姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
天路历程 - 十七、 无知
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我睡着了,又做梦,并且看见这两个天路旅客正沿着大路下山,朝天国走去。在较低的山坡上靠左边是自高地区,从那儿有条曲曲折折的小路通到天路旅客在上面行走的大路。因此他们在这儿碰上一个从那地区来的神采奕奕的青年,他名叫无知。基督徒问他从哪儿来,上哪儿去。
  无知说:先生,我生长在左边那个乡下,现在上天国去。
  基督徒说:可是你想怎么进天国的大门?因为你在那儿可能会遇上困难的。
  无知说:别人怎样进去,我也怎样进去。
  基督徒说:可是你到了那儿有什么东西出示,可以使大门为你打开?
  无知说:我知道上帝的意旨,而且我一向是规规矩矩地过日子的;我没对不起任何人;我祈祷,禁食,付什一税,施舍,背井离乡,前往我现在正要去的地方去。
  基督徒说:可是你没从这条路头上的那个小门进来啊;你却从那条弯曲小路到这儿来;因此,不管你自己怎么想,我恐怕你不但不能进天国,并且在审判那一天,你会得到盗贼的罪名。
  无知说:先生们,你们跟我完全不相识——我根本不认得你们;请你们满足于信奉你们家乡的信仰吧,我可要信奉我自己家乡的信仰的。我希望 一切都会很好。至于你们说的那个小门,所有的人都知道它离开我们家乡很远。我想我们那一带的人连到那儿去的路都不认得;他们也不在乎自己认不认得,因为就 像你看见的,从我们的家乡有一条又好又美的绿荫小径通到这儿来,它是通往大路的另一条路。
  无 知
  当基督徒看到那个人很懂得骄傲自满的时候,他悄悄地对盼望说,“愚昧人比他更有指望1;” 还说,“并且愚昧人行路,显出无知,对众人说,他是愚昧人2。”怎么样,我们是继续跟他谈呢,还是暂时走到他前面去,让他去思考他刚才听到的话,过后我们再停下来等他,看我们能不能逐步对他有所帮助?于是盼望说:
  让无知把我们刚才说的话
  稍稍思量,但愿他
  不要拒绝接受忠告,
  免得对最主要的利益仍然毫不通晓。
  上帝说,没有理解力的人,
  尽管他创造了他们,也不会拯救他们。
  他又加一句说,我认为把一切的话一下子全对他说是没有用的;你愿意的话,我们还是走在他前面,等他“接受得了”的时候,再跟他谈。
  因此他们往前走,无知在后面走。他们赶过他不远,来到一个黑暗的小巷,在那儿他们碰到一个人,他给七个魔鬼3用七根坚韧的绳子绑着4,正被押往他们刚才在山坡上看见的那扇门那儿去。这会儿好基督徒开始颤抖起来,他的伙伴盼望也直哆嗦;可是当魔鬼把那个人带走的时候,基督徒想看看他认不认得那个人;他以为很可能是住在背教城的变节。但是那个人的脸,他看不清楚,因为他像一个被人发觉的小偷一样低垂着头。 不过当那人在他身边走过以后,盼望目送着他,见他背上有一张纸,上面写着:“反复不定的信徒,该死的背教者。”
  小信被三个歹徒抢劫。
  于是基督徒对他的伙伴说,我这会儿想起我听到过的关于一个好人在这儿附近遇到的事情。他的名字叫小信;他是一个好人,住在诚恳市。事情 是这样的: 在这条巷的入口处另有一条巷通到阔门,名叫死人巷,因为在那条巷里常常发生暗杀,所以取了这个名字;这个小信就像我们现在这样奔走天路,他正好在那儿坐 下,并且睡着了。 那时侯碰巧从阔门来了三个强壮的歹徒,他们是三兄弟,叫做胆小鬼、疑惑和犯罪;他们瞧见小信在那儿,赶忙向他奔来。这时刻那个好人正好醒来,正站起身来打 算继续赶路。他们一窝蜂拥到他跟前,用威胁的话语 叫他站住。 小信见了,顿时面无人色,既无力抵抗,又无法脱逃。于是胆小鬼说,交出你的钱包皮,可是他并不马上交出(因为他很不愿意失掉他的钱),疑惑走上前去,伸手到 他口袋里,掏出一包皮银子。这时他喊了起来,“强盗,强盗!”这一来,犯罪举起手里的大棍子朝小信的头打去,把他打倒在地上,血流如注,就像一个可能因流血 过多致死的人。 三个贼始终站在 一旁,但是终于听到路上有人声,生怕来人是住在坚信城的大惠,因此拔腿就逃,让那好人自己去想办法。过了一些时候,小信苏醒了过来,站起来,磕磕绊绊地尽 力继续赶路。故事就是这样的。
  盼望说:他们是不是把他所有的都拿走了?
