姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
五十度灰 - 第三部分__第3节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “好吧,我们走吧。”我尴尬,脸红着。
  他也笑了。
  “请,斯蒂尔小姐。”他站直身子,伸出手,做了个请的姿态,让我走在前面。
  我沿着走廊向前走,不知迈步的是不是我的腿,我的腿在颤抖,心狂跳着一直悬在嗓子处,我将要和格林先生喝咖啡……我恨咖啡。
  我们走到电梯前。等一下我要对他说什么?我的脑子一片空白,不是是停止活动,它瘫痪了。我们要谈论什么?我和他共同在地球上有什么话题?他温柔的声音惊动了我的遐想。
  “你认识凯特小姐多久了?”
  哦,对于还不了解的两个人这是个简单的话题。
  “我们大学一年级就认识了。他是一个很好的朋友。”“恩,”他回答说。他在想什么?他按下电梯的按钮,锺声叮的一声,电梯门滑开,露出一对正在激吻的年轻夫妇。我们都感到惊讶和尴尬,他们整了整衣服,尴尬的环视四周。格林和我步入电梯。
  我努力控制我的表情,我低头凝视着地板,感到我的面颊已经绯红。我用余光偷偷看了眼斯格林,他的嘴角也带着一丝微笑。年轻夫妇也没有说什么,直到下楼我们一直保持尴尬的沉默。
  门打开,格林出乎意料的拉起我的手,紧紧握在手里。我已经快速跳动的心又一次加速。我们先走出电梯,身后的情侣在我们身后爆发出压抑已久的笑声。格林也笑着喃喃自语:“这是什么电梯?”

  我们穿过疏阔,繁华的大堂,走向酒店的大门,格林没有走旋转门,因为那样他就要放开我的手。
  这是一个阳光明媚的温和的五月的星期天。我们拉着手,站在路的拐角处等待交通灯从红变绿。是的他仍然握着我的手,在这样的街上,在这样的天气,格林先生拉着我的手。从来没有人拉着我的手。眼前的情景让我晕炫,我忍着那幸福的笑容,不让它表露出来。可它就是不依不饶的非要浮现在我的脸上。我祈求我的潜意,冷静,再冷静。
  我们走过四个街区,才到达波特兰咖啡馆,格林放开我的手,为我拉开大门。
  “你需要一份菜单吗?我们喝点什么,你要什么?”他像往常一样礼貌。
  “我要一份英式早餐茶,袋泡式。”
  他扬起他的眉毛。
  “不喝咖非吗?”
  “我并不很喜欢咖啡。”
  他微笑。
  “好吧,茶包皮,加糖吗?甜蜜的?”
  甜蜜的,哦这是爱人的感觉,我的潜意识又奚落我:只是问你要不要加糖,你想太多了。
  “不,谢谢。”我双手紧握着,眼睛一直盯着手看。不敢抬头。
  “要吃点什么吗?”
  “不,谢谢。”我摇摇头,他走向柜台。
  我偷眼看着站在柜台前面高大的他。其实就算整天这样看着他我也不会厌倦。他高大的身材,宽阔的肩膀,以及他的穿着,他凌乱的发型,和修长的手指。我的目光在他身上抚摸,我的脸红的如同火焰。我咬着我的唇,我的想法完全不能自主。

  “你若有所思时真美,告诉我你在想什么?”格林先生回来了,他吓了我一跳。
  我脸色绯红。我在想什么?我想,我想,我只是想,我想我只是想,当我的手指穿过你的头发,那会不会让我感到柔软,就像你深藏的温柔……我摇摇头从幻想中清醒过来。他端着一个圆形,不太大的桦木托盘。他从盘中一样样的拿出茶具摆在我面前,先是一个精致的杯子,然后是一个小茶壶,壶把手上缠绕着一个棉线系着的标签上面优雅的写着“唐宁英式早餐茶”,我的最爱。它上面印有一个美妙叶子图案。他怎么知道这是我的最爱呢?他自己买了蓝莓松饼。布置完一切他把托盘放在旁边,在我的对面座下。他伸直了他的长腿,他看起来很惬意放松。而我却仍然拘谨。
  “你还没告诉我你在想什么?”他提醒我他问过我一个问题。
  “这,这是我最喜爱的茶。”我的声音很小。我到现在还不能相信座在我对面的就是那个不可一视的富豪,格林先生。他皱着眉看着思绪万千的我。
  我拿过茶壶,打个壶盖,提了提系茶包皮的棉绳。这样茶汤可以更均匀的蔓延开。然后我解开缠绕的棉绳提出茶包皮。

