姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
死亡区域 - 第09章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “闭上你的眼睛。”魏泽克医生说。
  他是个矮胖的人,头发的样式令人难以置信,留着络腮胡子。约翰尼弄不懂他的头发,那种发式的人在缅因州东部的每个酒吧都会招来一群围观者,像魏泽克这种年龄的人留这种发式,会被认为应该关起。
  那种发式。伙计。
  他闭上眼睛。他的头上插满了电线接头,这些电线接头与一台脑电图仪相连。布朗医生和一个护士站在机器旁,机器冷静地吐出一”帐宽大的图纸。约翰尼希望护士是玛丽亚。米查德。他有点儿害怕。
  魏泽克医生摸摸他的眼睑,约翰尼猛地一动“诺……别动,约翰尼。这是最后两张。别……动……”
  “好了,医生。”护士说。
  很低的嗡嗡声。
  “好了,约翰尼。你舒服吗?”
  “觉得好像我的眼睑上有硬币。”
  “是吗?你很快就会习惯的,现在让我向你解释一下这程序。
  我将要求你想象一些东西,总共有二十种东西要想象,你明白了吗?”
  “很好,我们开始了”。布朗医生说。
  “一切就绪。”
  “很好。约翰尼,我要求你看一张桌子。这种桌子上有一个桔子。”
  约翰尼开始想。他看到一张轻便小桌,带着可折迭的钢桌腿,在它上面偏离中心的地方,有一个大桔子,在它坑坑洼洼的皮上写着”受日光照射的”几个字。
  “很好……”魏泽克说。
  “那个机器能看到我的桔子吗?”
  “嗯……可以,以一种符号的方式它能看到,机器在追踪你的脑电波。我们在寻找障碍物,约翰尼,受伤的区域,可能表明脑骨中还有压力。现在我要求你别问问题了。”
  “好吧,现在我要你看一台电视。它开着,但没有收到节目。”
  约翰尼看到公寓中的电视一他的公寓。屏幕上是浅灰色雪为了更好地接收,两根天线顶部裹着锡箔。
  “很好”
  测试继续着。到第十一件东西时,魏泽克说:“现在我要你看一张野餐桌,它在一片绿色草地的左边……”
  约翰尼开始想,在他脑子里他看到一张椅子。他皱起眉头。
  “出什么事了?”魏泽克问。
  “没事儿。”约翰尼说。他更用力地想。野餐。烧煤的火盆……联想,该死的,联想。在你脑子看一张野餐桌有什么困难的,你在生活中看到过一千张,联想。塑料勺子和叉子,纸盘,他父亲戴着一顶厨师帽,一只手举着一支长长的叉子,围着一个围裙,上面歪歪斜斜印着一句格言:“厨师需要喝一口”他父亲做好碎牛肉夹饼,然后他们都坐在一……啊,它来了!
  约翰尼微笑了,接着这微笑又消失了,这次他大脑中出现的是一张吊床,“他妈的!”
  “没有野餐桌?”
  “这是最古怪的事,我不能……想起它。我的意思是,我知道它是什么,但无法在我的大脑中看到它。这是不是很古怪。”
  “没关系。试试这个:一个地球仪,位于一辆运货卡车的车头上。”
  那很容易。
  到了第十九件东西,一个划艇位于一个路牌的下面(谁想出的这些东西?约翰尼想知道),这种情况又发生了,让他觉得无能为力。他看到一个皮球位于一个墓碑旁。他更集中精力想,看到一座高速公路上的桥。魏泽克安慰他,片刻之后,电线从他头上和眼睑拿开了。
  “为什么我看不到那些东西?”他间,眼睛从魏泽克移到布朗身上,“出什么事了?”
  “很难确切他说,”布朗说。“它可能是某种健忘症。也可能是那次车祸摧毁了你脑子的一小部分——我是说显微镜才能看到的那么小的一块,我们不知道到底是怎么回事,但显然你失去了一些图形回忆。我们刚好发现了两个。你可能还会遇到更多……
  魏泽克突然说:“你小时候大脑受过伤,对吗?”
  约翰尼怀疑地看着他。
  “存在一个旧伤痕,”魏泽克说,“约翰尼,有一种理论,建立在数据统计研究上……”
  “这研究根本谈不上完备。”布朗几乎是一本正经地说。
  “的确如此。但这理论假设:那些能从长期昏迷状态中醒来的人,以前大脑都受过伤……受过第一次伤后,大脑似乎具有了某种适应能力,使它能经受第二次脑伤。”
  “这理论尚未被证明。…布朗说。他似乎很不赞成魏泽克谈起这一理论。
  “伤痕就在那里,”魏泽克说。“你记不得发生过什么事吗,约翰尼?我猜你应该昏迷过。你从楼梯上摔下来过吗?也许是一次自行车事故?那伤痕说明这种事在你小孩子时发生过。”

  约翰尼认真想了想,摇摇头,“你问过我妈妈和爸爸吗?”