  基督徒说:不;他们没有搜到他放珠宝的地方;因此他保住了那些。但是我听说,那好人因他的损失感到非常伤心,因为强盗们把他大部分的现款都拿走了。就像我说过的,没有被抢走的只是些珠宝;他还有一些零钱没给抢走,但是不够他旅途上的花费5 。要是我听到的消息没有传错的话,他一路上不得不行乞来维持生活,因为他不能出卖他的珠宝;可是尽管他沿途行乞,并且想尽种种方法维持生计,他还是饿着肚子奔走了其余大部分的路程。
  盼望说:不过,他们没有拿走他用以进天门的证件,岂不是奇事吗?
  基督徒说:的确奇怪;可是他们没拿到它,虽然并不是由于他的机灵,他们才没找到;因为他们袭击他时,他已经吓得魂不附体了,既没力量,也没本领隐藏任何东西;因此那是出于天意而不是由于他的努力 6,他们才没有拿到那件宝贝。
  盼望说:他们没拿走他的珠宝,对他说来一定是个安慰。
  基督徒说:如果他像他该做的那样利用了那些珠宝,那可能对他是个很大的安慰7;可是,讲这故事给我听的人说,他在后来的旅途中很少用到它,并且那是因为他的钱给拿走之后,他很沮丧。事实上,大部分的时间,他把它都忘了;并且,每次当他想起了它,开始得到安慰的时候,他又想起他的损失,而这种思想就占有了他。
  盼望说:啊,可怜的人!这对他只能是个很大的痛苦。
  基督徒说:痛苦?是啊,的确痛苦。如果我们也有像他那样的遭遇,被抢走了东西,受了伤,又是在一个举目无亲的地方,我们岂不同样会觉得 痛苦吗?他竟没有悲伤致死也真怪,可怜的人!我听说后来他一路上除了说不完的悲伤和沉痛的怨言之外几乎什么话都不说;他向赶上他的人诉说,也向给他赶上的 人诉说,告诉他们他在那儿如何被抢,谁抢了他,他损失了什么;他怎样受伤,怎样死里逃生。
  盼望说:他竟然没有因为需要,把一部分的珍宝出卖或者当掉,使自己在旅途中可以减轻一些痛苦,这倒是奇事。

  基督徒说:你讲话倒像个至今还不懂事的人。他把它们当掉来换什么呢?他把它们卖给谁呢?在他被抢的地区他的珍宝算不了什么;他也不要那 地方所能给他的安慰。况且,如果到了天国的门口时找不到他的珍宝,他就不能继承那儿的产业(这他知道得很清楚);那会比一万个强盗的出现和作恶更糟呢。
  盼望说:你为什么这样尖刻,我的兄弟? 以扫为了红豆汤把他长子的名分卖掉8,而那是他的至宝;如果他能这样做,为什么小信不也这样做?
