姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
泰坦尼克号 - 第11章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  露丝睁开了眼睛,但那已经是84年后老年的露丝了。她的叙述接近了尾声:“泰坦尼克号沉的时候,船上共有……1500人掉进大海里。当时有20条救生船就在附近,只有一条回来救人,一条!”
  灾难会使人们看清民族的陋习和人为所创的悲剧!人类社会在某些时候总是留着它的谜,对于智者,这些谜变成了财富;对于愚者,这些谜只是野蛮和暴力;而对于哲学家,则总是迟疑着不敢谴责和回忆……
  丽莎泪流满面,她被奶奶这一哀婉的爱情传奇所激动。在她年轻的生命历程中,有过爱,有过期盼与等待,也有过失望与悲哀。但是当她进入到奶奶的精神世界时,她才懂得了热爱生命这句话的真正涵义……
  路易在不停地揪着他那满面的胡须。露丝的故事为他打开了生活里另一扇窗子,生活并不像操纵一个机器人那样简单,他陷入思索中……
  对于洛威特来说,他的感受恐怕就更复杂了。打捞项链所引出的故事给他的灵魂做了一次净化,他第一次开始思考在财富、事业、生命之上还有什么更珍贵。也许,这是一个从理论上早已解决了的问题,但是在现实中有多少人能像杰克那样直面人生呢?……
  所有在场的人都被露丝的叙述所吸引、所感动、所震撼。在他们面前,那沉船的残骸所包皮含的意义远远超出了它的容积……
  “一共救了6个人。……连我在内。”老人那布满皱纹的脸此时显得有些激动,“1500人只活了6个!后来小船上的700多个人就在大海上等着……等着活,等着死,等着做忏悔,好像等了很久……”
  ……黎明前的大海,平静,安恬,仿佛刚才的暴虐与它无关。
  几艘救生艇在海面上漂荡,等待着救援的船只。熹微的晨光在海水的映衬下显得有些阴冷。
  获救的人们并没有任何激动,他们悲哀地注视着前方,保持着极度的安静。
  艾斯梅一直低着头,他的脸色在即将破晓的曙色中更显得苍白。他留下了生命,却丢失了灵魂。在良心的谴责下,直到1973年他去世为止的岁月里,他一直把自己置于自我放逐的境地,以换取内心的平静……
  卡尔挤坐在妇孺之中,他似乎并没有任何的不安。喝一口人们递上的酒暖暖身子,等待着回到他的世界——纸醉金迷的世界之中……
  鲁芙呆滞的神情依旧,她那颗麻木的心很难再恢复常态。巨大的刺激、对未来的惶恐使得她的精神已经濒临崩溃了……
  紧靠着她身边的莫莉默默地注视着前方,她的心里更多的是对死者的歉疚。软弱,你的名字是女人。这句话真实地体现了莫莉的处境……
  在另一条救生艇中是已经苏醒的露丝。她那苍白的脸上流露着无法描摹的表情,那是一种在遭受巨大痛苦与悲哀后所显出的麻木与迟钝。只有她眼中的泪水与起伏的胸膛表明她还处于激动之中……
  船上,劳伊在拼命地挥着手中的火花筒,向远处的船只呼救……
  当喀尔巴阡号出现在人们面前时,正值太阳从水天线边露出第一抹光亮之际。在晨光微嘉中,大海蓝灿灿的。夜的黑色暗影还在西边流连,东方却已显出晨的红色幕帘,这两种颜色在头顶上的过渡部分则是一望无际的瓦蓝——

  救生艇驶向喀尔巴阡号……
  阳光是温暖的,它慷慨地将热量洒向大地,也洒向这些休息在甲板上的孑遗。对于这些人来说,新的生活又开始了。尽管它充满了烦恼和艰辛,然而,生命的可贵,生活的美好,只有他们才悟到了真谛。
  露丝坐在阳光下,她的头上蒙了一条毛毯,整个脸部隐藏在阴影里,她尽管疲惫不堪,但是却毫无睡意。杰克的身影总浮现在她的眼前,她的恩绪无时无刻不在思念着他,她幻想杰克也会遇救。他就在这些人当中。也许,当她蓦然回首,杰克就会微笑着站在那里,披一身阳光……也许,他躺在哪一个角落,正在等着她去照顾、安慰,当她扑向他的身旁时,就会听到他那爽朗的笑声,再见他那顽皮的模样……
  露丝不相信,这样一个跳动的灵魂会沉寂在大西洋的海底,他的话语就在耳边回响:“哪怕是无根的漂浮生活,也要学会享受每一天。人生本来就是一场幸运的游戏……”她从杰克那里学到了对生命的珍惜。去享受人生,她要让杰克的灵魂在她的躯体中得到永生,这样,他们就永远在一起。
  露丝与杰克的爱情实在太短暂了,但正因为短暂,就更显出爱火的旺盛。露丝明白,她能够无声无息地把这份爱消耗在永恒的向往之中……
  现在,她来到三等舱的人群中。杰克是属于这里的。他不会混入那些上等人之中。因为他说过,这里才有真正的生活。她也是属于这里的人。
  身后传来喀尔巴阡号船员的声音:“……这儿不会有您的亲友,这都是三等舱的……”
  露丝不经意地回过头去,她才发现,来的人竟是卡尔。
  这时的卡尔已经没有当初的潇洒。他头发蓬乱,衣服皱巴巴的,袖子被刮破了一个洞,衬里翻了出来……
  他没有理睬船员的话,向甲板走来,似乎在寻找什么。
  旁边,一位幸存的老妇在向船员打听她的丈夫:“……棕色头发……棕色的,白胡子……”显然,船员的名单上没有这个人。老妇揪住船员急切地问:“……那,会不会在另一份名单上?”
