姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
双城记英文版 - Part 1 Chapter IV. THE PREPARATION
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  When the mail got successfully to Dover, in the course of the forenoon, the head drawer at the Royal George Hotel opened the coach-door as his custom was. He did it with some flourish of ceremony, for a mail journey from London in winter was an achievement to congratulate an adventurous traveller upon.By that time, there was only one adventurous traveller left to be congratulated: for the two others had been set down at their respective roadside destinations. The mildewy inside of the coach, with its damp and dirty straw, its disagreeable smell, and its obscurity, was rather like a larger dog-kennel. Mr. Lorry, the passenger, shaking himself out of it in chains of straw, a tangle of shaggy wrapper, flapping hat, and muddy legs, was rather like a larger sort of dog.“There will be a packet to Calais, tomorrow, drawer?”“Yes, sir, if the weather holds and the wind sets tolerable fair. The tide will serve pretty nicely at about two in the afternoon, sir. Bed, sir?”“I shall not go to bed till night; but I want a bedroom, and a barber.”“And then breakfast, sir? Yes, sir, That way, sir, if you please. Show Concord! Gentleman’s valise and hot water to Concord. Pull off gentleman’s boots in Concord. (You will find a fine sea-coal fire, sir.) Fetch barber to Concord. Stir about there, now, for Concord!”The Concord bed-chamber being always assigned to a passenger by the mail, and passengers by the mail being always heavily wrapped up from head to foot, the room had the odd interest for the establishment of the Royal George, that although but one kind of man was seen to go into it, all kinds and varieties of men came out of it. Consequently, another drawer, and two porters, and several maids and the landlady, were all loitering by accident at various points of the road between the Concord and the coffee-room, when a gentleman of sixty, formally dressed in a brown suit of clothes, pretty well worn, but very well kept, with large square cuffs and large flaps to the pockets, passed along on his way to his breakfast.The coffee-room had no other occupant, that forenoon, than the gentleman in brown. His breakfast-table was drawn before the fire, and as he sat, with its light shining on him, waiting for the meal, he sat so still, that he might have been sitting for his portrait.Very orderly and methodical he looked, with a hand on each knee, and a loud watch ticking a sonorous sermon under his flapped waistcoat, as though it pitted its gravity and longevity against the levity and evanescence of the brisk fire. He had a good leg, and was a little vain of it, for his brown stockings fitted sleek and close, and were of a fine texture; his shoes and buckles, too, though plain, were trim. He wore an odd little sleek crisp flaxen wig, setting very close to his head: which wig, it is to be presumed, was made of hair, but which looked far more as though it were spun from filaments of silk or glass. His linen, though not of a fineness in accordance with his stockings, was as white as the tops of the waves that broke upon the neighbouring beach, or the specks of sail that glinted in the sunlight far at sea. A face habitually suppressed and quieted, was still lighted up under the quaint wig by a pair of moist bright eyes that it must have cost their owner, in years gone by, some pains to drill to the composed and reserved expression of Tellson’s Bank. He had a healthy colour in his cheeks, and his face, though lined, bore few traces of anxiety. But, perhaps the confidential bachelor clerks in Tellson’s Bank were principally occupied with the cares of other people; and perhaps second-hand cares, like second-hand clothes, come easily off and on, Completing his resemblance to a man who was sitting for his portrait, Mr. Lorry dropped off to sleep. The arrival of his breakfast roused him, and he said to the drawer, as he moved his chair to it:“I wish accommodation prepared for a young lady who may come here at any time today. She may ask for Mr. Jarvis Lorry, or she may only ask for a gentleman from Tellson’s Bank. Please to let me know.”“Yes, sir. Tellson’s Bank in London, sir?”“Yes.”“Yes, sir. We have oftentimes the honour to entertain your gentlemen in their travelling backwards and forwards betwixt London and Paris, sir. A vast deal of travelling, sir, in Tellson and Company’s House.”“Yes. We are quite a French House, as well as an English one.”“Yes, sir. Not much in the habit of such travelling yourself, I think, sir?”“Not of late years. It is fifteen years since we—since I—came last from France.”“Indeed, sir? That was before my time here, sir. Before our people’s time here, sir. The George was in other hands at that time, sir.”“I believe so.”