  基督徒说:以扫的确卖掉了他长子的名分,许多别人也这样做,因而失去主要的祝福,就像这个卑鄙的人一样,不过以扫跟小信是有分别的,他 们的情况也不同。以扫的继承权是独特的,小信的珍宝却不是。以扫太重视他的肚子,小信可不那样。以扫的需要是满足他的肉欲,小信的可不是。并且以扫的眼光 只能看到他肉体的满足:“我将要死”(他说),“这长子的名分于我有什么益处呢9?”可是小信,虽然他的信心不大, 他却能靠着那一点信心免于这种放肆的行为,并且还能重视他的珍宝,不至像以扫那样把它们卖掉。你不论在哪一方面都看不出以扫有信心, 没有,连一点点也没有;因此当他整个人受到肉欲的支配时(在一个没有信心来抵御的人就会这样),要是他把继承权、灵魂和一切都卖给地狱的魔鬼,那也不足为奇;这种人跟野驴一样“起性的时候,谁能使他转去呢10?” 当他们一心只想满足自己的欲望时,不管得付出什么代价,也在所不惜,总是非要达到目的不可。但是小信又是一种性情;他一心只想天上的东西;他是靠超世俗的 东西而活着的;因此,这样的人把他的珍宝卖掉(假使有人收买的话)去换取精神上的空虚,又有什么意义呢?一个人会花钱去把肚子塞满干草吗?或者你能劝斑鸠 像乌鸦那样去吃腐烂的尸体吗?尽管没有信心的人为了肉欲会典当、抵押或者卖掉他们所有的,连他们自己也一起卖掉,可是具有信心(能拯救自己的信心)的人, 虽然信心并不大,他也不会那样做。因此,我的兄弟,你就错在这一点上。
  盼望说:我承认;可是你严厉的谴责几乎使我生气。
  基督徒说:怎么,我只不过把你跟有些活泼的人对比,他们头上戴上了壳子在没有人迹的路上奔来奔去。不过,别管这些,还是考虑我们在讨论的问题吧,你我之间不会有什么意见的。
  盼望说:我从心底里相信那三个家伙都是胆小鬼;不然的话,你想他们会像他们所做的那样,一听见路上有人声拔腿就逃吗?小信为什么不能再勇敢一点呢?我想他可以应付他们一阵,等到没有办法的时候再投降。
  基督徒说:许多人都说他们是胆小鬼,但是轮到自己受考验的时候,很少人会那样想的。至于勇气,小信可没有;我看得出,我的兄弟,要是你 做了当事人,你也只能抵抗一下,然后就投降了。的确,他们现在离我们有一段路,你当然心情很好,要是他们像对他那样出现在你面前,你就可能会改变主意了。
  不过,再想一想,他们也不过是拦路强盗;他们在地狱的王手下工作,必要的话,地狱的王本人还会来帮忙,他的声音就像狮子的吼叫11。 我自己也遇到过像小信所遭遇到的同样事情,那真可怕得很哪。当时这三个歹徒攻击我,我像个基督徒那样开始抵抗,他们只发出一个喊声,他们的主人马上就来 了。就像俗语所说的,我认为“我这条命轻如鸿毛”,可是,按照上帝的意旨,我身上披有坚牢的铠甲。是的,可是,虽然我这样武装着,我发现要表现得像个大丈 夫还是很困难。除非自己经历过这种战斗,没有一个人知道这场斗争有多惊险的。
  盼望说:唔,可是你看,当他们只不过以为一个大惠要来的时候,他们就已经拔腿逃跑了。
  基督徒说:的确这样,只要大惠一出现;他们跟他们的主人往往逃之夭夭。不过这也不足为奇,因为他是国王的战士。不过我想你不能拿小信跟国王的战士相提并论。 所有国王的臣民并不都是战士;遇到考验的时候,他们也不能像他那样大显身手。希望一个小孩能像大卫那样对付哥利亚12,或者一只鹪鹩能有一只公牛的力气,岂不是不合情理的吗?有的人坚强,有的人软弱,有的人信心大,有的人信心小;这个人是软弱的,因此受人欺侮。
  盼望说:但愿换个大惠来给他们颜色看。
  基督徒说:即使是他的话,他也可能应付不了;因为我得告诉你,虽然大惠精通武艺,只要他拒他们于一剑之外,他可以,也能够应付他们绰绰有余,可是一旦他们闯近他身边,不管是胆小鬼、疑惑或者其他的人,那就很难不被他们摔倒了; 你知道,一个人倒在地上的时候,还有什么办法呢?
