姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
双城记英文版 - Part 2 Chapter XXX. DRAWN TO THE LOADSTONE ROCK
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  In such risings of fire and risings of sea—the firm earth shaken by the rushes of an angry ocean which had now no ebb, but was always on the flow, higher and higher, to the terror and wonder of the beholders on the shore—three years of tempest were consumed. Three more birthdays of little Lucie had been woven by the golden thread into the peaceful tissue of the life of her home.Many a night and many a day had its inmates listened to the echoes in the corner, with hearts that failed them when they heard the thronging feet. For, the footsteps had become to their minds as the footsteps of a people, tumultuous under a red flag and with their country declared in danger, changed into wild beasts, by terrible enchantment long persisted in.Monseigneur, as a class, had dissociated himself from the phenomenon of his not being appreciated: of his being so little wanted in France, as to incur considerable danger of receiving his dismissal from it, and this life together. Like the fabled rustic who raised the Devil with infinite pains, and was so terrified at the sight of him that he could ask the Enemy no question, but immediately fled; so, Monseigneur, after boldly reading the Lord’s Prayer backwards for a great number of years, and performing many other potent spells for compelling the Evil One, no sooner beheld him in his terrors than he took to his noble heels.The shining Bull’s Eye of the Court was gone, or it would have been the mark for a hurricane of national bullets. It had never been a good eye to see with—had long had the mote in it of Lucifer’s pride, Sardanapalus’s luxury, and a mole’s blindness— but it had dropped out and was gone. The Court, from that exclusive inner circle to its outermost rotten ring of intrigue, corruption, and dissimulation, was all gone together. Royalty was gone; had been besieged in its Palace and ‘suspended,’ when the last tidings came over.The August of the year one thousand seven hundred and ninety-two was come, and Monseigneur was by this time scattered far and wide.As was natural, the headquarters and great gathering-place of Monseigneur, in London, was Tellson’s Bank. Spirits are supposed to haunt the places where their bodies most resorted, and Monseigneur without a guinea haunted the spot where his guineas used to be. Moreover, it was the spot to which such French intelligence as was most to be relied upon, came quickest. Again: Tellson’s was a munificent house, and extended great liberality to old customers who had fallen from their high estate. Again: those nobles who had seen the coming storm in time, and anticipating plunder or confiscation, had made provident remittances to Tellson’s, were always to be heard of there by their needy brethren. To which it must be added that every newcomer from France reported himself and his tidings at Tellson’s, almost as a matter of course. For such variety of reasons, Tellson’s was at that time, as to French intelligence, a kind of High Exchange; and this was so well known to the public, and the inquiries made there were in consequence so numerous, that Tellson’s sometimes wrote the latest news out in a line or so and posted it in the Bank windows, for all who ran through Temple Bar to read.On a steamy, misty afternoon, Mr. Lorry sat at his desk, and Charles Darnay stood leaning on it, talking with him in a low voice. The penitential den once set apart for interviews with the House, was now the news Exchange, and was filled to overflowing. It was within half an hour or so of the time of closing.“But, although you are the youngest man that ever lived,” said Charles Darnay, rather hesitating, “I must still suggest to you—”“I understand. That I am too old?” said Mr. Lorry.“Unsettled weather, a long journey, uncertain means of travelling, a disorganised country, a city that may not be even safe for you.”“My dear Charles,” said Mr. Lorry, with cheerful confidence, “you touch some of the reasons for my going: not for my staying away. It is safe enough for me; nobody will care to interfere with an old fellow of hard upon fourscore when there are so many people there much better worth interfering with. As to its being a disorganised city, if it were not a disorganised city there would be no occasion to send somebody from our House here to our House there, who knows the city and the business, of old, and is in Tellson’s confidence. As to the uncertain travelling, the long journey, and the winter weather, if I were not prepared to submit myself to a few inconveniences for the sake of Tellson’s, after all these years, who ought to be?”