姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
小城风云 - 第19章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  克利夫-巴克斯特坐在厨房的餐桌旁,从一块猪排上切下一大块肉,他说:“这些该死的东西烧焦了。”
  “对不起。”
  “土豆是冷的。”
  “对不起。”
  “你忘了怎样做菜了?”
  “没有。”
  “怪不得你不吃。”
  “我没有胃口。”
  “不管有没有胃口,这些东西无法下咽。”
  “对不起。”
  “谢谢你刚才提出要给我做点别的。”
  “你想吃什么?”
  “我想出去弄点吃的。”
  “也行。”
  他放下刀叉,望着她。“有什么事让你烦恼?”
  “没有。”
  “你话不多。”
  “我头痛。”
  “那太糟糕了。我正巧来了兴致,想同你做爱呢。”
  安妮身体发僵,但没说什么。
  “你月经过去了?”
  “没有……还没完全过去。”
  “呀,你的牙龈不出血了吧,还出吗?”他从啤酒罐里喝了一口,但一直望着她。他说:“我今天顺道看望了你的路易丝姑妈。”
  她感到心头一阵紧张。
  克利夫放下啤酒罐,“我说,她是个会烧菜的女人,她昨天晚上给你做了什么好菜?”
  “我……我没在她家吃晚饭。”
  “你没吃?”
  “没有。”
  “她可不是这样说的,亲爱的。”
  安妮正视着他,回答道:“路易丝姑妈变得越来越心不在焉了。我是上个星期去吃的晚饭。昨晚我只是去看望她。”
  “真的吗?心不在焉一定是你们家的遗传病。你自从昨晚回家以来,一直垂头丧气地走来走去。”
  “我感到不舒服。”
  “怎么会的?”
  “我不知道……也许我只是想念孩子们。下星期我也许要去看看他们。”
  “他们根本不需要你这样婆婆妈妈的。如果他们想看我们,他们可以回家来过周末嘛。”
  “我要看看温迪是否已经习惯学校生活。这是她第一次离开家,还有……”
  “你知道,我不喜欢那个地方。我不喜欢博灵格林州立大学,我打算叫她转学。”
  “不!”
  她的语气似乎让他吃了一惊。他向她俯过身子。“你说什么?”
  “她喜欢那里。”
  “哦,是吗?她喜欢的是那个混账的男女同住的学生宿舍。你从前在那里时就有这种宿舍了?”
  “没有。”
  “他们究竟想干什么,提倡婬乱?”
  “克利夫……世道变了……”
  “这里不行。我们是个信仰基督教的家庭,这里是个信仰基督教的社区,男人和女人不结婚就不能在同一个屋顶下生活。”
  “她会实践从教会里学到的道理……并且学习我们,这我放心。”上帝保佑她,安妮心里想。
  克利夫端详了她半天,然后说:“对了,你心里有事。”
  “我刚告诉过你什么事让我烦闷。今天晚上你工作吗?”
  “也许吧。嗨,讲起大学,你的一位老朋友回城来了。”
  她站起身,拿起玻璃杯走到冰箱边,打开冰箱,倒了些冰茶。她的双手在颤抖。
  “你知道是谁吗?”
  “不知道。”
  克利夫站起来,没等她关门就把手放在冰箱门上。“我要一罐啤酒。”他取出一罐,然后她关上门。
  他站着瞧了她几秒钟,又问道:“你不知道是谁?”
  她心里做出了决定,于是说:“噢,你是说基思-兰德里呀。”

  “你知道我到底在说谁。”
  “我听说他回来了。”
  “你肯定听到了。我肯定你听到了。你还听到些什么?”
  “没有什么了。你要甜食吗?”
  “我还没吃晚饭,要什么甜食?”
  “你准备出去吃晚饭?”
  “别跟我打岔,太太。我跟你说话呢。”
  “我正听着,克利夫,基思-兰德里回城了。那又怎样?还有什么事?”
  “好,这就是问题。”
  “你是什么意思?”
  “天哪,你们女人他妈的知道怎样糊弄男人,对吧?”
  “你要我说什么,克利夫?他回来了。我听到了,你也听到了。为什么对我生这么大的气?”
  他们相互对视着,当然两人都清楚地知道为什么克利夫-巴克斯特生气。他问她:“为什么你不早告诉我他回来了?”
  “从来没想到过。”
  “你满嘴胡说。”
  “别这样跟我说话。”她感到怒火中烧,这反而压倒了她心中的惧怕,她提高嗓门说道,“你不可以这样跟我说话。我走了。”她把玻璃杯扔在水槽里,转身向门口走去。
  他抓住她的肩膀,把她扭转身来,并抓住她的双臂。“你哪儿也不准去。”
  “住手!别这样!让我走!”