  任何人仔细瞧大惠的脸都看得见那些疤痕和伤迹,它们足以证明我的话。是的,有一次我还听到他说(那是在搏斗的时 候),“我们没有活命的希望了13。”这些强壮的歹徒和他们的同党曾经使大卫呻吟、悲叹和吼叫得多凄惨啊!不仅如此,虽然希幔14和希西家 15当 年都是不可一世的勇士,当他们受到攻击的时候,也不得不拿出全副力量来呢;但是,尽管这样,他们还是受到了痛击。彼得曾经去试过一次,为了要弄明白自己究 竟是不是对付得了他们;虽然人家说他是众使徒的堂堂首领,可还是让他们折磨得使他后来见到一个可怜的女孩子也会心惊肉跳了。
  况且,他们的王一喊即到;他总是待在听得见他们的喊声的地方;如果在任何时候他们招架不住了,他,可能的话,总来帮他们的忙。关于他, 人家说了这样的话,“人若用刀、用枪、用标枪、用尖枪扎他,都是无用。他以铁为干草,以铜为烂木。箭不能恐吓他使他逃避,弹石在他看为碎秸。棍棒算为禾 秸:他嗤笑短枪飕的响声16。”遇到这种情况,一个人有什么办法呢?的确,如果一个人随时都有约伯的马,并且有能力和勇气去驾驭它, 他可能作出了不起的事情; 因为“它颈项上咤挲的鬃,是你给它披上的吗?是你叫他跳跃像蝗虫吗?它喷气之威使人惊惶。它在谷中刨地,自喜其力,它出去迎接佩带兵器的人。它嗤笑可怕的事, 并不惊惶,也不因刀剑退回。箭袋和发亮的枪,并短枪,在它身上铮铮有声。它发猛烈的怒气将地吞下,一听角声就不耐站立。 角每发声,它说,呵哈,它从远处闻着战气,又听见军长大发雷声,和兵丁呐喊17。” 不过像你我这种人,还是不要希望碰到什么敌人的好,当我们听到别人失败的时候,我们也不要夸耀我们会比他们强;也不要以为我们是大丈夫,沾沾自喜,因为受 到考验的时候,这样往往会打败仗。只要看我前面提过的彼得;他夸口,是的,他会那样;他那虚荣的心灵使他说自己比别人强,比所有的人都忠于他的主人;可是 有谁像他那样给那些歹徒击败和撞倒呢?

  因此,当我们听见在国王的大路上发生这类抢劫的事情的时候,我们应当做两件事:——
  第一,我们要披上盔甲,还一定得拿着盾牌出去;就是为了缺少这个,所以那个拼命攻击巨大海兽的人不能使那海兽屈服;因为,的确,要是没有盾牌,我们的敌人一点也不怕我们的。因此,有本领的人说,“此外又拿着信德当作盾牌,可以灭尽那恶者一切的火箭18。”
  同时我们应该要求国王护送我们,不仅如此,要他亲自跟我们同行。当大卫在死荫谷的时候,他庆幸有国王同行;摩西宁肯站而待毙,也不情愿离开上帝一步19。 哦,我的兄弟,只要有他同行,我们还用怕与我们为敌的万军之众吗20? 但是,要是没有他,骄傲的助手也要扑倒在被杀的人以下21。
  至于我,我过去曾经交战过;虽然由于上帝的慈悲,你看见我现在还活着,可是我不能夸耀我的刚毅。如果我不再碰到这种事件,我就很高兴, 可是恐怕我们还没有脱离险境呢。不过,既然狮子和熊都还没有把我吞掉,我希望上帝也会把我们从下一个没有受割礼的非利士人手中救出来。说到这里基督徒歌唱 起来了:
  可怜的小信!碰到了盗贼?
  受到了他们的抢劫?