  “就这一份名单”
  “……也许在另一条船上……”
  “我们尽量帮你找,不过……”
  “请你再到别的船上找一找……”
  卡尔从他们身边走过,露丝背对着他,观察着他的动向。当卡尔转向这边时,露丝急忙低下头。
  卡尔就从露丝的身后擦身而过……
  “从那以后,我再也没有见到他。后来他结了婚,继承了百万家业,……可是在1929年那次金融危机中。他破了产,就在那一年他自杀了。这是我从报上看到的。”
  老人平静地叙述完喀尔巴阡号上她见到卡尔的经过,给这位商业巨子的一生画上一个句号。
  纽约。
  大雨滂沦。
  自由女神在雨中巍然挺立。
  船上,露丝站在雨中,任雨水冲洗着她的全身。
  这就是美国,杰克要回到的故乡。在这里有他的根,有他的梦想。他们曾相约,到了这里,他们将一起远走天涯,一起流浪。
  他曾向她描述了何等迷人的世界!他曾为她绘制了一幅壮丽的图画,他曾在她的脑海里植下热爱生活的信念,他还给了她最宝贵的爱情之花,

  露丝不明白,难道真爱注定要托付给死亡之旅?难道苍天就是这样冷酷无情非要拆散所有的情缘?
  问苍天,苍天无语,天若有青,也应为此情此景涟涟洒泪。
  看大地,大地无言。地若有意,也要在此时此刻声声哀叹。
  雨朦朦,天暗暗。远处灯火阑珊。
  爱情正因为绝望而更显出它的神圣。
  露丝默默伫立着,思绪万千。每一时、每一刻、每一情、每一景都在提醒着她,那是杰克的所爱,那是杰克的化身,那是杰克的理想,那是杰克的心愿。她无法片刻抛开对杰克的想,对杰克的念。雨水混着泪水洒在胸前,洒在地上,融进杰克对故土的一片深情中……
  “请问,你叫什么?”一名船员来到她的身旁,打断了她的思绪。
  “道森。”露丝看了一眼船员,补充道:“露丝·道森。”
  “谢谢。”
  露丝把目光移向自由女神。纷纷的雨丝将这纽约的象征烘托得更加雄伟、高大。但是它那高举的火炬并没有将泰坦尼克指引到安全的港口,从船上那森严的等级、贫富悬殊的差距以及为争取生存自由的斗争,都看不到它所标榜的自由。
  自由女神是纽约的象征,也是泰坦尼克最后的终点,但是它永远到达不了这一港口了。长眠在北大西洋白令海峡的轮船残骸以及那1500个冤魂翘首以望,在他们中就有杰克的亡灵。今天,露丝代表杰克站在这里,了却他的心愿。他可以安息了。
  1996年,大西洋。
  科研号上。
  “我们没有查到杰克的材料,”大胡子路易说,“一点儿资料也没有,”
  “当然没有他的资料。”老人安详地说,“因为我没跟任何人提起过他……任何人,甚至包皮括你爷爷。女人的心就像大海一样深不可测。”
  丽莎看着奶奶,她的目光中充满敬佩与神往。
  “现在,你们知道有个叫杰克·道森的人,他救过我的命……让我懂得了生命的真正价值。我连他的像片也没有,可他一直……活在我的记忆里。”
  大西洋底。
  深水潜艇的灯光最后一次照亮泰坦尼克号的残骸。
  “科研号,和平2号正在返回水面。”
  深水潜艇缓缓地升起,灯光渐渐暗淡……
  无际的黑暗重又笼罩这冰冷的水下世界。
  海面上,夜色降临。
  科研号上灯火辉煌,水下的船只正向母船靠拢……
  巨大的升降臂探出海面,将深海潜艇从海面上收回来——
  “本来是打算找到钻石再抽的。”洛威特站在船舷边,拿着一根雪茄放在鼻子底下闻着。
  丽莎看着他,没有吱声。