“I wish I were going myself,” said Charles Darnay, somewhat restlessly, and like one thinking aloud.“Indeed! You are a pretty fellow to object and advise!” exclaimed Mr. Lorry. “You wish you were going yourself? And you a Frenchman born? You are a wise counsellor.”“My dear Mr. Lorry, it is because I am a Frenchman born, that the thought (which I did not mean to utter here, however) has passed through my mind often. One cannot help thinking, having had some sympathy for the miserable people, and having abandoned something to them,” he spoke here in his former thoughtful manner, “that one might be listened to, and might have the power to persuade to some restraint. Only last night, after you had left us, when I was talking to Lucie—”“When you were talking to Lucie,” Mr. Lorry repeated. “Yes. I wonder you are not ashamed to mention the name of Lucie! Wishing you were going to France at this time of day!”“However, I am not going,” said Charles Darnay, with a smile. “It is more to the purpose that you say you are.”“And I am in plain reality. The truth is, my dear Charles,” Mr. Lorry glanced at the distant House, and lowered his voice, “you can have no conception of the difficulty with which our business is transacted, and of the peril in which our books and papers over yonder are involved. The Lord above knows what the compromising consequences would be to numbers of people, if some of our documents were seized or destroyed; and they might be, at any time, you know, for who can say that Paris is not set afire today or sacked tomorrow! Now, a judicious selection from these, with the least possible delay, and the burying of them, or otherwise getting of them out of harm’s way is within the power (without loss of precious time) of scarcely any one but myself, if any one. And shall I hang back, when Tellson’s knows this and says this—Tellson’s, whose bread I have eaten these sixty years— because I am a little stiff about the joints? Why, I am a boy, sir, to half a dozen old codgers here!”“How I admire the gallantry of your youthful spirit, Mr. Lorry.”“Tut! Nonsense, sir!—And my dear Charles,” said Mr. Lorry, glancing at the House again, “you are to remember, that getting things out of Paris at this present time, no matter what things, is next to an impossibility. Papers and precious matters were this very day brought to us here (I speak in strict confidence; it is not business-like to whisper it, even to you), by the strangest bearers you can imagine, every one of whom had his head hanging on by a single hair as he passed the Barriers. At another time, our parcels would come and go, as easily as in business-like Old England; but now, everything is stopped.”“And do you really go tonight?”“I really go tonight, for the case has become too pressing to admit of delay.”“And do you take no one with you?”“All sorts of people have been proposed to me, but I will have nothing to say to any of them. I intend to take Jerry. Jerry has been my bodyguard on Sunday nights for a long time past, and I am used to him. No body will suspect Jerry of being anything but an English bulldog, or of having any design in his head but to fly at anybody who touches his master.”“I must say again that I heartily admire your gallantry and youthfulness.”“I must say again, nonsense, nonsense! When I have executed this little commission, I shall, perhaps, accept Tellson’s proposal to retire and live at my ease. Time enough, then, to think about growing old.”This dialogue had taken place at Mr. Lorry’s usual desk, with Monseigneur swarming within a yard or two of it, boastful of what he would do to avenge himself on the rascal-people before long. It was too much the way of Monseigneur under his reverses as a refugee, and it was much too much the way of native British orthodoxy, to talk of this terrible Revolution as if it were the one only harvest ever known under the skies that had not been sown— as if nothing had ever been done, or omitted to be done, that had led to it—as if observers of the wretched millions in France, and of the misused and perverted resources that should have made them prosperous, had not seen it inevitably coming, years before, and had not in plain words recorded what they saw. Such vapouring, combined