  记住:谁有信心,并且信上加信,就会战胜
  一万人——否则,连三个人都打不赢。
  他们继续走着,无知跟在后面。他们走到一个地方,那儿他们看见有一条路岔到他们的路上来,并且也跟他们走的那条路一样笔直;因此他们不知道走哪 一条路好,因为两条路看上去一样直;他们只好停下来考虑一下。他们正在考虑的当儿,来了一个穿着薄薄的袍子、皮肤很黑的人,那人问他们干么站在那儿。他们 回答说,他们是到天国去的,可是不知道应该走哪条路。跟我去吧,那个人说,我也是到那儿去的。于是他们跟着他走上那条新出现的路,这条路渐渐拐弯,到后来 拐得离开他们要去的地方很远了,过了没一会儿工夫,他们已经不再朝那地方走了;可是他们仍旧跟着他。他们不知不觉地渐渐给他带进一个罗网,陷在里面无法解 脱,不知如何是好;这以后那件白衣服从黑人身上落了下来。这时他们才知道他们在哪儿。因此他们躺着哭了好一会,因为他们不能脱身。
  于是基督徒对他的同伴说,现在我知道错了。 牧人们不是叫我们当心谄媚者吗?就像贤者所说的,我们今天才发觉,“谄媚邻舍的,就是设网罗绊他的脚22。” 盼望说:为了使我们便于找到路,他们还给了我们一张指点方向的纸条,可是我们忘了去看那纸条,因而没有避开“强 暴人的道路。”在这一点上大卫却比我们聪明;因为他说,“论到人的行为,我借着你嘴唇的言语,自己谨守,不行强暴人的 道路23。”
  他们就这样在罗网里痛哭。最后他们看见一个荣光四射的人向他们走来,手里拿着一根用细绳编成的鞭子。他走到他们跟前,问他们从哪儿来, 在这儿干什么。他们告诉他,他们是往锡安去的可怜的旅客,让一个穿白衣的黑人带领离开了他们原来那条路,那人叫他们跟他走,说他自己也是上那儿去的。于是 拿鞭子的人说,那是谄媚者24,“一个装作光明的天使的假使徒25。” 于是他扯碎那个网,放他们出来。接着他对他们说,跟着我走,我可以领你们回到你们原来走的那条路上去。于是他领他们回到当初他们为了跟随谄媚者而离去的地 方。到了那儿他问道:你们昨晚在哪儿过夜的?他们说在快乐山牧人们那儿。他又问他们,牧人们没有给你们一张指示路径的条子吗?他们回答:有。他说:那么, 你们不知所措的时候,没有把条子拿出来看吗?他们说,没有。他问,为什么不拿出来看?他们回答说,忘记了。他还问他们,难道牧人们没有叮嘱他们要当心谄媚 者吗?他们说,有;可是我们没想到这个话讲得很好听的人就是谄媚者。
  无神论者哈哈大笑起来。
  然后我在梦里看见他叫他们躺下;他们照着他的话做了,他狠狠地责打了他们26,教导他们应该走的正确的路。他一面惩罚他们27,一面说,“凡我所疼爱的,我就责备管教他;所以你要发热心,也要悔改28。”这以后,他吩咐他们再上路,叮嘱他们要留心牧人们其他的指示。于是他们感谢他的仁爱,慢慢地沿着正路走,一面唱着:
  来,你们在这条路上奔走的人,
  来看看走上歧途的旅客们的命运:
  他们陷入了纠结的罗网,
  因为他们把好的劝告轻轻遗忘。
  的确,他们给救了出来;可是你看,
  他们还受了鞭打。让这件事作为你们的警戒。
  过了一会,他们看到远远的有个人独个儿慢慢地在路上向他们走来。于是基督徒对他的同伴说,那儿有个人背朝着锡安向我们走来。
  盼望说:我看见啦;我们小心一点吧,万一他又是个谄媚者。那个人越走越近,终于来到他们跟前。他叫做无神论者;他问他们往哪儿去。
  基督徒说:我们到锡安山去。
  无神论者哈哈大笑起来。
  基督徒问:你这样笑是什么意思呢?
  无神论者说:我看见你们这样愚蠢,走这样沉闷的旅程,而结果除了旅途的辛苦以外,多半是一无所得的,所以我才这 样笑。
  基督徒说:怎么,老兄,你认为我们不会受到接待吗?
