姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
失落的秘符 - Chapter 118
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  裹着缠腰布的迈拉克在彼得·所罗门的轮椅前来回踱步。“彼得,”他细声耳语,享受着俘虏惊恐万状的每一秒,“你忘了你还有第二个家庭……你的共济会兄弟们。而我,也将毁灭他们……除非你帮我。”
  搁在大腿上的笔记本电脑闪着冷光,所罗门神情紧张,几乎失控。“求你了,”
  他终于抬起眼帘,口齿不清地说道,“如果这种视频传出去……”
  “如果?”迈拉克放声大笑,“如果传出去?”他指指插在电脑一侧的小型调制解调器。“我正和全世界相连呢。”
  “你不会……”
  我会的,迈拉克心里说,所罗门的恐惧让他很享受。“你有能力阻止我,”他说,“并且救出你妹妹。但你必须说出我想知道的一切。失落的真言藏在什么地方?彼得,我知道这个符格清清楚楚揭示了怎样找到它。”
  彼得又瞥了一眼符格,不露声色。
  “或许这有助于激发你的灵感。”迈拉克凑到彼得的肩旁,在电脑键盘上敲击了几下。电子邮件程序启动了,彼得显然僵住了。屏幕上显示出迈拉克在上半夜就存好的一封电邮——附有一个视频文件,长长的发送列表上全是各大媒体机构。
  迈拉克笑了。“我认为,到了该分享的时候了,你觉得呢?”
  “不行!”
  迈拉克探下身,点击邮件系统的“发送”键。彼得全身被缚,却剧烈颠动,想让电脑跌到地板上去,但无济于事。
  “放轻松,彼得,”迈拉克轻声说,“群发的大邮件。得花几分钟才发得完呢。”
  他指了指显示发送进程的小窗口:发送中:2%已完成
  “只要告诉我该去哪儿找,我就中止发送,谁也看不到这个。”
  彼得面色苍白,眼看着小窗口的百分比在上涨。
  发送中:4%已完成
  这时,迈拉克把电脑挪离彼得的膝头,放在近旁的一把猪皮椅上,并转过屏幕,让彼得也看得见。随后,他回到彼得身边,把绘有符格的纸摊平在他膝头。
  “传说,共济会金字塔会揭示失落的真言。这是金字塔最后的密码。我相信你知道该如何解读。”

  迈拉克瞥了一眼笔记本电脑:
  发送中:8%已完成
  迈拉克掉转目光,再看向彼得。所罗门瞪着他,此时,灰眼睛里分明闪着憎恨之火。
  恨我吧,迈拉克心里说。情感越强烈,仪式完成时,即将释放的能量也会越有潜力。
  兰利总部,诺拉·凯把电话压在耳朵上,几乎听不清佐藤在直升机的轰鸣中说了什么。
  “他们说不可能阻止文件传发!”诺拉得大声喊,“关闭本地服务器起码要一个小时,而且,如果他用的是无线设备,切断地面因特网也无法阻止他发送。”
  当今世界,要阻止数码信息流动已近乎不可能。有太多入口能让人连通互联网。光缆,Wi-Fi热点,无线调制解调器,SAT电话机,超级电话,有电邮功能的掌上电脑,阻绝可能的情报泄密的惟一办法就是销毁资料所在的硬件设备。
  “我查看了你所乘坐的UH-60的规格书,”诺拉说,“看起来,你们的飞机装备了EMP。”
  EMP——电磁脉冲枪——是执法机构普遍配置的器械,时常用于远距离安全阻止追车。它发射出的高强度电磁波能有效烧毁射程内的任何电子设备——汽车、手机和电脑。根据诺拉查到的规格书,UH-60在底部装备了带有镭射瞄准的六千兆赫磁电管,上面配有能发出一万兆赫脉冲的五十分贝喇叭。对一台笔记本电脑发送电磁波,能直接烧毁母板并立刻销毁硬盘上的所有资料。
  “EMP也没用,”佐藤也得喊,“目标在一座石制建筑物里面。视野和电磁波都被屏蔽。你有没有发现视频已经泄露的迹象?”