“But I would hold a pretty wager, sir, that a House like Tellson and Company was flourishing, a matter of fifty, not to speak of fifteen years ago?”“You might treble that, and say a hundred and fifty, yet not be far from the truth.”“Indeed, sir!”Rounding his mouth and both his eyes, as he stepped backward from the table, the waiter shifted his napkin from his right arm to his left, dropping into a comfortable attitude, and stood surveying the guest while he ate and drank, as from an observatory or watchtower. According to the immemorial usage of waiters in all ages.When Mr. Lorry had finished his breakfast, he went out for a stroll on the beach. The little narrow, crooked town of Dover hid itself away from the beach, and ran its head into the chalk cliffs, like a marine ostrich. The beach was a desert of heaps of sea and stones tumbling wildly about, and the sea did what it liked, and what it liked was destruction. It thundered at the town, and thundered at the cliffs, and brought the coast down, madly. The air among the houses was of so strong a piscatory flavour that one might have supposed sick fish went up to be dipped in it, as sick people went down to be dipped into the sea. A little fishing was done in the port, and a quantity of strolling about by night, and looking seaward: particularly at those times when the tide made, and was near flood. Small tradesmen, who did no business whatever, sometimes unaccountably realised large fortunes, and it was remarkable that nobody in the neighbourhood could endure a lamplighter.As the day declined into the afternoon, and the air, which had been at intervals clear enough to allow the French coast to be seen, became again charged with mist and vapour, Mr. Lorry’s thoughts seemed to cloud too. When it was dark, and he sat before the coffee-room fire, awaiting his dinner as he had awaited his breakfast, his mind was busily digging, digging, digging, in the live red coals.A bottle of good claret after dinner does a digger in the red coals no harm, otherwise than as it has a tendency to throw him out of work. Mr. Lorry had been idle a long time, and had just poured out his last glassful of wine with as complete an appearance of satisfaction as is ever to be found in an elderly gentleman of a fresh complexion who has got to the end of a bottle, when a rattling of wheels came up the narrow street, and rumbled into the inn-yard.He set down his glass untouched. “This is Mam’selle!” he said.In a very few minutes the waiter came in to announce that Miss Manette had arrived from London, and would be happy to see the gentleman from Tellson’s.“So soon?”Miss Manette had taken some refreshment on the road, and required none then, and was extremely anxious to see the gentleman from Tellson’s immediately, if it suited his pleasure and convenience.The gentleman from Tellson’s had nothing left for it but to empty his glass with an air of stolid desperation, settle his odd little flaxen wig at the ears, and follow the waiter to Miss Manette’s apartment. It was a large, dark room, furnished in a funereal manner with black horsehair, and loaded with heavy dark tables.These had been oiled and oiled, until the two tall candles on the table in the middle of the room were gloomily reflected on every leaf; as if they were buried, in deep graves of black mahogany, and no light to speak of could be expected from them until they were dug out.The obscurity was so difficult to penetrate that Mr. Lorry, picking his way over the well-worn Turkey carpet, supposed Miss Manette to be, for the moment, in some adjacent room, until, having got past the two tall candles, he saw standing to receive him by the table between them and the fire, a young lady of not more than seventeen, in a riding-cloak, and still holding her straw travelling-hat by its ribbon in her hand. As his eyes rested on a short, slight, pretty figure, a quantity of golden hair, a pair of blue eyes that met his own with an inquiring look, and a forehead with a singular capacity (remembering how young and smooth it was), of lifting and knitting itself into an expression that was not quite one of perplexity, or wonder, or alarm, or merely of a bright fixed attention, though it included all the four expressions—as his eyes rested on these things, a sudden vivid likeness passed before him, of a child whom he had held in his arms on the passage across that very Channel, one cold time, when the hail drifted heavily and the sea ran high. The likeness passed away, like a breath along the surface of the gaunt pier-glass behind her, on the frame of which, a hospital procession of Negro cupids, several headless and all cripples, were offering black baskets of Dead Sea fruit to black divinities of the feminine gender—and he made his formal bow to Miss Manette.