姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
失落的秘符 - Chapter 118
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  裹着缠腰布的迈拉克在彼得·所罗门的轮椅前来回踱步。“彼得,”他细声耳语,享受着俘虏惊恐万状的每一秒,“你忘了你还有第二个家庭……你的共济会兄弟们。而我,也将毁灭他们……除非你帮我。”
  搁在大腿上的笔记本电脑闪着冷光,所罗门神情紧张,几乎失控。“求你了,”
  他终于抬起眼帘,口齿不清地说道,“如果这种视频传出去……”
  “如果?”迈拉克放声大笑,“如果传出去?”他指指插在电脑一侧的小型调制解调器。“我正和全世界相连呢。”
  “你不会……”
  我会的,迈拉克心里说,所罗门的恐惧让他很享受。“你有能力阻止我,”他说,“并且救出你妹妹。但你必须说出我想知道的一切。失落的真言藏在什么地方?彼得,我知道这个符格清清楚楚揭示了怎样找到它。”
  彼得又瞥了一眼符格,不露声色。
  “或许这有助于激发你的灵感。”迈拉克凑到彼得的肩旁,在电脑键盘上敲击了几下。电子邮件程序启动了,彼得显然僵住了。屏幕上显示出迈拉克在上半夜就存好的一封电邮——附有一个视频文件,长长的发送列表上全是各大媒体机构。
  迈拉克笑了。“我认为,到了该分享的时候了,你觉得呢?”
  “不行!”
  迈拉克探下身,点击邮件系统的“发送”键。彼得全身被缚,却剧烈颠动,想让电脑跌到地板上去,但无济于事。
  “放轻松,彼得,”迈拉克轻声说,“群发的大邮件。得花几分钟才发得完呢。”
  他指了指显示发送进程的小窗口:发送中:2%已完成
  “只要告诉我该去哪儿找,我就中止发送,谁也看不到这个。”
  彼得面色苍白,眼看着小窗口的百分比在上涨。
  发送中:4%已完成
  这时,迈拉克把电脑挪离彼得的膝头,放在近旁的一把猪皮椅上,并转过屏幕,让彼得也看得见。随后,他回到彼得身边,把绘有符格的纸摊平在他膝头。
  “传说,共济会金字塔会揭示失落的真言。这是金字塔最后的密码。我相信你知道该如何解读。”

  迈拉克瞥了一眼笔记本电脑:
  发送中:8%已完成
  迈拉克掉转目光,再看向彼得。所罗门瞪着他,此时,灰眼睛里分明闪着憎恨之火。
  恨我吧,迈拉克心里说。情感越强烈,仪式完成时,即将释放的能量也会越有潜力。
  兰利总部,诺拉·凯把电话压在耳朵上,几乎听不清佐藤在直升机的轰鸣中说了什么。
  “他们说不可能阻止文件传发!”诺拉得大声喊,“关闭本地服务器起码要一个小时,而且,如果他用的是无线设备,切断地面因特网也无法阻止他发送。”
  当今世界,要阻止数码信息流动已近乎不可能。有太多入口能让人连通互联网。光缆,Wi-Fi热点,无线调制解调器,SAT电话机,超级电话,有电邮功能的掌上电脑,阻绝可能的情报泄密的惟一办法就是销毁资料所在的硬件设备。
  “我查看了你所乘坐的UH-60的规格书,”诺拉说,“看起来,你们的飞机装备了EMP。”
  EMP——电磁脉冲枪——是执法机构普遍配置的器械,时常用于远距离安全阻止追车。它发射出的高强度电磁波能有效烧毁射程内的任何电子设备——汽车、手机和电脑。根据诺拉查到的规格书,UH-60在底部装备了带有镭射瞄准的六千兆赫磁电管,上面配有能发出一万兆赫脉冲的五十分贝喇叭。对一台笔记本电脑发送电磁波,能直接烧毁母板并立刻销毁硬盘上的所有资料。
  “EMP也没用,”佐藤也得喊,“目标在一座石制建筑物里面。视野和电磁波都被屏蔽。你有没有发现视频已经泄露的迹象?”
  诺拉朝第二台显示屏瞥了一眼,那台机器一直在搜索互联网上有关共济会的大新闻。“还没有,夫人。但一旦公开,我们会立刻获悉。”
  “随时汇报。”佐藤挂了电话。
  直升机正对杜邦圆环俯冲下去时,兰登屏住了呼吸。看到有飞机从树间的空隙下降并急速降落在草坪上,几个行人慌忙闪开。草坪以北的著名双层喷泉恰是由林肯纪念堂的两位设计师设计的。