  “他们俩都不记得发生过任何头部受伤的事……你一点儿都想不起来了?”
  有那么一瞬,他想起了某种东西——黑色的,刺鼻的烟,像是橡胶的。然后它消失了。约翰尼摇摇头。
  魏泽克叹了口气,耸耸肩:“你一定累了。”
  “是的,有点儿。”
  布朗坐在测试台的边上,“十一点十五分了。今天早晨你测试得很累了。如果你愿意,魏泽克医生和我将回答一些问题,然后你回自己病房睡午觉,好吗?”
  “好的,”约翰尼说。“你们拍我大脑的图像……”
  “那是CAT扫描,”魏泽克点点头。“即计算计化轴性断层扫描。”他拿出一盒口香糖,往嘴里扔了三颗。“CAT扫描是对大脑的一系列光扫描。计算机使图像更清晰和……”
  “它告诉你们什么了?我还有多长时间?”
  “这话是什么意思?布朗问,“听上去像一部老电影中的一句台词。”
  “我听说,从长期昏迷中醒来的人不会活很长时间,”约翰尼说。“他们又退回原状,这就像一个灯泡烧掉前会非常亮一样。……魏泽克大笑起来,这是开心的哈哈大笑,他竟然没有被嘴里的口香糖呛着,真是不可思议。“啊,这太夸张了!他把一只手放在约翰尼的胸前。“你认为吉姆和我在这领域一无所知吗?嗯,我们是神经科医生,是你们美国人所谓的高级人才,我们并不是傻瓜。我告诉你,的确有退回原状的情况,但你不会退回原状。
  我认为我们可以这么说,吉姆,是吗。”
  “是的,”布朗说。“我们没有发现严重的损伤。约翰尼,得克萨斯州有个家伙昏迷了九年,现在他是一家银行负责贷款的,他干那个工作已经六年了。在此之前,他干了两年出纳。阿里佐那州有个妇女昏迷了十二年,她分娩时麻醉剂出了问题,现在她坐在轮椅上,但她活着并很清醒。1969年她从昏迷中醒来,见到了十二年前她生下的孩子。那孩子己读到七年级,还是个优秀学生。”
  “我以后会坐在轮椅上吗?”约翰尼间。“我伸不直腿。我的胳膊好一点儿,但我的大腿……”他的声音渐渐消失,摇摇头。
  “韧带缩短了,”魏泽克说。“是吗?这就是为什么昏迷病人开始呈现出我们所说的胎儿姿势,但现在我们对昏迷中的身体退化有了更多的了解,也更容易治疗它。医院的身体治疗医生将定期活动你的身体,甚至在你睡觉的时候。不同的病人对昏迷有不同的反应。你的退化非常缓慢,约翰尼。正如你说的,你的手臂就很好。但的确有退化,你的治疗将是漫长而……我应该对你撤谎吗?我不想这么做。治疗将是漫长而痛苦的。你会流泪,你可能会恨给你治疗的医生,你可能爱上了你的床。还会有手术——如果你非常非常幸运的话,只有一次,但也可能多到四次——这些手术是为了拉长那些韧带,这些手术是很新的,它们可能非常成功,可能部分成功,也可能彻底失败。不过,我相信你会再次行走的,我相信你再不能滑冰或跳栏了,但你可以跑步而且一定能游泳。”
  “谢谢你。”约翰尼说。对这个口音很重和发式古怪的人,他突然充满感激之情。他想为魏泽克做点儿事以报答他——随之而来的便是要摸他的冲动,这种冲动几乎是一种需要。
  他突然伸出双手,抓住魏泽克的一只手。医生的手很大,布满皱纹,很温暖。
  “怎么啦?”魏泽克和气地说。“这是为什么啊?”
  突然事情变了。没法说到底怎么变的,只是魏泽克一下子显得非常清晰。魏泽克似乎…站了出来,沐浴在可爱,清晰的光中。魏泽克脸上的每一个痕迹,每一颗疙和每一条皱纹都清清楚楚。每一条皱纹都在讲述着它自己的故事。他开始理解了。
  “我要你的钱包皮。”约翰尼说。
  “我的……”魏泽克和布朗吃惊地对望了一眼。
  “你的钱包皮里有一张你母亲的照片,我需要它,”约翰尼说。
  “请给我。”
  “你怎么知道的?”