“Pray take a seat, sir.” In a very clear and pleasant young voice; a little foreign in its accent, but a very little indeed.“I kiss your hand, miss,” said Mr. Lorry, with the manners of an earlier date, as he made his formal bow again, and took his seat.“I received a letter from the Bank, sir, yesterday, informing me that some intelligence—or discovery—”“The word is not material, miss; either word will do.”“—respecting the small property of my poor father, whom I never saw—so long dead—” Mr. Lorry moved in his chair, and cast a troubled look towards the hospital procession of Negro cupids. As if they had any help for anybody in their absurd baskets!“—rendered it necessary that I should go to Paris, there to communicate with a gentleman of the Bank, so good as to be despatched to Paris for the purpose.”“Myself.”“As I was prepared to hear, sir.”She curtseyed to him (young ladies made curtseys in those days), with a pretty desire to convey to him that she felt how much older and wiser he was than she. He made her another bow.“I replied to the Bank, sir, that as it was considered necessary, by those who knew, and who are so kind as to advise me, that I should go to France, and that as I am an orphan and have no friend who could go with me, I should esteem it highly if I might be permitted to place myself, during the journey, under that worthy gentleman’s protection. The gentleman had left London, but I think a messenger was sent after him to beg the favour of his waiting for me here.”“I was happy,” said Mr. Lorry, “to be entrusted with the charge. I shall be more happy to execute it.”“Sir, I thank you indeed. I thank you very gratefully. It was told me by the Bank that the gentleman would explain to me the details of the business, and that I must prepare myself to find them of a surprising nature. I have done my best to prepare myself, and I naturally have a strong and eager interest to know what they are.”“Naturally,” said Mr. Lorry. “Yes—I—” After a pause, he added, again settling the crisp flaxen wig at the ears.“It is very difficult to begin.”He did not begin, but, in his indecision, met her glance. The young forehead lifted itself into that singular expression—but it was pretty and characteristic, besides being singular—and she raised her hand, as if with an involuntary action she caught at, or stayed some passing shadow.“Are you quite a stranger to me, sir?”“Am I not?” Mr. Lorry opened his hands, and extended them outwards with an argumentative smile.Between the eyebrows and just over the little feminine nose, the line of which was as delicate and fine as it was possible to be, the expression deepened itself as she took her seat thoughtfully in the chair by which she had hitherto remained standing. He watched her as she mused, and the moment she raised her eyes again, went on:“In your adopted country, I presume, I cannot do better than address you as a young English lady, Miss Manette?”“If you please, sir.”“Miss Manette, I am a man of business. I have a business charge to acquit myself of. In your reception of it, don’t heed me any more than if I was a speaking machine—truly, I am not much else. I will, with your leave, relate to you, miss, the story of one of our customers.”“Story!”He seemed wilfully to mistake the word she had repeated, when he added, in a hurry, “Yes, customers; in the banking business we usually call our connexion our customers. He was a French gentleman; a scientific gentleman; a man of great acquirements—a Doctor.”“Not of Beauvais?”“Why, yes, of Beauvais. Like Monsieur Manette, your father, the gentleman was of Beauvais. Like Monsieur Manette, your father, the gentleman was of repute in Paris. I had the honour of knowing him there. Our relations were business relations, but confidential. I was at that time in our French House, and had been—oh! Twenty years.”“At that time—I may ask, at what time, sir?”“I speak, miss, of twenty years ago. He married—an English lady—and I was one of the trustees. His affairs, like the affairs of many other French gentlemen and French families, were entirely in Tellson’s hands. In a similar way I am, or I have been, trustee of one kind or other for scores of our customers. These are mere business relations, miss; there is no friendship in them, no particular interest, nothing like sentiment. I have passed from one to another, in the course of my business life, just as I pass from one of our customers to another in the course of my business day; in short, I have no feelings; I am a mere machine. To go on—”“But this is my father’s story, sir; and I begin to think”—the curiously roughened forehead was very intent upon him—“that when I was left an orphan through my mother’s surviving my father only two years, it was you who brought me to England. I am almost sure it was you.”Mr. Lorry took the hesitating little hand that confidingly advanced to take his, and he put it with some ceremony to his lips. He then conducted the young lady straightway to her chair again, and, holding the chair-back with his left hand, and using his right hand by turns to rub his chin, pull his wig at the ears, or point what he said, stood looking down into her face while she sat looking up into his.