with the extravagant plots of Monseigneur for the restoration of a state of things that had utterly exhausted itself, and worn out heaven and earth as well as itself, was hard to be endured without some remonstrance by any sane man who knew the truth. And it was such vapouring all about his ears, like a troublesome confusion of blood in his own head, added to a latent uneasiness in his mind, which had already made Charles Darnay restless, and which still kept him so.Among the talkers, was Stryver, of the King’s Bench Bar, far on his way to state promotion, and, therefore, loud on the theme: broaching to Monseigneur, his devices for blowing the people up and exterminating them from the face of the earth, and doing without them: and for accomplishing many similar objects akin in their nature to the abolition of eagles by sprinkling salt on the tails of the race. Him, Darnay heard, with a particular feeling of objection; and Darnay stood divided between going away that he might hear no more, and remaining to interpose his word, when the thing that was to be, went on to shape itself out.The House approached Mr. Lorry, and laying a soiled and unopened letter before him, asked if he had yet discovered any traces of the person to whom it was addressed? The House laid the letter down so close to Darnay that he saw the direction—the more quickly because it was his own right name. The address, turned into English, ran:“Very pressing. To Monsieur heretofore the Marquis St. Evremonde, of France. Confided to the cares of Messrs. Tellson and Co., Bankers, London, England.”On the marriage morning, Dr. Manette had made it his one urgent and express request to Charles Darnay, that the secret of his name should be—unless he, the Doctor, dissolved the obligation—kept inviolate between them. Nobody else knew it to be his name; his own wife had no suspicion of the fact; Mr. Lorry could have none.“No,” said Mr. Lorry, in reply to the House; “I have referred it, I think, to everybody now here, and no one can tell me where this gentleman is to be found.”The hands of the clock verging upon the hour of closing the Bank, there was a general set of the current of talkers past Mr. Lorry’s desk. He held the letter out inquiringly; and Monseigneur looked at it, in the person of this plotting and indignant refugee; and This, That, and The Other, all had something disparaging to say, in French or in English, concerning the Marquis who was not to be found.“Nephew, I believe—but in any case degenerate successor—of the polished Marquis who was murdered,” said one. “Happy to say I never knew him.”“A craven who abandoned his post,” said another—this Monseigneur had been got out of Paris, legs uppermost and half suffocated, in a load of hay—“some years ago.”“Infected with the new doctrines,” said a third, eyeing the direction through his glass in passing; “set himself in opposition to the last Marquis, abandoned the estates when he inherited them, and left them to the ruffian herd. They will recompense him now, I hope, as he deserves.”“Hey?” cried the blatant Stryver. “Did he though? Is that the sort of fellow? Let us look at his infamous name. D—n the fellow!”Darnay, unable to restrain himself any longer, touched Mr. Stryver on the shoulder, and said:“I know the fellow.”“Do you, by Jupiter?” said Stryver. “I am sorry for it.”“Why?”“Why, Mr. Darnay? D’ye hear what he did? Don’t ask why, in these times.”“But I do ask why?”“Then I tell you again, Mr. Darnay, I am sorry for it. I am sorry to hear you putting any such extraordinary questions. Here is a fellow who, infected by the most pestilent and blasphemous code of devilry that ever was known, abandoned his property to the vilest scum of the earth that ever did murder by wholesale, and you ask me why I am sorry that a man who instructs youth knows him? Well, but I’ll answer you. I am sorry because I believe there is contamination in such a scoundrel. That’s why.”Mindful of the secret, Darnay with great difficulty checked himself, and said: “You may not understand the gentleman.”