧。”
  基思对安妮说:“别信他的话。”
  她回答道:“我已经看出来了。”
  查理又笑笑。
  咖啡上来了,他们慢慢呷着。查理对安妮说:“有一句话你可以相信我——基思-兰德里是我所认识的最优秀、最勇敢、最可信赖的人。”
  她莞尔一笑。“这我知道。”
  基思说道:“够了吧。”他对查理说,“这位女士救了我的命。”
  查理点点头说:“你应当感激她。”
  安妮对查理说道,“其实,是基思冒着生命危险救了我。”
  基思又说:“别说了。”
  查理问道:“让山姆大叔给你们买份早餐好吗?十块钱以下是不带附加条件的。”
  他们俩都摇摇头。
  查理又问:“你们需要钱吗?”
  基思回答道:“不,我们不缺钱。”
  查理说:“看来你们俩是青梅竹马了。真棒。你们俩读书时谁的成绩好?”
  安妮说道:“我的好,他是猴子屁股坐不住。”

  查理笑了。“那要看是什么科目了。他能读俄文,你知道吗?”
  “从来不知道,可能将来也不会。”
  查理大笑。
  他们三人喝着咖啡。查理对安妮说:“我知道,你可能刚经历过一场磨难。我感谢你同意过来聊一会儿。”
  “我敢肯定,当我一起身去打电话,你们就不会闲聊了。”
  查理望着她说:“以前,当他从某个地方回来时,我总是去接他——通常是在某个肮脏边境的一个小镇的小咖啡馆里。此刻坐在这里真有点昔日重来的感觉。”他继续说道,“那时我们会喝杯咖啡或喝杯酒,我会告诉他大量最新的体育消息,不到最后,我们是不会谈正事的。但这一次,因为我想会有些日子见不着他……”
  安妮站起身来,“我要去打电话了。”
  当她离开时,基思和查理站了起来,咖啡馆里的每个卡车司机都望着她走出去。
  他们重新落座,查理说道:“她是个好女人。风度好、眼睛好、容貌好、身材好,可她对男人的鉴别力差。”
  “看起来是这样。”
  “你们仍然相爱?”
  “是的。”
  “我想,她那个碍事的丈夫已经退出竞争了。”
  “千真万确。”
  “要我们为你清理现场吗?”
  “要的。他在小别墅里,比利-马隆在屋外。”
  查理点点头。
  基思把去小别墅的路线告诉了查理,说道:“我要你把所有属于她的东西都从那儿弄走,把比利-马隆的尸体也运走。你们甚至可以烧毁房子,由你们决定,然后,我想可以派人打个匿名电话给当地警方。让警察们去动脑筋想吧。”
  查理再次点点头,“我们会处理这事的,比利的尸体怎么办?”
  “到斯潘塞城去找他最近的亲属。他在韦恩堡有他的前妻和孩子,在俄亥俄的哥伦布还有个前妻,名叫贝思。我要你们在斯潘塞城为他举行隆重的军事葬礼。”
  “好吧。嗨,你现在心情如何,高兴还是难过?”
  “两者兼有。”
  “她真的救了你的命?”
  “是的,她用拨火棍砸碎了他的脑袋。”
  “哇!”查理说,“我想,即使不把他试图杀你的因素算上,他也是罪有应得。”
  “死有余辜。”
  “她现在怎么样?”
  “没事。”
  “你要知道,今后,当她想起这一切的时候,事情还会有点麻烦。我是说,由于孩子及各种因素。”
  “她会好的,那儿发生的事不要让别的人知道。”

  “没人会知道。”
  “谢谢。”
  查理笑了笑。“这么说,你自己闯的祸,却要我来为你收场了。”
  “你擅长这行。”
  “我是在白帮你这个忙吗?”
  “当然是。”
  “我得不到任何回报?”
  “得不到。”
  他问基思:“你还回来吗?”
  “不。”
  “最后的决定?”