“Miss Manette, it was I. And you will see how truly I spoke of myself just now, in saying I had no feelings, and that all the relations I hold with my fellow-creatures are mere business relations, when you reflect that I have never seen you since. No; you have been the ward of Tellson’s House since, and I have been busy with the other business of Tellson’s House since. Feelings! I have no time for them, no chance of them. I pass my whole life, miss, in turning an immense pecuniary Mangle.”After this odd description of his daily routine of employment, Mr. Lorry flattened his flaxen wig upon his head with both hands (which was most unnecessary, for nothing could be flatter than its shining surface was before), and resumed his former attitude.“So far, miss (as you have remarked), this is the story of your regretted father. Now comes the difference. If your father had not died when he did—Don’t be frightened! How you start!”She did, indeed, start. And she caught his wrist with both her hands.“Pray,” said Mr. Lorry, in a soothing tone, bringing his left hand from the back of the chair to lay it on the supplicatory fingers that clasped him in so violent a tremble: “pray control your agitation—a matter of business. As I was saying—” Her look so discomposed him that he stopped, wandered, and began anew:“As I was saying: if Monsieur Manette had not died; if he had suddenly and silently disappeared; if he had been spirited away; if it had not been difficult to guess to what dreadful place, though no art could trace him; if he had an enemy in some compatriot who could exercise a privilege that I in my own time have known the boldest people afraid to speak of in a whisper, across the water there; for instance, the privilege of filling up blank forms of the consignment of any one to the oblivion of a prison for any length of time; if his wife had implored the king, the queen, the court, the clergy, for any tidings of him, and all quite in vain;—then the history of your father would have been the history of this unfortunate gentleman, the Doctor of Beauvais.”“I entreat you to tell me more, sir.”“I will. I am going to. You can bear it?”“I can bear anything but the uncertainty you leave me in at this moment.”“You speak collectedly, and you—are collected. That’s good!” (Though his manner was less satisfied than his words.) “A matter of business. Regard it as a matter of business—business that must be done. Now if this doctor’s wife, though a lady of great courage and spirit, had suffered so intensely from this cause before her little child was born—”“The little child was a daughter, sir.”“A daughter. A—a—matter of business—don’t be distressed. Miss, if the poor lady had suffered so intensely before her little child was born, that she came to the determination of sparing the poor child the inheritance of any part of the agony she had known the pains of, by rearing her in the belief that her father was dead— No, don’t kneel! In Heaven’s name why should you kneel to me!”“For the truth. O dear, good, compassionate sir, for the truth!”“A—a matter of business. You confuse me, and how can I transact business if I am confused? Let us be clear-headed. If you could kindly mention now, for instance, what nine times ninepence are, or how many shillings in twenty guineas, it would be so encouraging. I should be so much more at my ease about your state of mind.”Without directly answering to this appeal, she sat so still when he had very gently raised her, and the hands that had not ceased to clasp his wrists were so much more steady than they had been, that she communicated some reassurance to Mr. Jarvis Lorry.“That’s right, that’s right. Courage! Business! You have business before you; useful business. Miss Manette, your mother took this course with you. And when she died—I believe brokenhearted— having never slackened her unavailing search for your father, she left you, at two years old, to grow to be blooming, beautiful, and happy, without the dark cloud upon you of living in uncertainty whether your father soon wore his heart out in prison, or wasted there through many lingering years.”As he said the words he looked down, with an admiring pity, on the flowing golden hair; as if he pictured to himself that it might have been already tinged with grey.“You know that your parents had no great possession, and that what they had was secured to your mother and to you. There has been no new discovery, of money, or of any other property; but—” He felt his wrist held closer, and he stopped. The expression in the forehead, which had so particularly attracted his notice, and which was now immovable, had deepened into one of pain and horror.