  无神论者说:接待!世界上根本就没有你们所梦想的那样一个地方。
  基督徒说:但是在死后的世界里可有。
  无神论者说:当我在自己家乡的时候,我也听到你现在所说的地方,因此我就出去寻找,可是二十年来找来找去,还是跟当日出发的时候一样,什么也没有找到29。
  基督徒说:咱们两个人都听说,也都相信有这么一个地方。
  无神论者说:要不是我在家里时也这样相信,我也不会跑这么远来找了;可是既然找不到(如果有这么一个地方,我一定会找到的,因为我比你 走得还要远呢),我现在回家去;当初为了要得到我所希望的东西,我曾抛弃一切,现在我可要去拿起我抛弃了的一切来安慰自己。我现在已经知道根本没有希望得 到那东西的。

  基督徒听了这话问他的同伴盼望说,这个人说的是真的吗?
  盼望说:当心,他也是个谄媚者;要记住我们曾经由于听了这种人的话而付出的代价。什么话!没有锡安山?我们不是从快乐山上亲眼目睹过天国的大门吗? 再说,我们现在不是凭着信心行事吗30?我们还是往前走吧,免得那个拿鞭子的人又追上来。你应该早给我这个教训,我现在把它悄悄讲给你听:“我儿,不可听了教训,而又偏离知识的言语31。”喂,我的兄弟,别听他的话,我们还是相信灵魂能够得救吧32。 基督徒说:我的兄弟,我不是因为怀疑我们所相信的真理才问你那个问题,而是为了要考验你,同时要从你那儿取得显示你的心地诚实的证明。至于这个人,我知道他是给魔鬼弄瞎了眼33。你我还是往前去吧,既然我们知道我们相信的是真理,并且“没有虚谎是从真理出来的34。”
  盼望说:现在我为上帝的荣耀抱着希望,又感到欢乐。于是他们离开那个人;而那人讥笑着他们,径自走了。
  1《旧约全书·箴言》第26章第12节:
  你见自以为有智慧的人吗?愚昧人比他更有指望。
  2《旧约全书·传道书》第10章第3节。
  3《新约全书·马太福音》第12章第45节:
  便去另带了七个比自己更恶的鬼来,都进去住在那里。那人末后的景况,比先前更不好了。 这邪恶的世代也要如此。
  4《旧约全书·箴言》第5章第22节:
  恶人必被自己的罪孽捉住;他必被自己的罪恶如绳索缠绕。
  5《新约全书·彼得前书》第4章第18节:
  若是义人仅仅得救,那不虔诚和犯罪的人将有何地可站呢?
  6《新约全书·提摩太后书》第1章第14节:
  从前所交托你的善道,你要靠着那住在我们里面的圣灵牢牢地守着。
  7《新约全书·彼得后书》第1章第9节:
  人若没有这几样,就是眼瞎,只看见近处的,忘了他旧日的罪已经得了洁净。
  8《新约全书·希伯来书》第12章第16节:
  恐怕有婬乱的,有贪恋世俗如以扫的,他因一点食物把自己长子的名分卖了。
  《旧约全书·创世记》第25章第29至31节:
  有一天,雅各熬汤,以扫从田野回来累昏 了。以扫对雅各说:“我累昏了,求你把这红汤给我喝。” 因此以扫又叫以东。雅各说:“你今日把长子的名分卖给我吧。”
  9《旧约全书·创世记》第25章第32节。
  10《旧约全书·耶利米书》第2章第24节:
  你是野驴惯在旷野,欲心发动就吸风;起性的时候,谁能使它转去呢?凡寻找它的,必不至疲乏;在它的月份,必能寻见。
  11《旧约全书·箴言》第28章第15节:
  暴虐的君王辖制贫民,好像吼叫的狮子,觅食的熊。
  《新约全书·彼得前书》第5章第8节:
  务要谨守,警醒;因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人。
  12《旧约全书·撒母耳记上》第17章。
  13《新约全书·哥林多后书》第1章第8、9节:
  弟兄们,我们不要你们不晓得,我们从前在亚西亚遭遇苦难,被压太重,力不能胜,甚至连活命的指望都绝了;自己心里也断定是必死的,叫我们不靠自己,只靠叫死人复活的 神。
  14《旧约全书·列王纪上》第4章第31节:
  他的智慧胜过万人,胜过以斯拉人以探,并玛曷的儿子希幔、甲各、达大的智慧;他的名声传扬在四围的列国。