  诺拉朝第二台显示屏瞥了一眼,那台机器一直在搜索互联网上有关共济会的大新闻。“还没有,夫人。但一旦公开,我们会立刻获悉。”
  “随时汇报。”佐藤挂了电话。
  直升机正对杜邦圆环俯冲下去时,兰登屏住了呼吸。看到有飞机从树间的空隙下降并急速降落在草坪上,几个行人慌忙闪开。草坪以北的著名双层喷泉恰是由林肯纪念堂的两位设计师设计的。

  三十秒钟后,兰登已坐进临时征募的凌志越野车前排副驾驶座,风驰电掣般沿着新汉普郡大道直奔圣殿堂而去。
  彼得·所罗门苦思冥想也想不出万全之策。头脑中只有凯瑟琳在地下室失血将亡的场面……还有刚刚目睹的视频文件。他慢慢扭头,去看几码开外的猪皮椅上的电脑。进程窗口里的实色部分都快到三分之一了。
  发送中:29%已完成
  纹身男子慢悠悠地绕着正方形圣坛踱步,手拿一支点燃的薰香挥洒香气,自顾自地吟唱颂词。浓密的白色烟雾朝着天窗团团升腾。现在,他虎目圆睁,似乎听从了魔鬼的征召,灵魂出窍。彼得转而去看那把古刀,它静静地搁在平摊在圣坛上的白丝袍上。
  彼得·所罗门心下明白,今晚自己定会死在这座会堂里。问题在于,怎么死。
  他能找出营救妹妹和兄弟会同胞的办法吗……抑或,他只会死得毫无意义?
  他低头看向符格。第一次亲眼看到时,震惊令他无视符格里的深意……令他无法洞穿混沌的迷雾……因而没有窥见惊人的真谛。可是,现在的他看到,这些符号的真实用意变得清澈无比。他仿佛在一道全新的光线下看清了那个符格。
  彼得·所罗门明白了,自己该怎样做。
  他深吸一口气,举目仰望天眼窗里射下的月光。接着,他开口了。
  一切伟大的真理都很简单。
  很久以前,迈拉克就知道了。
  彼得·所罗门正在诠释的答案是如此优雅、如此单纯,以至于迈拉克有十万分的把握:真相只能如此。金字塔的最后机密远比他预料的更简单,太不可思议了。
  失落的真言就在我的眼皮底下。
  刹那间,似有一道刺眼的光射穿围绕真言的历史和神话的昏暗迷障。如同信誓旦旦的传说所言,失落的真言是用古老的语言写就的,千真万确,还能将神秘的力量赐予每一种人类所知的哲学、宗教和科学。炼金术、占星术、卡巴拉神秘主义、基督教、佛教、十字玫瑰派、共济会、天文学、物理学、意念科学……此刻,站立在圣屋伟大的金字塔顶层、举办宣誓仪式的会堂里,迈拉克凝望着寻觅多年的宝藏,他知道自己准备得再充分不过了。

  很快,我就完整了。
  失落的真言,找到了。
  单独留在卡拉洛马高地的探员站在一大堆垃圾里,他刚刚把在车库发现的垃圾箱里的垃圾清空。
  “凯小姐?”他手拿电话,对佐藤的分析员说,“翻找垃圾是个好主意。我确有新发现。”
  豪宅内,凯瑟琳·所罗门的体力一点点地恢复了。乳酸钠林格输液十分有效,她的血压回复正常,剧烈的头痛也停止了。她坐在餐厅里休息。医护指示很明确,让她不要走动。她依然筋疲力竭,却越来越急切地想知道她哥哥的消息。
  人都上哪儿去了?情报局的法医队还没到,留守的探员仍在搜查证物。之前,巴拉米陪着她在餐厅里坐了一会儿,薄薄的毯子仍旧不离身,现在,连他也走开了,想去找些说不定能帮情报局营救彼得的信息。
  凯瑟琳心神难安,她坐不住了,便费力地站起身,蹒跚地挪着小步走向起居室。她在书房里找到了巴拉米。建筑师正站在一个打开的抽屉前,背对着她,显然是被抽屉里的东西深深吸引了,没注意到她进屋。
  她走到他身后。“沃伦?”
