姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
堂吉诃德 - 《堂吉诃德》艺术成就、思想意义
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  【一】
  乍看似乎荒诞不经.实则隐含作者对西班牙现实深刻的理解.作者采用讽刺夸张的艺术手法.把现实与幻想结合起来.表达他对时代的见解.现实主义的描写在中占主导地位.在环境描写方面.与旧骑士小说的装饰性*风景描写截然不同.作者以史诗般的宏伟规模.以农村为主要舞台.出场以平民为主.人数近700多人.在这广阔的社会背景中.绘出一幅幅各具特色*又互相联系的社会画面.作者塑造人物的方法也是虚实结合的.否定中有歌颂.荒诞中有寓意.具有强烈的艺术性*.
  尼日利亚著名作家奥克斯颇动感情地说:[人生在世.如果有什么必读的作品.那就是.
  刚开始接触这部小说的时候.年纪还小.只是感觉它很滑稽.习惯看中国传统的以情节见长的小说的我.除了留下一个全身盔甲的骑着高高的瘦马和一个胖嘟嘟的连同他的驴也这么矮小的卡通般形象的印象外别无可谈之处,再次看这部小说的时候.已经是大学的时候了.了解了外国文学的发展脉头.知道了什么是骑士文学.发觉这部小说是传统骑士文学的异类.因为我觉得传统的骑士文学比较悲壮和典雅,而另类的骑士文学荒诞.仿佛是周星弛的无厘头电影这般那般.单就文学样式来说.我一直认为是没有什么太大的优差之别的(因为我觉得任何的文学形式纵使有某些瑕疵.这只是从大的文学发展历史的比较后所总结出的.但是它能够在文化历史中占了一个时期.影响那一代人.自有它的优点)如果把唐这部小说硬说为是为了抨击骑士小说之类的话来.那是把它放在当时的文艺复兴的文化氛围来说的.也许是刚好应了时事的发展.在塞万提斯他自己描述写的时候.他本打算写成几个短篇故事.后来写着写着.他把自己的生活经历和人生理想都写进去了.思想内容越来越丰富.人物形象越来越现实.直至描绘了西班牙社会给人民带来的灾难.成为我们了解和研究西班牙当时社会政治.经济.文化和风俗习惯的一部百科全书.

  由此看来书中所展现的广阔的社会画面和流溢出的丰富的思想就远远不是出自要扫除骑士小说这么一个简单的动机.
  一部经典著作.永远给人以不同的感受.给人以新的启迪.不同时代的人.不同生活经历的人.不同人生理想目标的人.都会有着不同的理解.这样的作品.才会不仅当时会被译成多种文字.而且随着时代的演进.不断会有新的译文出现.这就是作品的生命力所在.当我认识到这一点的时候.幡然醒悟:不正是这样一部作品吗?自古以来.理想和现实是左右着人类的一个不可调和的矛盾体.而正是利用文学形式将这对矛盾揭示得深刻而生动.淋漓尽致.使得每代人都感受到果真如此.予以认同.堂吉诃德是一位穷乡绅.读骑士文学入了迷.他不仅心中向往骑士生活.而且把这一愿望付诸行动.几度离家.要锄强扶弱.干一番轰轰烈烈的事业以名垂史册.可是时代变了.骑士制度早已成为历史.他自然当不成骑士了.于是他只得以幻觉来实现当骑士的向往.干出许多愚蠢.荒唐甚至疯狂的事:他把风车当作恶魔的脑袋.毫不顾及自己的安危冲上去与之大战一场.结果.给别人造成损失.自己也吃了苦头.在现在的社会中大到国家(有报道说911后的美国就像塞笔下的堂吉诃德)小到我们每个人.都似乎有堂吉诃德的影子.
  其次.从艺术角度讲.塞万提斯通过的创作奠定了世界现代小说的基础.就是说.现代小说的一些写作手法.如真实与想象.严肃与幽默.准确与夸张.故事中套故事.甚至作者走进小说对小说指指点点.在中都出现了.比如在堂吉诃德身上.愚蠢和聪明博学.荒唐和正真善良.无能和勇敢顽强就这样矛盾地融合在一起.这是一个可笑但并不可不恶.甚至是相当可爱的幻想家.桑丘.这位待从的性*格特点与他主人之间.既有相同方面的陪衬烘托.也有相反方面的衬托对比.而且又是同中有异.异中有同.相比之下.如果堂吉诃德是幻想型.那么这位侍从则属于现实型.他无论干什么.都不会忘记自己的现实利益.即使冒傻气时也不例外.他更不是一味的傻乎乎.在[总督"任上的那一番审案.也颇有那么一点智慧的闪光.如果说:堂吉诃德是一位聪明的傻瓜.那么桑丘则应该是傻瓜中的聪明人.除了这个两个个性*突出.对比鲜明的主人公外.书中还塑造了700个不同的职业.不同的性*格的人物形象.他们从不同的角度反映时代.反映现实.它所带来的意义.也许对于整天充斥着音乐影象电子多媒体合成的各种多维刺激的现代人感受不深.但是在当时.人们的唯一娱乐方式就是挑灯读书.因而能早在17世纪--文学刚刚启蒙复兴的时代.塞万提斯就写出了.它给予近现代小说的发展就是深刻的.革命性*的影响.所以说他是现代小说第一人.正因为他是第一人.他的对西班牙文学.欧洲文学.乃至整个世界文学的影响也是不可估量的.

  【二】
  艺术特色*:这部小说在塑造堂吉诃德形象时,用喜剧性*的手法写一个带有悲剧性*的人物。他把人物放在一个个不同的情境之中,用讽刺的笔调和夸张的手 法,一再描写人物的荒唐行为,造成喜剧性*的效果。小说中所写的一个个故事都可以独立成篇,情节的进展并没有内在的联系,只是为了在重复之中,突出和加强喜 剧效果。小说还着重描写人物主观动机与它的客观后果之间的矛盾,在喜剧性*的情节中揭示其悲剧性*的内涵。小说运用了对比的手法。在作品中,桑丘与堂吉诃德无 论在外形上,还是在形象的内涵上,都形成了鲜明的对比。两两相比,相得益彰。这一构思也是塞万提斯的创造,它不仅有利于塑造人物,而且增添了小说的情趣, 突出了作品的哲理意味。

  【三】
  为什么说堂。吉诃德是一个既有悲剧因素,又有喜剧因素的复杂形象?1 喜剧因素:由于被骑士小说毒害,他脱离实际,为主持正义置个人生死于度 外,善良的动机往往得到相反的结果。这时,他是一个道德高尚的疯子。2 悲剧因素:不涉及骑士之道时,他是一个具有渊博的学识,为理想而奋斗的战士。 他身上闪耀着人文主义的理想之光。3 堂。吉诃德的形象,既反映了作者的人文主义理想,又反映了人文主义理想与西班牙社会现实的矛盾。堂。吉诃德有荒 唐可笑的一面,但他全身心浸透着对理想的忠诚,是一个“永远前进的形象”
  【四】
  文学大师对《堂吉诃德》的评价不尽相同。英国的拜伦慨叹堂吉诃德成了笑柄;法国的夏多布里昂看到的是堂吉诃德的伤感;德国的希雷格尔把堂吉诃德精 神称为“悲剧性*的荒谬”或“悲剧性*的傻气”;而海涅对堂吉诃德精神则“伤心落泪”和“震惊倾倒”。中国的翻译家杨绛认为,这部作品成名的最根本原因是作者 塑造了堂吉诃德和桑丘这两个典型性*的人物形象。
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]