姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
失落的秘符 - Chapter 96
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  迈拉克站在走廊上,环顾身旁的一片狼藉。他的私宅俨然成了战常
  罗伯特·兰登毫无知觉地躺在他脚边。
  凯瑟琳·所罗门四肢被缚,口舌被堵地倒在餐厅地板上。
  女保安的尸体本来是摆在餐椅里,后来被撞倒了,现在蜷曲地歪在凯瑟琳的身边。这名女保安只想活命,迈拉克说什么她都照做了。迈拉克横刀架在她的喉咙上,指使她接听了手机,并用谎言诳骗兰登和凯瑟琳快马加鞭地赶来。她没有同伴,而彼得·所罗门的情况显然不容乐观。等她按照要求打完了电话,迈拉克就不露声色地掐死了她。
  为了,制造更逼真的假相,让来者轻信他本人不在家,迈拉克还钻进自己的一辆车内,用车载免提给巴拉米打了电话。我在路上,这番话不止是对巴拉米说的,不管谁在他身边,也要让他们听见。彼得在我的尾厢里。实际上,当时迈拉克只是把车从车库开到了前院,那里有他泊好的几辆车——车子都停得歪歪扭扭,前灯大亮,引擎空转。
  圈套设得很完美。
  就差一点。
  惟一美中不足的是躺在门口血泊中的大块头,脖子上插着一把螺丝刀。迈拉克在尸体上搜了一番,找到高科技无线电收发器和带情报局标志的手机时,忍不住咯咯发笑。看起来,就连他们也意识到我的能耐啦。他取出电池,用一只死沉的青铜制门器把这两个玩意儿砸了个稀巴烂。
  迈拉克知道,现在必须迅速行动,尤其是如果中情局也插手了的话。他大步走回兰登身边。教授昏过去了,还会昏一会儿。迈拉克激颤的视线转向了地板上的石头金字塔,它就在教授敞开的皮包皮旁。他的呼吸变得急促起来,他的心怦怦直跳。
  我苦等多年碍…
  当他弯腰捡起共济会金字塔时,手在轻轻颤抖。手指缓缓拂过铭文,文符隐喻的深意令他深感敬畏。他按捺住心醉神迷之情,将金字塔连同尖顶石放回兰登的皮包皮,把拉链拉上。
  很快我会将它们合拢……在更安全的地方。
  他把兰登的包皮搭上肩头,接着,还想拎起兰登本人,没想到教授晒成古铜色的身躯远比他预料的沉重。迈拉克只好把他夹在双臂下,在地板上拖行。他可不会喜欢自个儿的下场,迈拉克心想。

  就在他拖着兰登的时候,厨房里的电视机还在轰响。节目里的喧嚣也是假相的一部分,迈拉克还没腾出手去关电视。现在,电视台正在播放福音传道,在神父的带领下,参加圣会的信徒们念诵主祷文。迈拉克不由得想,电视机前饱受益惑的观众们是不是知道这位祈祷者究竟从何而来?
  “……在地上,如其在天堂……”信徒们齐声吟咏。
  没错,迈拉克心想,如其在上,如其在下。
  “……不叫我们遇见试探……”
  帮助我们掌控肉身的虚弱。
  “……救我们脱离凶恶……”他们都在苦苦哀求。
  迈拉克笑了。那可有点困难。黑暗在扩张。即便如此,他还是要称赞他们的努力尝试。在这个摩登时代,对不可见的力量倾诉、祈助的人类是濒死物种。
  当信徒们高呼“阿门!”时,迈拉克已拖着兰登走过了起居室。
  阿蒙,迈拉克更正祷文。埃及是你们宗教的发源地。阿蒙神①是宙斯的原型……朱庇特的原型……每一尊现代神的鼻祖。时至今日,地球上的每一种宗教都用各色各样的词高呼他的名。基督徒称颂阿门(Amen)!伊斯兰教称颂阿敏(Amin)!印度教称颂奥姆(Aum)!
  『注①:Amon,古埃及神,司生活和生殖。』电视福音传道士开始念诵《圣经》中描述统率天堂和地狱的天使、魔鬼和神灵的原文。“保护你们的灵魂,远离邪恶力量!”他警示信徒们,“在祈祷中提升你们的心意!上帝和天使们会听到你们的声音!”
  他说得对,迈拉克知道。不过,恶魔们也听得到。
  迈拉克很早以前就领悟到,通过执行恰当的魔法程式,施法者能开启通往精神领域的入口。看不见的力量就存在于那儿,就像人本身,具有多姿多彩的形态,既有善,也有恶。有光明的力量能治愈、卫护、求索宇宙之道。也有黑暗的力量背道而驰……带来毁灭和混沌。