  他松开双手,后退几步。“好……对不起。好了,安静下来。来,坐下。我只想跟你谈谈。”
  她根本不相信他,可还是很勉强地坐下了。
  他在她对面坐下,玩弄着啤酒罐。最后,他说:“好吧……你知道我的脾气。有时候我变得非常嫉妒。我禁不住要考虑你的旧情人回来的事;当我发觉他仍是单身,我变得烦躁不安起来。喏,我这样关心你,你该感到高兴才是。对吗?”
  她想到了几种挖苦的回答,但任何一种都会使他大发脾气。她说:“我理解,可我真的不想谈这件事,没有什么可谈的。”
  “好吧,但你可以看出这件事会使我多么不安。”
  “不该如此。”
  “为什么不?你是说一个曾经操了我老婆的男人现在就住在路那头,而这不该使我头痛?”
  “克利夫……瞧,不管我说什么都会惹你生气。如果我说他就在路那头我也不在乎,你会误解;如果我说他在这里使我讨厌,你会……”
  巴克斯特猛拍桌子和碟子,把安妮惊得跳起来。他说:“你跟这家伙鬼混了他妈的六年,可你要说的就是:他就在路那头而我却不该生气。如果我的旧情人就在路那头怎么办?你觉得是什么滋味?”
  她想提醒他:他有时该将他的旧情人们指给她看,而她只会为她们感到惋惜。相反,她却说:“我想那真会令我烦恼。”
  “你说对了,真他妈的会!”
  “请别嚷,我知道你生气,但……”
  “嗨,你记得辛迪-诺思吗?就在我开始和你约会之前,我跟她睡了一年。如果她搬到隔壁来住,又是单身,怎么办?那会使你生气吗?”
  “当然会。”
  “对呀。难道我就不该生气?”
  “我没有那样说,只是别跟我生气。我又没做错什么事。”
  “可也许你会做的。”
  “克利夫,别这样说。”
  “你记得跟他在一起的好时光,是不是?”
  “我完全不记得。这是二十多年前的事了。”

  她想,他似乎有些惊讶事情过去竟然有那么多年头了,他说:“可是当你听到他回来时,你就想起你们俩在草堆里打滚的事。你们在哪里乱搞来着?在谷仓里?在汽车里?”
  她站起身。他从桌子那边伸过手来,一把抓住她的腰带,把她往下拉,让她重新坐下。
  安妮吓坏了,但不是为她自己。她能够对付他,但她必须警告基思:克利夫已经被激怒了。她深深吸了一口气,说道:“克利夫,亲爱的,我知道你生气,但世界上除了你以外,我没有别的男人。”
  他似乎平静了一些,但显然仍怒气未消,“最好没有。”
  “是没有。我知道你爱我,所以你才生气。我十分高兴。”她知道她应该见好就收,适可而止,但她非常恨他,不禁又烧断了他的保险丝。她说:“我不希望你老想着我和基思在那六年间干的事。”
  他望着她,一言不发。
  她又说:“那时我们只是上中学和大学的少男少女,我们只是做了当时人人在做的事,我只同他一个人干过那事,你应该感到高兴……”
  “住嘴!”
  “对不起。”
  “住嘴。”
  她低下头,盯着她的菜盘子,忍住笑。
  一分钟过去了,克利夫说:“我不希望你跟他谈话,也不希望你谈起他。”
  “我不会。”
  “他给你打过电话吗?”
  她摇摇头。“他怎么会……?”
  “你想打电话给他吗?”
  “一百万年也不会打。”
  “是吗?那么自他回来后你们俩没说过话?”
  她再次做了决定,站起来,站到他的椅子后面,她说:“克利夫,我不能对你说谎……我在街上偶然碰见过他。”
  他一言不发。
  她继续说道:“我当时跟查琳-赫尔姆斯、惠特尼老夫人和申克牧师的太太玛吉在一起。我刚从邮局出来,就撞见了他。我甚至没认出他来,当他开始说话时,我甚至不知道是谁。你知道,当人们认为你知道他们是谁时,他们就开始闲聊。这种事总是发生。然后我意识到是谁了,我只说了声:‘兰德里先生,你好。’于是,我同女伴们就走开了。”
  她把双手放在他的肩上,虽然看不见他的脸,她能感觉到他的肌肉抽紧了。她又说:“我真的忘了这事,克利夫。当我想起要对你讲时,你又不在,我知道你也许会生气,可我想,应该让你知道我偶然碰见过他。但我想我有点怕提起这事,所以有可能把它埋在心中。我估计他只是来看看。就这么点事,完了。”她补充说,“对不起,我没告诉你。我永远不会再跟他说话了。我发誓。”
  他坐着不动整整一分钟,然后说:“你不可能跟他说话了。”
  她感到心脏停跳了一下,不能言语,最后,她知道必须说些什么,但不能问那个明显的问题。她说:“我不会。”
  “你不可能,所以你不会。我已经把那个狗娘养的赶到城外去了。”
  “噢……”
  他站起来,面对着她,笑了。“今天上午我顺道登门拜访了他。你感到惊奇吗?”