  “是的。”
  “那好。也许我要干你的这份工作了。”
  “你活该。”
  安妮回来了,两个男人又站起来,走出包厢,基思对安妮说:“我们走吧。”
  “好的。”她把手伸给查理,说道,“见到你很高兴,我希望将来能再次见到你。”
  “你肯定能。我还想请你来华盛顿做客呢。”
  “感谢你的美意。”
  查理握着基思的手说:“祝你好运,我的朋友,我们将在更令人愉快的气氛中再次相见。”
  “我确信会的。”
  他们双方道了别。基思和安妮走出去,上了小卡车。
  基思把车开出去,上了公路,问道:“你跟泰莉通过话了吗?”
  “通过了。她很高兴,也松了口气。她说向你表示感谢。”
  “你告诉她关于他的事了吗?”
  “告诉了。她说:‘愿他的灵魂安息。’”
  基思没吱声。
  他们朝着斯潘塞城继续往南行驶。
  安妮说道:“查理是个可爱的人。”
  “他非常可爱。”
  “他是你以前的上司?”
  “是的,不过他从来不摆上司的架子。”
  她沉默了一会儿,然后问他:“你想回他那个地方去吗?”
  “不。”
  “为什么不?我想那儿的工作一定是十分诱人和令人兴奋的。过惯那种生活以后,你能做些什么呢?”
  “种玉米呗。”
  她看着他,问道:“基思……你知道你房子的情况吗?”
  “知道,我知道。”
  “我很难过。”
  “这没什么,安妮。土地还在,那块地基在这幢房子之前曾建造过两次房子。我将第四次建造房子。”
  她点点头说:“我本想请你到我家来跟我一起住,可我想我不能再在那所房子里住下去了。”
  “对,你不能。”
  “没错……那么……你有什么……?”她瞥了他一眼。“你有什么打算?”
  “噢,首先我要带你去罗马。我们俩都将在夜晚去看罗马竞技场,这次是一同去。”
  她嫣然一笑,用手臂搂住他的肩头说道:“欢迎回家。基思。”
或许您还会喜欢:
地精传奇
作者:佚名
章节:33 人气:2
摘要:梦每个人都会有,在这个网络时代,我们敲击键盘将梦化为一个个字符。做梦的人多了,写梦的人也多了,看梦的人更多了。当一个个梦想列于书站之中,我们不禁会发现许多的梦是那么相似。在金戈铁马中争霸大陆是我曾经的梦,但此时却不是我想要的。当“我意王”如天上的云朵随处可见后,英雄们早已失去光泽,那些豪言壮语怎么看都像是落日的余辉,虽然美,但已是黄昏时。对于什么题材流行我并不感兴趣,我最喜欢的还是西式奇幻。 [点击阅读]
基督山伯爵
作者:佚名
章节:130 人气:2
摘要:大仲马(1802-1870),法国十九世纪积极浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。其祖父是侯爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。大仲马三岁时父亲病故,二十岁只身闯荡巴黎,曾当过公爵的书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。 [点击阅读]
嫌疑人x的献身
作者:佚名
章节:56 人气:2
摘要:上午七点三十五分,石神像平常一样离开公寓。虽已进入三月,风还是相当冷,他把下巴埋在围巾里迈步走出。走上马路前,他先瞥了一眼脚踏车停车场。那里放着几辆车,但是没有他在意的绿色脚踏车。往南大约走个二十公尺,就来到大马路,是新大桥路。往左,也就是往东走的话就是朝江户川区的线路,往西走则会到日本桥。日本桥前是隅田川,架在河上的桥就是新大桥。要去石神的上班地点,这样一直往南走就是最短的路线。 [点击阅读]
局外人
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:人道主义思想加缪的思想,其核心就是人道主义,人的尊严问题,一直是缠绕着他的创作、生活和政治斗争的根本问题。《西西弗斯神话》和《局外人》构成了加缪文学创作的母题,包含着加缪未来作品的核心问题。书中,西西弗斯的幸福假设的提出,其本质动机,不在荒诞,荒诞既不能告诉我们幸福,也不能告诉我们不幸,之所以加缪假设西西弗斯是幸福的,是因为他认为只有幸福的生活才符合人的尊严,被责为永罚,却幸福,这绝对是一种反抗, [点击阅读]
底牌