  洛威特突然把手里的雪茄扔向大海。
  “对不起。”丽莎歉意地说。她理解洛威特的心情,她代奶奶致歉。
  洛威特感慨地说:“三年了,我一直想解开泰坦尼克号的谜。”他长叹一口气,“但是我永远不会了解它的奥秘了,因为根本不能掀动它的真情。”
  丽莎看着这个汉子,她从奶奶的讲述和洛威特的话中悟到了更多的东西。
  夜深了。
  科研号静悄悄地停泊在海面。

  露丝一个人悄悄地来到船舷边。她显然是不想让照顾她的丽莎知道,从床上偷偷起来的。因此,她光着脚,只穿了睡衣。
  她的脸上显现出一种与她的年龄不相称的光彩,似乎她被一种情绪所激动,像一个少女在会她初恋的情人。
  她来到船舷边,赤脚踏上船栏杆,将身体探出船外——
  脚下是翻卷的海水,水下就是泰坦尼克号沉没的准确位置。
  老人慢慢张开手,她的手中一个东西在闪亮——
  海洋之心。
  她手中拿的就是那个价值连城的钻石项链。
  此刻,她的眼睛迷蒙了。她的思绪似乎又回到了84年前在纽约自由女神像下的那个夜晚……
  大雨滂沦中,露丝站在喀尔巴阡号的甲板上,旁边是纽约的自由女神像。她的手伸进口袋里,脸上显出迷惑的表情。
  她的手从袋中掏出。手中,是那颗钻石项链“海洋之心”。
  老人把手伸向大海,慢慢松开。钻石项链掉入海中,它的链条轻盈地划出一道优美的弧线,旋转着,沉向大海的深处……
  老人的嘴在轻轻动着,似乎在说着什么,脸上发出圣洁的光芒。
  她是在向沉睡在海底的爱人问候着平安;她在向久别84年的爱人诉说着别情;她是在向即将在天国重逢的情人传递着信息;她在向一切爱他们、帮他们的好人祝福——
  她把这84年她对杰克朝朝暮暮的思念写进片片浮云,写进滴滴河水,写满蓝天,写遍大地山川。她没有听到只言的回复,没有看到片语的传达。今天,她来到大海上,来到杰克长眠的地点,把这段情又写进钻石项链,托它带给杰克。
  “亲爱的,你好吗?”她喃喃的自语声使得海水动荡起来,似乎在回应:“很好,很好……”
  起风了,风声像是在问候:“你好吗?亲爱的?”
  那是他,是杰克的声音!他在惦念,惦念着久违的恋人!
  “我很好,只是想念你……”露丝用深情的话语回答着杰克的关心……
  科研号船舱里。
  一幅幅的照片摆满桌子。那是露丝各个不同时期的照片。从照片上,我们看到了她对生活的热爱。
  今天,我们明白了,照片是为一个久别的人看的,她要告诉那个人,她是在享受生活,在珍惜每一天。
  老人平静地躺在床上,幸福地闭上了眼睛,在她眼前,重现了84年前的那未能如愿的场景——
  泰坦尼克号豪华的大宴会厅。
  门打开了,全船的人都做客于这里。
  灯火辉煌,人们期待的目光迎向前面……
  杰克站在楼梯上,伸出手来。
  露丝身着自纱裙,风华绝代,与杰克携手,进而拥抱、热烈亲吻……
  四周响起热烈的掌声。人们欢笑、鼓掌,一派欢腾……
  大厅的拱形圆顶如一轮太阳在他们头上普照,强烈的光芒将世界染成一片白……
  ……就在这天夜里,露丝安详地离开了人世。
  空灵无声的歌似从九天而来,籁鸣啸天、缠绵悱恻。千回百转:
  无论你离我多么遥远,
  我相信我心同往,
  你敲开我的心扉,
  你融入我的心灵。
  我心与你同往,
  我心与你相依。
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.