  三十秒钟后,兰登已坐进临时征募的凌志越野车前排副驾驶座,风驰电掣般沿着新汉普郡大道直奔圣殿堂而去。
  彼得·所罗门苦思冥想也想不出万全之策。头脑中只有凯瑟琳在地下室失血将亡的场面……还有刚刚目睹的视频文件。他慢慢扭头,去看几码开外的猪皮椅上的电脑。进程窗口里的实色部分都快到三分之一了。
  发送中:29%已完成
  纹身男子慢悠悠地绕着正方形圣坛踱步,手拿一支点燃的薰香挥洒香气,自顾自地吟唱颂词。浓密的白色烟雾朝着天窗团团升腾。现在,他虎目圆睁,似乎听从了魔鬼的征召,灵魂出窍。彼得转而去看那把古刀,它静静地搁在平摊在圣坛上的白丝袍上。
  彼得·所罗门心下明白,今晚自己定会死在这座会堂里。问题在于,怎么死。
  他能找出营救妹妹和兄弟会同胞的办法吗……抑或,他只会死得毫无意义?
  他低头看向符格。第一次亲眼看到时,震惊令他无视符格里的深意……令他无法洞穿混沌的迷雾……因而没有窥见惊人的真谛。可是,现在的他看到,这些符号的真实用意变得清澈无比。他仿佛在一道全新的光线下看清了那个符格。
  彼得·所罗门明白了,自己该怎样做。
  他深吸一口气,举目仰望天眼窗里射下的月光。接着,他开口了。
  一切伟大的真理都很简单。
  很久以前,迈拉克就知道了。
  彼得·所罗门正在诠释的答案是如此优雅、如此单纯,以至于迈拉克有十万分的把握:真相只能如此。金字塔的最后机密远比他预料的更简单,太不可思议了。
  失落的真言就在我的眼皮底下。
  刹那间,似有一道刺眼的光射穿围绕真言的历史和神话的昏暗迷障。如同信誓旦旦的传说所言,失落的真言是用古老的语言写就的,千真万确,还能将神秘的力量赐予每一种人类所知的哲学、宗教和科学。炼金术、占星术、卡巴拉神秘主义、基督教、佛教、十字玫瑰派、共济会、天文学、物理学、意念科学……此刻,站立在圣屋伟大的金字塔顶层、举办宣誓仪式的会堂里,迈拉克凝望着寻觅多年的宝藏,他知道自己准备得再充分不过了。

  很快,我就完整了。
  失落的真言,找到了。
  单独留在卡拉洛马高地的探员站在一大堆垃圾里,他刚刚把在车库发现的垃圾箱里的垃圾清空。
  “凯小姐?”他手拿电话,对佐藤的分析员说,“翻找垃圾是个好主意。我确有新发现。”
  豪宅内,凯瑟琳·所罗门的体力一点点地恢复了。乳酸钠林格输液十分有效,她的血压回复正常,剧烈的头痛也停止了。她坐在餐厅里休息。医护指示很明确,让她不要走动。她依然筋疲力竭,却越来越急切地想知道她哥哥的消息。
  人都上哪儿去了?情报局的法医队还没到,留守的探员仍在搜查证物。之前,巴拉米陪着她在餐厅里坐了一会儿,薄薄的毯子仍旧不离身,现在,连他也走开了,想去找些说不定能帮情报局营救彼得的信息。
  凯瑟琳心神难安,她坐不住了,便费力地站起身,蹒跚地挪着小步走向起居室。她在书房里找到了巴拉米。建筑师正站在一个打开的抽屉前,背对着她,显然是被抽屉里的东西深深吸引了,没注意到她进屋。
  她走到他身后。“沃伦?”
  老人吓了一跳,转过身来,匆匆忙忙地用屁股把抽屉顶回去。只见他一脸震惊悲痛之色,脸颊还有泪痕。
  “出什么事儿了?”她低头看了看抽屉。“里面是什么?”
  巴拉米好像哽住了。他的神色说明,他只愿自己没有发现所见之物。
  “抽屉里有什么?”她又问。
  巴拉米热泪盈眶,哽咽了好久。终于,他说:“你和我一直不明白,为什么……为什么这个人好像痛恨所罗门家。”
  凯瑟琳的眉头紧锁,“因为?”
  “这……”巴拉米支支吾吾地说,“我刚刚找到原因。”
或许您还会喜欢:
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.