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:"亲爱的白罗先生!"这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响--存心做为工具使用--不带一丝冲动或随缘的气息。赫邱里·白罗转过身子。他鞠躬,郑重和来人握手。他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。"亲爱的夏塔纳先生,"他说。他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。 [点击阅读]
昂梯菲尔奇遇记
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一位无名船长为搜寻一座无名小岛,正驾着无标名的航船,行驶在不知晓的海洋上。1831年9月9日,清晨6时许,船长离舱登上了尾船楼板。东方欲晓,准确地说,圆盘般的太阳正缓缓地探头欲出,但尚未冲出地平线。长长地发散铺开的光束爱抚地拍打着海面,在晨风的吹拂下,大海上荡起了轮轮涟漪。经过一个宁静的夜,迎来的白天将会是一个大好的艳阳天,这是末伏后的九月难得的天气。 [点击阅读]
死亡约会
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:“怎样,非把她杀掉不行吧?”这句话流进寂静的暗夜,在附近回响片刻,旋即在黑暗中向死海消逝。赫邱里·白罗手搁窗环上,迟疑了一阵。随即双眉紧皱,猛然关起窗子,仿佛要把有害的夜气全部关在外头一样,白罗自幼就相信,外头的空气最好不要让它流进房间,尤其夜晚的空气对身体更是有害。放下窗帘,紧紧挡住窗户,他向床铺走去,微微一笑。 [点击阅读]
气球上的五星期
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:气球上的五星期--第一章第一章演讲在热烈的掌声中结束——介绍弗格森-弗格森博士——“Excelsior”——博士的风貌——彻头彻尾的宿命论者——“旅行者俱乐部”的晚宴——不失时机的频频祝酒1862年1月14日,滑铁卢广场13号,轮敦皇家地理学会的一次会议上,听众如云。学会主席弗朗西斯-M××爵士在向他可敬的同行们作一场重要的学术报告。他的话常常被阵阵掌声打断。 [点击阅读]
猎奇的后果
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:他是一个过于无聊而又喜好猎奇的人。据说有个侦探小说家(他就是因为大无聊才开始看世上惟一刺激的东西——侦探小说的)曾担心地指出,总是沉迷在血腥的犯罪案中,最终会无法满足于小说,而走上真正的犯罪道路,比如说犯下杀人罪等等。我们故事里的主人公就确确实实做了那位侦探小说家所担心的事情。由于猎奇心理作祟,最终犯下了可怕的罪行。猎奇之徒啊,你们千万不要走得太远。这个故事就是你们最好的前车之鉴。 [点击阅读]
癌症楼
作者:佚名
章节:69 人气:2
摘要:肖韦宏瑞典皇家学院将1970年度的诺贝尔文学奖授予苏联作家索尔仁尼琴,从而使前苏联与西方之间继“帕斯捷尔纳克事件”之后又一次出现了冷战的局面。从那时以来,索尔仁尼琴也由一个“持不同政见者”变为“流亡作家”,其创作活动变得更为复杂,更为引人注目。索尔仁尼琴于1918年12月11日生于北高加索的基斯洛沃茨克市。父亲曾在沙俄军队中供职,战死在德国;母亲系中学教员。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
冰与火之歌3
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:天灰灰的,冷得怕人,狗闻不到气味。黑色的大母狗嗅嗅熊的踪迹,缩了回去,夹着尾巴躲进狗群里。这群狗凄惨地蜷缩在河岸边,任凭寒风抽打。风钻过层层羊毛和皮衣,齐特也觉得冷,该死的寒气对人对狗都一样,可他却不得不待在原地。想到这里,他的嘴扭成一团,满脸疖子因恼怒而发红。我本该安安全全留在长城,照料那群臭乌鸦,为伊蒙老师傅生火才对。 [点击阅读]