“I understand how to put you in a corner, Mr. Darnay,” said Bully Stryver, “and I’ll do it. If this fellow is a gentleman, I don’t understand him. You may tell him so, with my compliments. You may also tell him, from me, that after abandoning his worldly goods and position to this butcherly mob, I wonder he is not at the head of them. But, no, gentlemen,” said Stryver, looking all round, and snapping his fingers, “I know something of human nature, and I tell you that you’ll never find a fellow like this fellow, trusting himself to the mercies of such precious proteges. No, gentlemen; he’ll always show ’em a clean pair of heels very early in the scuffle, and sneak away.”With these words and a final snap of his fingers, Mr. Stryver shouldered himself into Fleet Street, amidst the general approbation of his hearers. Mr. Lorry and Charles Darnay were left alone at the desk in the general departure from the Bank.“Will you take charge of the letter?” said Mr. Lorry. “You know where to deliver it?”“I do.”“Will you undertake to explain, that we suppose it to have been addressed here, on the chance of our knowing where to forward it, and that it has been here some time?”“I will do so. Do you start for Paris from here?”“From here, at eight.”“I will come back to see you off.”Very ill at ease with himself, and with Stryver and most other men, Darnay made the best of his way into the quiet of the Temple, opened the letter and read it. These were its contents:“Prison of the Abbaye, Paris. “June 21, 1792. “After having long been in danger of my life at the hands of the village, I have been seized, with great violence and indignity, and brought a long journey on foot to Paris. On the road I have suffered a great deal. Nor is that all; my house has been destroyed—razed to the ground.“The crime for which I am imprisoned, Monsieur heretofore the Marquis, and for which I shall be summoned before the tribunal, and shall lose my life (without your so generous help), is, they tell me, treason against the majesty of the people, in that I have acted against them for an emigrant. It is in vain I represent that I have acted for them, and not against, according to your commands. It is in vain I represent that, before the sequestration of emigrant property, I have remitted the imposts they have ceased to pay; that I had collected no rent; that I had had recourse to no process. The only response is, that I have acted for an emigrant, and where is that emigrant?“Ah! Most gracious Monsieur heretofore the Marquis, where is that emigrant? I cry in my sleep where is he? I demand of Heaven, will he not come to deliver me? No answer. Ah Monsieur heretofore the Marquis, I send my desolate cry across the sea, hoping it may perhaps reach your ears through the great bank of Tilson known at Paris!“For the love of Heaven, of justice, of generosity, of the honour of your noble name, I supplicate you, Monsieur heretofore the Marquis, to succour and release me. My fault is, that I have been true to you. Oh Monsieur heretofore the Marquis, I pray you be you true to me!“From this prison here of horror, whence I every hour tend nearer and nearer to destruction, I send you, Monsieur heretofore the Marquis, the assurance of my dolorous and unhappy service.“Your afflicted, “GABELLE”The latent uneasiness in Darnay’s mind was roused to vigorous life by this letter. The peril of an old servant and a good one, whose only crime was fidelity to himself and his family, stared him so reproachfully in the face, that, as he walked to and fro in the Temple considering what to do, he almost hid his face from the passers-by.He knew very well, that in his horror of the deed which had culminated the bad deeds and bad reputation of the old family house, in his resentful suspicions of his uncle, and in the aversion with which his conscience regarded the crumbling fabric that he was supposed to uphold, he had acted imperfectly. He knew very well, that in his love for Lucie, his renunciation of his social place, though by no means new to his own mind, had been hurried and incomplete. He knew that he ought to have systematically worked it out and supervised it, and that he had meant to do it, and that it had never been done.The happiness of his own chosen English home, the necessity of being always actively employed, the swift changes and troubles of the time which had followed on one another so fast, that the events of this week annihilated the immature plans of last week, and the events of the week following made all new again; he knew very well, that to the force of these circumstances he had yielded:—not without disquiet, but still without continuous and accumulating resistance. That he had watched the times for a time of action, and that they had shifted and struggled until the time had gone by, and the nobility were trooping from France by every highway and byway, and their property was in course of