  他注视着我泡茶的姿态。
  “我喜欢喝淡一点的红茶。”我解释道。
  “我看到了,他是你的男朋友吗?”
  哇……什么?
  “谁?”
  “摄影师,何塞。罗德里格斯。”
  我笑了,是什么给了他这个错觉?
  “没,何塞是我的一个好朋,只是朋友。为什么你认为他是我的男朋友?”
  “你对他微笑的方式,还有他对你微笑的表情。”他的目光深不可测。我试图想透过这目光看到他的内心深处,探寻他的一切想法,但那只是徒劳。
  “也许只是朋友间的默契吧。”
  格林微微点头,似乎在表示对我的回答很满意,他低下头,修长的手指拔开松饼的背纸,绅士般的优雅,我被他迷住了。“你想要一些吗?”他被我的表情逗乐了,微笑的问我。
  “不,谢谢。”我不得不低下头看我的手。
  “昨天在商店里那个小伙子呢?是你男朋友吗?”
  “不,保罗也只是朋友。我昨天告诉你了。你为什么这么问?“
  “你……你在他身边看起来有点紧张。”
  哇靠,我只是紧张你,是因为你在我身边我才紧张好吧。
  “我那是觉得你太,太不可一视了。”我脸一下子红起来,是从脖子红到头顶的那种。
或许您还会喜欢:
银河系漫游指南
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:书评无法抗拒——《波士顿环球报》科幻小说,却又滑稽风趣到极点……古怪、疯狂,彻底跳出此前所有科幻小说的固有套路。——《华盛顿邮报》主角阿瑟·邓特与库尔特·冯尼格笔下的人物颇为神似,全书充满对人类社会现实的嘲讽和批判。——《芝加哥论坛报》一句话,这是有史以来最滑稽、最古怪的科幻小说,封面和封底之间,奇思妙想随处可见。 [点击阅读]
银湖宝藏
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:那是一个烈日炎炎的六月天,中午时分,“小鲨鱼”号——最大的客货两用轮船中的一艘,正以它那强有力的桨轮拍打着江上的潮水。它清早就离开了小石城,现在即将抵达路易士堡。从外表看,这艘轮船同在德国河流中常见到的轮船很不相同。下部结构,仿佛是一艘大而低矮的艇。由于北美江河上有许多浅滩,这种结构可以避免一些事故。小艇上面,仿佛是一幢三层的楼房。甲板底下,安装着锅炉和汽轮机,堆放着煤和货物。 [点击阅读]
镜中恶魔
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:我们的心仍旧战栗1987年我到德国后曾在柏林生活了三年。当时柏林还是一座有一堵“移动的”墙的城市。有些日子这堵墙就立在街的尽头,而在另一些日子它又不在那里了。我深信:那墙由生活在不毛之地的动物驮在背上游走。兔子和乌鸦,这些被射杀的动物就像枪管一样令我感到恐惧。墙消失了,被射杀的动物逃到乡下去了。可能它们逃亡时心也怦怦地跳,就像此前许多遭追杀者那样。当时正值严冬,墙的后方一片荒凉犹如不毛之地。 [点击阅读]
阴谋与爱情
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:第一场乐师家里的一房间。米勒正从圈椅里站起来,把大提琴靠在一旁。米勒太太坐在桌旁喝咖啡,还穿着睡衣。米勒(很快地踱来踱去)事情就这么定了。情况正变得严重起来。我的女儿和男爵少爷已成为众人的话柄。我的家已遭人笑骂。宰相会得到风声的——一句话,我不准那位贵公子再进咱家的门。 [点击阅读]
阿尔谢尼耶夫的一生
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:p{text-indent:2em;}一“世间的事物,还有许多未被写下来的,这或出于无知,或出于健忘,要是写了下来,那确实是令人鼓舞的……”半个世纪以前,我出生于俄罗斯中部,在我父亲乡间的一个庄园里。我们没有自己的生与死的感觉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
隔墙有眼
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1六点钟过了。一小时前去专务董事办公室的会计科科长还没有回来。专务董事兼营业部主任有单独的办公室,和会计科分开。天空分外清澄。从窗外射进来的光线已很薄弱,暮色苍茫。室内灯光幽暗。十来个科员没精打采,桌上虽然摊开着贴本,却无所事事。五点钟下班时间一过,其他科只剩下两三个人影,唯有这会计科像座孤岛似地亮着灯,人人满脸倦容。 [点击阅读]
雪国
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:【一】你好,川端康成自杀的原因是因为:他是个没有牵挂的人了,为了美的事业,他穷尽了一生的心血,直到七十三岁高龄,还每周三次伏案写作。但他身体不好,创作与《雪国》齐名的《古都》后,住进了医院内科,多年持续不断用安眠药,从写作《古都》之前,就到了滥用的地步。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
霍桑短篇作品选
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:01牧师的黑面纱①①新英格兰缅因州约克县有位约瑟夫·穆迪牧师,约摸八十年前去世。他与这里所讲的胡珀牧师有相同的怪癖,引人注目。不过,他的面纱含义不同。年轻时,他因失手杀死一位好友,于是从那天直到死,都戴着面纱,不让人看到他面孔。——作者注一个寓言米尔福礼拜堂的门廊上,司事正忙着扯开钟绳。 [点击阅读]