  “请给我。”
  魏泽克盯着约翰尼的脸看了一会儿,然后慢慢在工作服下面摸索,掏出了一个旧钱包皮,鼓鼓囊囊的不成样子。

  “你怎么知道我带着我母亲的照片?她死了,在纳粹占领华沙时死了……”
  约翰尼从魏泽克手中夺过钱包皮,魏泽克和布朗都显得目瞪口呆。约翰尼打开钱包皮,略过塑料照片封袋,却在背面找,他的手指翻过旧信用卡。收据。一张无效支票和一张参加政治集会的旧门票,最后他掏出一张小小的压膜照片。照片上是一个年轻女人,长相平平,头上扎着头巾。她的微笑充满青春活力。她手里抱着一个小男孩,旁边站着一个穿波兰军装的男人。
  约翰尼把照片压在双手中问,闭上眼睛,接着是片刻的黑暗,然后从黑暗中冲出一辆货车……不,不是一辆货车,是灵车,一辆马拉的灵车,灯上蒙看黑纱,当然它是一辆灵车因为他们——几百几千地死去,不是德国坦克和党卫军的对手,十九世纪的骑兵对坦克和机关枪。爆炸。尖叫着。垂死的人,一匹马的内脏炸了出来,,它的眼睛乱翻着,后面是倾覆的大炮,魏泽克来了,站在马镣上,高举着剑。1939年夏未的雨下着,他的人紧跟着他,驶过泥泞的大地,纳粹虎式坦克的大炮发现了他,对准他开火了,突然他腰以下部位不见了,剑从他手中飞出;前面是通往华沙之路,纳粹狼在欧洲横冲直撞……
  “真的,我们必须阻止他这么做,”布朗说,他的声音遥远而焦虑。“你太兴奋了、约翰尼。”
  声音来自很远的地方,来自一个走廓。
  “他把自己置身于某种恍惚状态中。”魏泽克。
  这里很热。他在出汗。他出汗是因为——城市着火了,凡千人在逃命,一辆卡车在石头街道上横冲直撞,上面是满满一车德国士兵,戴着铜盔,在招手,年轻妇女不再微笑了,”她在逃命,没有理由不逃。孩子已送到安全的地方。
  卡车冲过拐角,挡泥板撞上她,撞碎了她的臀部,使她飞起来穿过一扇厚玻璃窗,掉进了一个钟表店,所有的钟表都开始响起来。因为时间到了,钟表响的时间是——“六点钟,”约翰尼声音沙哑他说。眼睛翻得只露出眼白。
  “1939年9月2日,所有的布谷鸟在唱歌。”
  “噢,天哪,我们搞出什么来了?”魏泽克低声说。护士退到脑电图仪边,她的脸苍白,很害怕。现在每个人都很害怕,因为空气中弥漫着死亡。这地方总是弥漫着死亡,这———是医院,一股消毒剂味。他们在死亡之地尖叫。波兰死了,波兰在闪电战前陷落了。撞碎的臀部。旁边床上的人喊着要喝水,喊啊喊啊。她记得“孩子很安全”。什么孩子,她不知道。
  什么孩子?她叫什么名字?她不记得了。只是……
  “孩子很安全。”约翰尼声音沙哑地说。”是啊,是啊“我们必须阻止他。”布朗又说。
  “你说怎么做呢?魏泽克问,他的声音有些恼怒。”他已走得太远了………
  声音消失了,消失在天空下。所有的东西都在天空下。欧洲处在战争的天空下。一切都在天空下,除了山峰,这是——瑞士的山峰。瑞士,现在她的名字是波伦茨。她的名字是约翰娜·波伦茨、她丈夫是一个建筑工程师,是修建大桥的。他在瑞士建桥,那里有羊奶。奶酪。一个婴儿。分娩!分娩太可怕
  了,她需要药,需要吗啡,这个约翰娜·波伦茨,因为她的臂部。
  撞断的臀部,它被治好了,没事了,现在又醒来了,当她张开骨盆让婴儿出来时,它又开始痛起来,一个婴儿,两个,三个,四个。他们不是一起生的,不——他们是几年的成果,他们是——“婴儿们……”约翰尼轻快地唱道,现在他的声音是一个妇女的,完全不是他自己的。然后他开始含含糊糊地唱起来。
  “到底是怎么……”布朗开口说。
  “波兰话,这是波兰话!”魏泽克喊道。他眼睛鼓起来,脸色苍白。“这是一首摇篮曲,是用波兰语唱的。天哪,天哪,到底是怎么回事儿?”