  若召唤得当,无形的力量会顺从施法者的命令,在尘世间施展……因而,施法者仿佛拥有了超能力。作为协助召唤者的回报,这种力量需要祭礼——对光明力量要祈祷和赞美……而对黑暗力量,则要血溅祭台。
  献祭越盛大,转换的能量就越强大。迈拉克早就开始用微不足道的小动物修习血祭。随着时间的推移,他对牺牲品的选择变得越来越大胆了。今晚,我要迈出最后一步。
  “小心!”传道士高喊起来,警示即将到来的启示录惨状。“人类灵魂的最后战斗即将响起号角!”
  确实如此,迈拉克在想。而我,将成为那个战斗中最伟大的战士。
  这场战斗,当然,很久很久以前就开战了。在古埃及,精通魔法的术士都是有史以来最顶级的魔法师,超越凡庸俗人,变成光明力量的真正施法者。他们就像地上的众神般行走。他们建起伟大的庙宇,让来自世界各地的新信徒一起分享智慧。金人种族由此崛起。在那短暂的时段里,人类似乎泰然地升华了自我,超脱了俗世禁锢。
  古代奥义的黄金时代。
  然而,人是凡胎肉身,易受傲慢、憎恶、焦躁和贪婪诸罪的诱惑。随着岁月流转,有人玷辱了魔法之艺,为了个人私欲将其力量扭曲、滥用。他们开始用扭曲的方式召唤黑暗力量。就此滋生出另一种魔法……更强大、更直接的魔法,也更令人痴狂难耐。
  这就是我的魔法。
  这就是我的伟大工程。
  显赫一时的魔法师和他们高深莫测的兄弟会见证了邪恶力量的盛兴,看到人类滥用新发现的本领,却不是为了自己种族的善和好。因此,他们把智慧深深藏匿,决不让不相称的人看到。最终,它便失落在历史中。
  随之而来的,是人类的堕落。
  以及,持续不断的黑暗。
  到了今天,魔法师高贵的后代继续奋进,盲目地求索光明,企图重获失落已久的祖辈超能,想让黑暗势力走投无路。他们曾是教堂、庙宇和地球上所有宗教朝圣地的教士和修女。时间抹煞了记忆……将他们从历史中涤除。他们不再明了自身潜藏的智慧从何而来。当人们问起祖辈的神圣奥义时,新一代卫道士只会吵吵嚷嚷地否认,谴责他们是异教徒。

  他们真的遗忘了吗?迈拉克想知道答案。
  从犹太教里的卡巴拉密教,到伊斯兰教里高深的苏菲派,古代魔法弦音未散,萦绕在地球的每一个角落。在基督教的神秘仪式中也有残留,在意味着分食基督血肉的圣餐礼神食仪式中,在圣人、天使和魔鬼的等级排列中,在圣歌和咒语中,在圣历的星象学基础中,在圣袍中,在其许诺的永生来世中。即便现在,基督教牧师驱魔时仍要摇摆袅袅生烟的香炉、摇响圣铃、泼洒圣水。基督徒继续使用超自然驱邪术——那是基督教早期信徒必修的法力,不仅用于驱散邪魔,也用于召唤它们。
  难道他们还无法看到自己的过去?
  有关教会神秘过往的力证,最多莫过于天主教自己的中心之地。梵蒂冈圣彼得广场的中央点,矗立着不朽的埃及方尖石塔。雕刻完成于耶稣出世前一千三百年,那一整块巨石浑然天成,孑然傲立,与周边之物毫不相干,和现代基督教也全无关系。但它就在那儿。在基督圣会的核心点。一座疾呼着想要世人听闻的石头灯塔。是对牢记着它源自何处的极少数圣贤的一个提醒。这座教堂,生于古代奥义的母腹,继承了原初的神圣仪式和符号。
  一个高于一切的符号。
  装点着教堂的圣坛、法衣、尖顶和《圣经》的是基督的形象——一个珍贵的、被牺牲的人。相比于别的教宗教派,基督教更能理解来自牺牲的转变能量。即便是当下,为了尊崇耶稣的牺牲,信徒们仍会摆出种种姿态,献上卑微的自我牺牲……禁食,大祭月的节制,征收什一税。
  毋庸置疑,所有那些献祭都不足挂齿。没有鲜血……就没有真正的牺牲。
  长久以来,黑暗势力笃信血祭,由是肆虐增扩,态势凶猛,以至于美善势力现在必须努力控制他们蔓延。用不了多久,光明就会彻底耗尽,黑暗的施法者将自由自在地控制人类的思想。
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]