  “不。”
  “我要他滚出他妈的城去。他说一个星期以后就走。”
  “一星期……?”
  “对。他是个该死的胆小鬼,如果你想知道的话。”
  “我不想。”

  “他死皮赖脸地求我让他多侍几天。我给他六天时间。我又在他肚子上揍了一拳,他像狗一样趴下了。你真该看到那个场面。他就像根木头一样倒下,我在他身上拉屎他也躺着不动。他甚至无法自卫。真见鬼,我提出,如果他想跟我在拳头上比个高低,我就放下枪和警徽,可是他吓得几乎尿了裤子,我简直无法相信你以前竟然跟这么个脓包约会。”
  安妮咬住嘴唇,免得它颤抖,一颗泪珠却顺着脸颊滚下来。
  “嗨,你哭了?”
  “没有……”她擦擦脸。“我只是感到难过……你非得那样干。”
  “难过?他妈的难过什么?你对我不满?”
  “不。”
  “上帝啊,我弄不懂你的意思,是因为我把他放倒你才哭?”
  “不是。女人在她们的丈夫干危险事时会感到难过。”
  “危险?那个混蛋家伙并不危险……嗯,也许他是个危险人物,当时我不知道我去那里会发生什么。但我知道我得解决这件事,一对一。”
  “请答应我你不再到他那里去。”
  “我去查一下他是否听话。”
  “别去。派其他人去吧。”
  他拧了一下她的面颊,“不要为这事担心。那家伙一定在越南把他的xx巴给丢了,幸亏你没有与他结婚。”
  “他从没向我求过婚。”
  “求不求婚管我屁事!”
  她伸手从桌子上拿了一个盘子。“我把这里收拾一下。”
  “等会儿再弄。你上楼去。”他又说,“我马上就上去。你做好准备。”
  “克利夫……”
  “怎么了?”
  她想对他说:“我昨天晚上与基思做过爱,我不要你接近我。”她想把桌上的切肉刀刺进他的心脏,但她更加想说这句话。“克利夫……我……”
  “怎么回事?头痛了?难过?月经来了?什么毛病?”
  “没什么。”
  她走出厨房,进入过道。她想跑出前门,但她跑不远。她想大声叫喊;想上楼去割破自己的手腕;想等他上来时把灯砸在他头上;想放火烧了这房子;她想做任何事,就是不愿与克利夫-巴克斯特做爱。
  她在楼梯扶手上镇定自己,试图冷静地思考一下。她能做的唯一事情就是假装若无其事。当她与他说话时,她很容易假装,可是在床上她却永远无法假装。只要她顺从,他似乎并不在意或并不注意。但是这一次即使那样她也做不到。她回到厨房。
  他仍坐在饭桌旁,一面喝剩下的啤酒,一面看报纸。他抬头望望她。“干吗?”
  “我想喝点酒。”
  他大笑,“真的?为什么?你不能清醒着与我做爱?”