  魏泽克探过身,好像要和约翰尼一起穿过时间,好像要跳过时间,去到——桥,一座桥,在上耳其。然后,一座桥在远东的热带地区。是老挝吗?搞不清。在那里失去了一个人,汉斯在那儿失踪了。
  然后一座桥在弗吉尼亚,跨过拉帕汉诺克河,另一座桥在加利福尼亚,我们在申请公民资格,我们去一间闷热的小屋上课,那是在邮局的后面,总是散发出胶水味,这是1963年11月,我们听到肯尼迪在达拉斯被刺杀,我们哭了,当小男孩向他父亲的棺材敬礼时,她想“孩子很安全”,这使她回忆起大火和悲哀,什么孩子?她梦见孩子,这使她头疼,那个男人死了,海尔穆特·波伦茨死了。她和她的孩子们住在加利福尼亚州的卡默尔,房子所在的路标看不见,它在死亡区域,就像划艇,草地上的野餐桌一样。它在死亡区域,就像华沙。孩子们离开了,她一次一次地参加他们的毕业典礼,她的臀部很疼。一个孩子死在越南,其他的都很好。其中一个在建桥,她的名字是约翰娜·波伦茨,晚上一个人的时候她会在黑暗中想,“孩子很安全。”

  约翰尼仰面看着他们,他的头感觉得怪,魏泽克身上那种古怪的光消失了。他感觉又恢复到原夹的自己,但很虚弱,有点儿恶心,他看了看手里的照片,然后把它交回去。
  “约翰尼?”布朗说,“你没事儿吧?”
  “很疲倦。”他低声说。
  “你能告诉我们发生什么事了啊?”他看着魏泽克“你母亲还活着,”他说。
  “不,约翰尼。她许多年前就死了。在战争中。”
  “一辆德国运兵车把她从玻璃窗撞进了一家钟表店,”约翰尼说。“她在医院醒来时丧失了记忆。她没有身份证和其它证件。她采用的名字叫约翰娜……和什么,我记不得后面那个名字了。但战争结束后·她女厂瑞士,和一个瑞士……工程师结婚,他是建造桥梁的,名叫海尔穆特·波伦茨。”
  护士的眼睛越睁越大。布朗医生的脸绷得紧紧的,要么是因为他认为约翰尼在骗他们,要么是他不喜欢看到自己井井有条的检查被打乱。
  “她和海尔穆特·波伦茨生了四个孩子,”约翰尼继续用那冷静,疲倦的声音说,“他的工作使他走遍全世界。他在土耳其呆过,到过远东的老挝,也许是柬埔寨。然后他来到这里,先是弗吉尼亚州,然后又到别的地方,那地方我不知道在哪儿,最后是加利福尼亚,他和约翰娜成为美国公民,海尔穆特·波伦茨现在已经死了。他们的一个孩子也死了。其他的孩子都活着,很好。
  但她有时梦见你。在梦中她想:‘孩子很安全。’但她不记得你的名字了。也许她认为太晚了。”
  “加利福尼亚?魏泽克若有所思地说。
  “山姆,”布朗医生说,“真的,你不应该鼓励这种行为。”
  “加利福尼亚的什么地方,约翰尼?”
  “卡默尔。靠着海。但我弄不清是哪条街。它就在那儿、但我看不清。它在死亡区域,就像野餐桌和划艇。但她是在加利福尼亚的卡默尔。约翰娜·波伦茨。她不老。”
  “不,当然她不老,”山姆·魏泽克用同样沉思。恍惚的语气说。“德国入侵波兰时,她才二十四岁。”
  “魏泽克医生,我不得不要求你停下。”布朗严厉他说。
  魏泽克似乎从沉思中醒来。他环顾四周,好像第一次注意到他的年轻同事。“当然,”他说,“当然你应该。约翰尼刚刚答过问题……虽然我相信他告诉我们的比我们告诉他的多。”
  “那是瞎扯。”布朗粗暴他说。约翰尼想:他吓坏了,吓坏了。魏泽克冲布朗微微笑笑,然后又冲护上笑。她看着约翰尼,好像他是在一个破笼子中的老虎。“别议论这事,护士。别跟你的上司。你的母亲。你的兄弟、你的情人或你的牧师谈这事。明白吗?”
  “明白,医生。”护士说。但她会谈论的,约翰尼想,然后瞥了魏泽克一眼。他知道这一点。
  睡了大半个下午。下午四点左右,他被推过走廓进入电梯,带到神经科,接受更多的检查。约翰尼哭了。他似乎缺乏成年人的那种自我控制能力,在回去的路上,他尿到自己身上了,不得不像婴儿一样给他换衣服,深深的抑郁第一次(但决不是最后一次)控制了他,他恨不得自己死去。伴随着抑郁的是自怜,他认为这是多么不公平。他成了瑞普·凡·温克。他不能行走,他的女朋友跟别人结了婚,他的母亲处于宗教狂状态中。他看不出活下去有什么意义。
  回到病房,护士间他想要什么。如果玛丽亚当班的活,约翰尼会要冰水。但她三点已下班了。
  “不要什么。”他说,翻身面对着墙。过了一会儿,他睡着了。
或许您还会喜欢:
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:0
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.