  老人吓了一跳,转过身来,匆匆忙忙地用屁股把抽屉顶回去。只见他一脸震惊悲痛之色,脸颊还有泪痕。
  “出什么事儿了?”她低头看了看抽屉。“里面是什么?”
  巴拉米好像哽住了。他的神色说明,他只愿自己没有发现所见之物。
  “抽屉里有什么?”她又问。
  巴拉米热泪盈眶,哽咽了好久。终于,他说:“你和我一直不明白,为什么……为什么这个人好像痛恨所罗门家。”
  凯瑟琳的眉头紧锁,“因为?”
  “这……”巴拉米支支吾吾地说,“我刚刚找到原因。”
或许您还会喜欢:
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
魔山
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一《魔山》是德国大文豪托马斯·曼震撼世界文坛的力作,是德国现代小说的里程碑。美国著名作家辛克莱·刘易斯对《魔山》的评价很高,他于一九三○年看了这部书后曾说:“我觉得《魔山》是整个欧洲生活的精髓。”确实,它不愧为反映第一次世界大战前夕欧洲社会生活的百科全书。一九二九年托马斯·曼获诺贝尔文学奖,《魔山》起了决定性作用,这是评论界公认的事实。二关于托马斯·曼,我国读者并不陌生。 [点击阅读]
魔戒第一部
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:天下精灵铸三戒,地底矮人得七戒,寿定凡人持九戒,魔多妖境暗影伏,闇王坐拥至尊戒。至尊戒,驭众戒;至尊戒,寻众戒,魔戒至尊引众戒,禁锢众戒黑暗中,魔多妖境暗影伏。※※※当袋底洞的比尔博·巴金斯先生宣布不久后会为自己一百一十一岁大寿举行盛大宴会时,哈比屯的居民都兴奋的议论纷纷。比尔博不但非常富有,更是个特立独行的奇人。 [点击阅读]
七钟面之谜
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:第一章早起那平易近人的年轻人,杰米·狄西加,每次两级阶梯地跑下“烟囱屋”的宽大楼梯,他下楼的速度如此急速,因而撞上了正端着二壶热咖啡穿过大厅的堂堂主仆崔威尔。由于崔威尔的镇定和敏捷,幸而没有造成任何灾难。 [点击阅读]
他们来到巴格达
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一克罗斯毕上尉从银行里走出来,好象刚刚兑换完支票,发现自己存折上的钱比估计的还要多一些,因此满面春风,喜气溢于形色。克罗斯毕上尉看上去很自鸣得意,他就是这样一种人。他五短身材,粗壮结实,脸色红润,蓄着很短的带军人风度的小胡子,走起路来有点摇晃,衣着稍许有点惹人注目。他爱听有趣的故事,人们都很喜欢他。他愉快乐观,普普通通,待人和善,尚未结婚,没有什么超凡拔群之处。在东方,象克罗斯毕这样的人很多。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
再次集
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:昆虫的天地卡弥尼树的枝丫,悬曳着露水打湿的坚韧的蛛丝。花园曲径的两旁,星散着小小的棕色蚁垤。上午,下午,我穿行其间,忽然发现素馨花枝绽开了花苞,达迦尔树缀满了洁白的花朵。地球上,人的家庭看起来很小,其实不然。昆虫的巢穴何尝不是如此哩。它们不易看清,却处于一切创造的中心。世世代代,它们有许多的忧虑,许多的难处,许多的需求——构成了漫长的历史。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.