“But he has been—been found. He is alive. Greatly changed, it is too probable; almost a wreck, it is possible; though we will hope for the best. Still, alive. Your father has been taken to the house of an old servant in Paris, and we are going there: I, to identify him if I can: you, to restore him to life, love, duty, rest, comfort.”A shiver ran through her frame, and from it through his. She said, in a low, distinct, awe-stricken voice, as if she were saying it in a dream, “I am going to see his Ghost! It will be his Ghost—not him!”Mr. Lorry quietly chafed the hands that held his arm. “There, there, there! See now, see now! The best and the worst are known to you, now. You are well on your way to the poor wronged gentleman, and, with a fair sea voyage, and a fair land journey, you will be soon at his dear side.”She repeated in the same tone, sunk to a whisper, “I have been free, I have been happy, yet his Ghost has never haunted me!”“Only one thing more,” said Mr. Lorry, laying stress upon it as a wholesome means of enforcing her attention: “he has been found under another name; his own, long forgotten or long concealed. It would be worse than useless now to inquire which; worse than useless to seek to know whether he has been for years overlooked, or always designedly held prisoner. It would be worse than useless now to make any inquiries, because it would be dangerous. Better not to mention the subject, anywhere or in any way, and to remove him—for a while at all events—out of France. Even I, safe as an Englishman, and even Tellson’s, important as they are to French credit, avoid all naming of the matter. I carry about me, not a scrap of writing openly referring to it. This is a secret service altogether. My credentials, entries, and memoranda, are all comprehended in the one line, ‘Recalled to Life’; which may mean anything. But what is the matter! She doesn’t notice a word! Miss Manette!”Perfectly still and silent, and not even fallen back in her chair, she sat under his hand, utterly insensible; with her eyes open and fixed upon him, and with that last expression looking as if it were carved or branded into her forehead. So close was her hold upon his arm, that he feared to detach himself lest he should hurt her; therefore he called out loudly for assistance without moving.A wild-looking woman, whom even in his agitation, Mr. Lorry observed to be all of a red colour, and to have red hair, and to be dressed in some extraordinary tight-fitting fashion, and to have on her head a most wonderful bonnet like a Grenadier wooden measure, and good measure too, or a great Stilton cheese, came running into the room in advance of the inn servants, and soon settled the question of his detachment from the poor young lady, by laying a brawny hand upon his chest, and sending him flying back against the nearest wall.(“I really think this must be a man!” was Mr. Lorry’s breathless reflection, simultaneously with his coming against the wall.)“Why, look at you all!” bawled this figure, addressing the inn servants. “Why don’t you go and fetch things, instead of standing there staring at me? I am not so much to look at, am I? Why don’t you go and fetch things? I’ll let you know, if you don’t bring smelling-salts, cold water, and vinegar, quick, I will.”There was an immediate dispersal for these restoratives, and she softly laid the patient on a sofa, and tended her with great skill and gentleness: calling her “my precious!” and “my bird!” and spreading her golden hair aside over her shoulders with great pride and care.“And you in brown!” she said, indignantly turning to Mr. Lorry; “couldn’t you tell her what you had to tell her, without frightening her to death? Look at her, with her pale face and her cold hands. Do you call that being a Banker?”Mr. Lorry was so exceedingly disconcerted by a question so hard to answer, that he could only look on, at a distance, with much feebler sympathy and humility, while the strong woman, having banished the inn servants under the mysterious penalty of “letting them know” something not mentioned if they stayed there, staring, recovered her charge by a regular series of gradations, and coaxed her to lay her drooping head upon her shoulder.“I hope she will do well now,” said Mr. Lorry.“No thanks to you in brown, if she does. My darling pretty!”“I hope,” said Mr. Lorry, after another pause of feeble sympathy and humility, “that you accompany Miss Manette to France?”“A likely thing, too!” replied the strong woman. “If it was ever intended that I should go across salt water, do you suppose Providence would have cast my lot in an island?”This being another question hard to answer, Mr. Jarvis Lorry withdrew to consider it.