  15《旧约全书·列王纪下》第18、19章。
  16《旧约全书·约伯记》第41章第26至29节。
  17《旧约全书·约伯记》第39章第19至25节。
  18《新约全书·以弗所书》第6章第16节。
  19《旧约全书·出埃及记》第33章第15节:
  摩西说:“你若不亲自和我同去,就不要把我们从这里领上去。”
  20《旧约全书·诗篇》第3篇第5至8节:
  我躺下睡觉,我醒着,耶和华都保佑我。虽有成万的百姓来周围攻击我,我也不怕。耶和华啊!求你起来,我的神啊,求你救我; 因为你打了我一切仇敌的腮骨,敲碎了恶人的牙齿。
  《旧约全书·诗篇》第27篇第1至3节:
  耶和华是我的亮光,是我的拯救,我还怕谁呢?耶和华是我性命的保障,我还惧谁呢?那作恶的,就是我的仇敌,前来吃我肉的时候,就绊跌仆倒。虽有军兵安营攻击我,我的心也不害怕;虽然兴起刀兵攻击我,我必仍旧安稳。
  21《旧约全书·以赛亚书》第10章第4节:
  他们只得屈身在被掳的人以下,仆倒在被杀的人以下。虽然如此,耶和华的怒气还未转消,他的手仍伸不缩。
  22《旧约全书·箴言》第29章第5节。
  23《旧约全书·诗篇》第17章第4节。
  24《旧约全书·箴言》第29章第5节:
  谄媚邻舍的,就是设网罗绊他的脚。
  《旧约全书·但以理书》第11章第32节:
  作恶违背圣约的人,他必用巧言勾引;惟独认识神的子民,必刚强行事。
  25《新约全书·哥林多后书》第11章第13、14节:
  那等人是假使徒,行事诡诈,装作基督使徒的模样。这也不足为怪,因为连撒但也装作光明的天使。
  26《旧约全书·申命记》第25章第2节:
  恶人若该受责打,审判官就要叫他当面伏在地上,按着他的罪照数责打。
  27 《旧约全书·历代志下》第6章第26、27节:
  你的民因得罪你,你惩罚他们,使天闭塞不下雨, 他们若向此处祷告,承认你的名,离开他们的罪,求你在天上垂听,赦免你仆人和你民以色列的罪,将当行的善道,指教他们,且降雨在你的地,就是你赐给你民为业之地。
  28 《新约全书·启示录》第3章第19节。
  29 《旧约全书·耶利米书》第22章第10节:
  不要为死人哭号,不要为他悲伤,却要为离家出外的人大大哭号,因为他不得再回来,也不得再见他的本国。
  《旧约全书·传道书》第10章第15节:
  凡愚昧人,他的劳碌使自己困乏,因为连进城的路他也不知道。
  30 《新约全书·哥林多后书》第5章第7节。
  31 《旧约全书·箴言》第19章第27节。
  32 《新约全书·希伯来书》第10章第39节。
  33 《新约全书·约翰壹书》第2章第11节。
  34 《新约全书·约翰壹书》第2章第21节。
或许您还会喜欢:
心是孤独的猎手
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:《心是孤独的猎手》曾被评为百部最佳同性恋小说之一,在榜单上名列17,据翻译陈笑黎介绍,这是麦卡勒斯的第一部长篇小说,也是她一举成名的作品,出版于1940年她23岁之时。故事的背景类似于《伤心咖啡馆之歌》中炎热的南方小镇。她说:“小说中两个聋哑男子的同性之爱令人感动,而同性之恋又是若有若无的,时而激烈,时而沉默。 [点击阅读]
悲剧的诞生
作者:佚名
章节:66 人气:2
摘要:2004年3月尼采美学文选//尼采美学文选初版译序:尼采美学概要初版译序:尼采美学概要尼采(1844-1900)是德国著名哲学家、诗人。他在美学上的成就主要不在学理的探讨,而在以美学解决人生的根本问题,提倡一种审美的人生态度。他的美学是一种广义美学,实际上是一种人生哲学。他自己曾谈到,传统的美学只是接受者的美学,而他要建立给予者即艺术家的美学。 [点击阅读]
拉贝日记