  “有时候喝一点能助兴。”
  “那就痛饮几杯。上帝知道,你有一段时间一直没兴致。”
  她走向食品橱,取下一瓶桃子白兰地,拿了一只玻璃杯,向过道走去。
  克利夫眼光越过手中的报纸瞥了她一眼,说道:“你好些日子没跟我做爱了,培养一下兴致,亲爱的。”
  她进入过道,走上楼梯,进了他们的卧室。她倒了满满一杯白兰地,闭上眼睛,把酒灌了下去。眼泪像泉水般流下脸颊,她又倒了一杯,喝了一半,坐在床上哭起来。
  她几乎不记得怎样脱的衣服,却记得他什么时候进的房问。后来,她什么都不记得了——
或许您还会喜欢:
七钟面之谜
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:第一章早起那平易近人的年轻人,杰米·狄西加,每次两级阶梯地跑下“烟囱屋”的宽大楼梯,他下楼的速度如此急速,因而撞上了正端着二壶热咖啡穿过大厅的堂堂主仆崔威尔。由于崔威尔的镇定和敏捷,幸而没有造成任何灾难。 [点击阅读]
万物有灵且美
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:作者简介JamesHerriot吉米•哈利(1916—1995)(原名JamesAlfredWight)苏格兰人。一个多才多艺的兽医,也是个善于说故事的高手,被英国媒体誉为“其写作天赋足以让很多职业作家羞愧”。平实而不失风趣的文风和朴素的博爱主义打动了千千万万英美读者,并启发了后世的兽医文学。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:2
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]
八百万种死法
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:我看到她进来。想看不到也难。她一头金发近乎银色,要是长在小孩头上,就叫亚麻色。头发编成粗辫子盘在顶上,用发针别住。她前额高而平滑,颧骨突出,嘴巴略大。加上西部风格的靴子,她得有六尺高了。主要是双腿长。她穿着紫色名牌牛仔裤,香槟色皮毛短上衣。雨时断时续下了一整天,但她没带伞,头上也没有任何遮挡。水珠在她的发辫上闪烁着,像钻石。她在门口站了会儿,四下张望。这是周三下午,三点半左右。 [点击阅读]
再次集
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:昆虫的天地卡弥尼树的枝丫,悬曳着露水打湿的坚韧的蛛丝。花园曲径的两旁,星散着小小的棕色蚁垤。上午,下午,我穿行其间,忽然发现素馨花枝绽开了花苞,达迦尔树缀满了洁白的花朵。地球上,人的家庭看起来很小,其实不然。昆虫的巢穴何尝不是如此哩。它们不易看清,却处于一切创造的中心。世世代代,它们有许多的忧虑,许多的难处,许多的需求——构成了漫长的历史。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
变形记
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:一一天早晨,格里高尔.萨姆沙从不安的睡梦中醒来,发现自己躺在床上变成了一只巨大的甲虫。他仰卧着,那坚硬的像铁甲一般的背贴着床,他稍稍抬了抬头,便看见自己那穹顶似的棕色肚子分成了好多块弧形的硬片,被子几乎盖不住肚子尖,都快滑下来了。比起偌大的身驱来,他那许多只腿真是细得可怜,都在他眼前无可奈何地舞动着。“我出了什么事啦?”他想。这可不是梦。 [点击阅读]
古都
作者:佚名
章节:48 人气:2
摘要:千重子发现老枫树干上的紫花地丁开了花。“啊,今年又开花了。”千重子感受到春光的明媚。在城里狭窄的院落里,这棵枫树可算是大树了。树干比千重子的腰围还粗。当然,它那粗老的树皮,长满青苔的树干,怎能比得上千重子娇嫩的身躯……枫树的树干在千重子腰间一般高的地方,稍向右倾;在比千重子的头部还高的地方,向右倾斜得更厉害了。枝桠从倾斜的地方伸展开去,占据了整个庭院。它那长长的枝梢,也许是负荷太重,有点下垂了。 [点击阅读]
同时代的游戏
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:1妹妹:我从记事的年代就常常地想,我这辈子总得抽时间把这事写出来。但是一旦动笔写,虽然我相信一定能够按当初确定的写法毫不偏离地写下去,然而回头看看写出来的东西,又踌蹰不前了。所以此刻打算给你写这个信。妹妹,你那下身穿工作裤上身穿红衬衫,衬衫下摆打成结,露出肚子,宽宽的额头也袒露无遗,而且笑容满面的照片,还有那前额头发全用发夹子夹住的彩色幻灯照片,我全看到了。 [点击阅读]
名利场
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:《名利场》是英国十九世纪小说家萨克雷的成名作品,也是他生平著作里最经得起时间考验的杰作。故事取材于很热闹的英国十九世纪中上层社会。当时国家强盛,工商业发达,由榨压殖民地或剥削劳工而发财的富商大贾正主宰着这个社会,英法两国争权的战争也在这时响起了炮声。 [点击阅读]
唐璜
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:乔治·戈登·拜伦(1788-1824)是苏格兰贵族。1788年1月23日出生于伦敦。他天生跛一足,并对此很敏感。十岁时,拜伦家族的世袭爵位及产业(纽斯泰德寺院是其府邸)落到他身上,成为拜伦第六世勋爵。1805-1808年在剑桥大学学文学及历史,他是个不正规的学生,很少听课,却广泛阅读了欧洲和英国的文学、哲学和历史著作,同时也从事射击、赌博、饮酒、打猎、游泳等各种活动。 [点击阅读]