confiscation and destruction, and their very names were blotting out, was as well known to himself as it could be to any new authority in France that might impeach him for it.But, he had oppressed no man, he had imprisoned no man; he was so far from having harshly exacted payment of his dues, that he had relinquished them of his own will, thrown himself on a world with no favour in it, won his own private place there, and earned his own bread. Monsieur Gabelle had held the impoverished and involved estate on written instructions, to spare the people, to give them what little there was to give—such fuel as the heavy creditors would let them have in the winter, and such produce as could be saved from the same grip in the summer— and no doubt he had put the fact in plea and proof, for his own safety, so that it could not but appear now.This favoured the desperate resolution Charles Darnay had begun to make, that he would go to Paris.Yes. Like the mariner in the old story, the winds and streams had driven him within the influence of the Loadstone Rock, and it was drawing him to itself, and he must go. Everything that arose before his mind drifted him on, faster and faster, more and more steadily, to the terrible attraction. His latent uneasiness had been, that bad aims were being worked out in his own unhappy land by bad instruments, and that he who could not fail to know that he was better than they, was not there, trying to do something to stay bloodshed, and assert the claims of mercy and humanity. With this uneasiness half stifled, and half reproaching him, he had been brought to the pointed comparison of himself with the brave old gentleman in whom duty was so strong; upon that comparison (injurious to himself) had instantly followed the sneers of Monseigneur, which had stung him bitterly, and those of Stryver, which above all were coarse and galling, for old reasons. Upon those, had followed Gabelle’s letter: the appeal of an innocent prisoner, in danger of death, to his justice, honour, and good name.His resolution was made. He must go to Paris.Yes. The Loadstone Rock was drawing him, and he must sail on, until he struck. He knew of no rock; he saw hardly any danger. The intention with which he had done what he had done, even although he had left it incomplete, presented it before him in an aspect that would be gratefully acknowledged in France on his presenting himself to assert it. Then, that glorious vision of doing good, which is so often the sanguine mirage of so many good minds, arose before him, and he even saw himself in the illusion with some influence to guide this raging Revolution that was running so fearfully wild.As he walked to and fro with his resolution made, he considered that neither Lucie nor her father must know of it until he was gone. Lucie should be spared the pain of separation; and her father, always reluctant to turn his thoughts toward the dangerous ground of old, should come to the knowledge of the step, as a step taken, and not in the balance of suspense and doubt. How much of the incompleteness of his situation was referable to her father, through the painful anxiety to avoid reviving old associations of France in his mind, he did not discuss with himself. But, that circumstance, too, had had its influence in his course.He walked to and fro, with thoughts very busy, until it was time to return to Tellson’s and take leave of Mr. Lorry. As soon as he arrived in Paris he would present himself to this old friend, but he must say nothing of his intention now.A carriage with post-horses was ready at the Bank door, and Jerry was booted and equipped.“I have delivered that letter,” said Charles Darnay to Mr. Lorry. “I would not consent to your being charged with any written answer, but perhaps you will take a verbal one?”“That I will, and readily,” said Mr. Lorry, “if it is not dangerous.”“Not at all. Though it is to a prisoner in the Abbaye.”“What is his name?” said Mr. Lorry, with his open pocketbook in his hand.“Gabelle.”“Gabelle. And what is the message to the unfortunate Gabelle in prison?”“Simply, ‘that he has received the letter, and will come.’”“Any time mentioned?”“He will start upon his journey tomorrow night.”“Any person mentioned?”