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:胡绳60年前,侵华日军制造的南京大屠杀惨案,是日本法西斯在中国所犯严重罪行之一,是中国现代史上极其惨痛的一页。虽然日本当时当权者和以后当权者中的许多人竭力否认有这样的惨案,企图隐瞒事实真相,但事实就是事实,不断有身经这个惨案的人(包括当时的日本军人)提供了揭露惨案真相的材料。最近,江苏人民出版社和江苏教育出版社共同翻译出版了《拉贝日记》。 [点击阅读]
最优美的散文
作者:佚名
章节:93 人气:2
摘要:冬日漫步(1)[美国]亨利·大卫·梭罗亨利·大卫·梭罗(1817—1862),博物学家、散文家、超验现实主义作家。生于美国康科德,毕业于剑桥大学。他是一名虔诚的超验主义信徒,并用毕生的实践来体验这一思想,曾隐居家乡的瓦尔登湖长达两年之久,过着与世隔绝的生活。其代表作《瓦尔登悍又名《乎散记》,是他隐居生活的真实记录。 [点击阅读]
死光
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:中华读书报记者施诺一位当年出版斯蒂芬·金小说的编辑曾预言:“过不了多久,斯蒂芬·金在中国就会像在美国一样普及。”中国出版商认为这位给美国出版商带来巨额利润的畅销书作者也会给中国出版社带来利润,全国有5家出版社先后推出斯蒂芬·金,盗版书商也蜂拥而至,制作粗糙的盗版书在市场迅速露面。然而,令出版商失望的是,斯蒂芬·金并没有给中国出版商带来惊喜。它的销售业绩并不理想,没有出现预想中热卖的高xdx潮。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
谍海
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:一唐密·毕赐福在公寓过厅里把外套脱下,相当小心的挂在衣架上。他的动作很慢,帽子也很小心的挂在旁边的钩子上。他的妻子正在起居间坐着,用土黄色的毛线织一顶登山帽,他端端肩膀,换上一脸果敢的笑容,走了进去。毕赐福太太迅速的瞥他一眼,然后,又拼命的织起来。过了一两分钟,她说:“晚报上有什么消息吗?”唐密说:“闪电战来了,万岁!法国的情况不妙。”“目前的国际局势非常沉闷。”秋蓬这样说。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
H庄园的一次午餐
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:“埃莉诺·凯瑟琳·卡莱尔,您被指控于本年七月二十七日杀害了玛丽·杰勒德。您是否承认自己是有罪的?”埃莉诺·卡莱尔笔直地站立着。她那傲然高昂的头、生气勃勃的蓝色眼睛使人惊讶。她的头发像煤炭一样乌黑。修剪应时的眉毛形成两条细线。法庭笼罩在一片沉闷而紧张的寂静中。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
大卫·科波菲尔
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:大卫·科波菲尔尚未来到人间,父亲就已去世,他在母亲及女仆辟果提的照管下长大。不久,母亲改嫁,后父摩德斯通凶狠贪婪,他把大卫看作累赘,婚前就把大卫送到辟果提的哥哥家里。辟果提是个正直善良的渔民,住在雅茅斯海边一座用破船改成的小屋里,与收养的一对孤儿(他妹妹的女儿爱弥丽和他弟弟的儿子海穆)相依为命,大卫和他们一起过着清苦和睦的生活。 [点击阅读]
好兵帅克
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:雅·哈谢克(1883~1923),捷克作家,有“捷克散文之父”之称。哈谢克是一个唐·吉诃德式的人物,单枪匹马向资产阶级社会挑战,同时,他又酗酒及至不能自拔。他一生写了上千篇短篇小说和小品,还写过剧本,大多是讽刺小说。哈谢克生于布拉格一穷苦教员家庭,13岁时父亲病故,上中学时因参加反对奥匈帝国的示威游行,多次遭拘留和逮捕。 [点击阅读]