或许您还会喜欢:
基督山伯爵
作者:佚名
章节:130 人气:2
摘要:大仲马(1802-1870),法国十九世纪积极浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。其祖父是侯爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。大仲马三岁时父亲病故,二十岁只身闯荡巴黎,曾当过公爵的书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。 [点击阅读]
好兵帅克
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:雅·哈谢克(1883~1923),捷克作家,有“捷克散文之父”之称。哈谢克是一个唐·吉诃德式的人物,单枪匹马向资产阶级社会挑战,同时,他又酗酒及至不能自拔。他一生写了上千篇短篇小说和小品,还写过剧本,大多是讽刺小说。哈谢克生于布拉格一穷苦教员家庭,13岁时父亲病故,上中学时因参加反对奥匈帝国的示威游行,多次遭拘留和逮捕。 [点击阅读]
小城风云
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:基思-兰德里在前线服役二十五年之后踏上了归途,他驾驶着他的萨伯900型轿车①,从宾夕法尼亚大街转入宪法大街一直往西,沿着草地广场②朝弗吉尼亚方向行驶,开过了波托马克河上的罗斯福大桥。他从汽车的后视镜中瞥见了林肯纪念堂,向它挥了挥手,然后顺着66号国道继续往西开,离开了首都华盛顿。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
无影灯
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:第一章01“今晚值班不是小桥医师吗?”做完晚上7点的测体温、查房,返回护士值班室的宇野薰一边看着墙上贴着的医师值班表一边问。“那上面写着的倒是小桥医师,可是,听说今晚换人了。”正在桌上装订住院患者病历卡片的志村伦子对阿薰的问话头也没抬地回答说。“换人了,换的是谁?”“好像是直江医师。 [点击阅读]
末代教父
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:与圣迪奥家族的那场决战过了一年之后,就在棕榈主日①那一天,唐-多米尼科-克莱里库齐奥为自家的两个婴儿举行洗礼仪式,并做出了他一生中最重要的一项决定。他邀请了美国最显赫的家族头目,还有拉斯维加斯华厦大酒店的业主艾尔弗雷德-格罗内韦尔特,以及在美国开创了庞大的毒品企业的戴维-雷德费洛。这些人在一定程度上都是他的合伙人。①棕榈主日:指复活节前的礼拜日。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
反物质飞船
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:CT是一种反物质,它也可以说成是物质的一种倒转的体现形式。对于地球来讲,CT是陌生的,但在太空中却存在着许多由它构成的流星、慧星和小行星。CT原子由带负电的原子核和带正电的电子组成。这是一种肉眼不能看见的差别,但也是一种致命的差别。CT物质看起来与普通的物质别无二致——只要二者不碰触到一起。一旦碰触发生,两种物质正好相反的电荷互相抵销,相反的粒子发生爆炸,释放出巨大的能量。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
地狱
作者:佚名
章节:110 人气:2
摘要:致中国的合作者、读者和书迷们:对于今年不能亲至中国一事,我深感遗憾,因此想借这封短信向你们所有人表达我的感激之情,有了你们,才有我所谓的成功。谢谢你们为我的作品中文版所付出的时间与努力,你们的厚爱尤其让我感动。我希望能在不久的将来拜访你们美丽的国家,亲口表达我的谢意。谨致最诚挚的祝愿。 [点击阅读]
大江健三郎口述自传
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:铁凝喜爱一个作家的作品,是不能不读他的自传的。每当我读过那些大家的自传后,就如同跟随着他们的人生重新跋涉了一遍,接着很可能再去重读他们的小说或诗。于是一种崭新的享受开始了,在这崭新阅读的途中,总会有新的美景突现,遥远而又亲近,陌生而又熟稔——是因为你了解并理解着他们作品之外的奇异人生所致吧。读许金龙先生最新译作《大江健三郎口述自传》,即是这样的心情。 [点击阅读]
契诃夫短篇小说集
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:我的同事希腊文教师别里科夫两个月前才在我们城里去世。您一定听说过他。他也真怪,即使在最晴朗的日子,也穿上雨鞋,带着雨伞,而且一定穿着暖和的棉大衣。他总是把雨伞装在套子里,把表放在一个灰色的鹿皮套子里;就连那削铅笔的小刀也是装在一个小套子里的。他的脸也好像蒙着套子,因为他老是把它藏在竖起的衣领里。他戴黑眼镜穿羊毛衫,用棉花堵住耳朵眼。他一坐上马车,总要叫马车夫支起车篷。 [点击阅读]