“No.”He helped Mr. Lorry to wrap himself in a number of coats and cloaks, and went out with him from the warm atmosphere of the old Bank, into the misty air of Fleet Street. “My love to Lucie, and to little Lucie,” said Mr. Lorry at parting, “and take precious care of them till I come back.” Charles Darnay shook his head and doubtfully smiled, as the carriage rolled away.That night—it was the fourteenth of August—he sat up late, and wrote two fervent letters; one was to Lucie, explaining the strong obligation he was under to go to Paris, and showing her, at length, the reasons that he had, for feeling confident that he could become involved in no personal danger there; the other was to the Doctor, confiding Lucie and their dear child to his care, and dwelling on the same topics with the strongest assurances. To both, he wrote that he would despatch letters in proof of his safety, immediately after his arrival. It was a hard day, that day of being among them, with the first reservation of their joint lives on his mind. It was a hard matter to preserve the innocent deceit of which they were profoundly unsuspicious. But, an affectionate glance at his wife, so happy and busy, made him resolute not to tell her what impended (he had been half moved to do it, so strange it was to him to act in anything without her quiet aid), and the day passed quickly. Early in the evening he embraced her, and her scarcely less dear namesake, pretending that he would return byand- by (an imaginary engagement took him out, and he had secreted a valise of clothes ready), and so he emerged into the heavy mist of the heavy streets, with a heavier heart.The unseen force was drawing him fast to itself, now, and all the tides and winds were setting straight and strong towards it. He left his two letters with a trusty porter, to be delivered half an hour before midnight, and no sooner; took horse for Dover; and began his journey. ‘For the love of Heaven, of justice, of generosity, of the honour of your noble name!’ was the poor prisoner’s cry with which he strengthened his sinking heart, as he left all that was dear on earth behind him, and floated away for the Loadstone Rock.BOOK THE THIRDTHE TRACK OF A STORM
或许您还会喜欢:
尼罗河上的惨案
作者:佚名
章节:47 人气:2
摘要:第一章(1)“林内特·里奇维!”“就是她!”伯纳比先生说。这位先生是“三王冠”旅馆的老板。他用手肘推推他的同伴。这两个人乡巴佬似的睁大眼睛盯着,嘴巴微微张开。一辆深红色的劳斯莱斯停在邮局门口。一个女孩跳下汽车,她没戴帽子,穿一件看起来很普通(只是看起来)的上衣。 [点击阅读]
百年孤独
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:全书近30万字,内容庞杂,人物众多,情节曲折离奇,再加上神话故事、宗教典故、民间传说以及作家独创的从未来的角度来回忆过去的新颖倒叙手法等等,令人眼花缭乱。但阅毕全书,读者可以领悟,作家是要通过布恩地亚家族7代人充满神秘色*彩的坎坷经历来反映哥伦比亚乃至拉丁美洲的历史演变和社会现实,要求读者思考造成马贡多百年孤独的原因,从而去寻找摆脱命运捉弄的正确途径。 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲1:有产业的人
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:你可以回答这些奴隶是我们的。——《威尼斯商人》第一章老乔里恩家的茶会碰到福尔赛家有喜庆的事情,那些有资格去参加的人都曾看见过那种中上层人家的华妆盛服,不但看了开心,也增长见识。可是,在这些荣幸的人里面,如果哪一个具有心理分析能力的话(这种能力毫无金钱价值,因而照理不受到福尔赛家人的重视),就会看出这些场面不但只是好看,也说明一个没有被人注意到的社会问题。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
名人传
作者:佚名
章节:55 人气:2
摘要:《名人传》包括《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》三部传记。又称三大英雄传。《贝多芬传》:贝多芬出生于贫寒的家庭,父亲是歌剧演员,性格粗鲁,爱酗酒,母亲是个女仆。贝多芬本人相貌丑陋,童年和少年时代生活困苦,还经常受到父亲的打骂。贝多芬十一岁加入戏院乐队,十三岁当大风琴手。十七岁丧母,他独自一人承担着两个兄弟的教育的责任。1792年11月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。 [点击阅读]
理智与情感
作者:佚名
章节:59 人气:2
摘要:【作者简介】简·奥斯汀(1775~1817)英国女小说家。生于乡村小镇斯蒂文顿,父亲是当地教区牧师。奥斯丁没有上过正规学校,在父母指导下阅读了大量文学作品。她20岁左右开始写作,共发表了6部长篇小说。1811年出版的《理智和情感》是她的处女作,随后又接连发表了《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德花园》(1814)和《爱玛》(1815)。 [点击阅读]
霍比特人
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:在地底洞穴中住着一名哈比人。这可不是那种又脏又臭又湿,长满了小虫,满是腐败气味的洞穴;但是,它也并非是那种空旷多沙、了无生气、没有家具的无聊洞穴。这是个哈比人居住的洞穴,也是舒舒服服的同义词。这座洞穴有个像是舷窗般浑圆、漆成绿色的大门,在正中央有个黄色的闪亮门把。 [点击阅读]
猎奇的后果
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:他是一个过于无聊而又喜好猎奇的人。据说有个侦探小说家(他就是因为大无聊才开始看世上惟一刺激的东西——侦探小说的)曾担心地指出,总是沉迷在血腥的犯罪案中,最终会无法满足于小说,而走上真正的犯罪道路,比如说犯下杀人罪等等。我们故事里的主人公就确确实实做了那位侦探小说家所担心的事情。由于猎奇心理作祟,最终犯下了可怕的罪行。猎奇之徒啊,你们千万不要走得太远。这个故事就是你们最好的前车之鉴。 [点击阅读]
绿里奇迹
作者:佚名
章节:59 人气:2
摘要:这件事发生在1932年,当时的州立监狱还在冷山。当然了,还有电椅。狱中囚犯常拿电椅开玩笑,对令人恐惧却又摆脱不掉的东西,大家总喜欢如此地取笑一番。他们管它叫“电伙计”,或者叫“大榨汁机”。大伙谈论电费单,谈论那年秋天监狱长穆尔斯不得不自己做感恩节晚餐,因为他妻子梅琳达病得没法做饭了。不过,对于那些真得要坐到电椅上的人,这些玩笑很快就不合时宜了。 [点击阅读]
黑暗塔首曲·枪侠
作者:佚名
章节:68 人气:2
摘要:“对我来说,最佳的效果是读者在阅读我的小说时因心脏病发作而死去。”——斯蒂芬·金金用他那魔鬼般的手指一拨,所有紧绷的心弦都为之轰响,在一阵惊悸又一阵心跳中,带你进入颤栗的深渊……让我们开宗明义:如果还有谁不知道这斯的为何方怪物, [点击阅读]
傲慢与偏见
作者:佚名
章节:70 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名女性*小说家,她的作品主要关注乡绅家庭女性*的婚姻和生活,以女性*特有的细致入微的观察力和活泼风趣的文字真实地描绘了她周围世界的小天地。奥斯汀终身未婚,家道小康。由于居住在乡村小镇,接触到的是中小地主、牧师等人物以及他们恬静、舒适的生活环境,因此她的作品里没有重大的社会矛盾。 [点击阅读]
名士风流
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:柳鸣九文学的作用在于向别人展示作家自己所看待的世界。这部小说的一个人物曾经这样认为:“为什么不动笔创作一部时间与地点明确、而且具有一定意义的小说呢?叙述一个当今的故事,读者可以从中看到自己的忧虑,发现自己的问题,既不去揭示什么,也不去鼓动什么,仅仅作为一个见证。”这个人物这样思忖着。 [点击阅读]