姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
失落的秘符 - Chapter 87
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  一切展露于三十三,凯瑟琳一边跑一边琢磨。我知道怎样让金字塔变形!整个晚上,答案就在他们眼皮底下。
  现在,只有凯瑟琳和兰登两个人了,他们跑过教堂附楼,又沿着“花园”的标牌一路飞奔。现在,恰如主教保证的那样,他们冲出了大教堂,奔进了一座极其宽阔、四面有围墙的庭院。
  教堂的内院有回廊环绕,花园呈五边形,中央有座青铜制的后现代派的喷泉。
  听到喷泉的流水在庭院里发出轰轰回响,凯瑟琳很是诧异。接着,她才反应过来,她听到的声音并非来自喷泉。
  “直升机!”她大喊一声,此时一道白光划破他们头顶的夜空,“躲到柱廊下去!”
  兰登和凯瑟琳刚跑到花园另一侧,躲进一条通往教堂外围草坪的甬道的哥特式拱顶下,刺眼的探照灯光就已一泻而下,照亮了整个花园。他们猫在甬道里等待,此时直升机掠过头顶,以极大的弧度盘旋在大教堂周围。
  “我觉得盖洛韦没错,他真能听到有访客前来。”凯瑟琳很是佩服。盲眼有灵耳。此刻,她自己的耳朵里灌满了剧烈的心跳声。
  “这边,”兰登说着抓紧皮包皮,朝甬道深处走去。

  盖洛韦主教给了他们一把钥匙和一连串清晰的指示。他们走到短甬道的尽头,却很不走运地发现一片大草坪阻挡在前,直升机探照灯把整个地块照得亮如白昼,他们根本无法立刻跑到目的地。
  “我们过不去。”凯瑟琳说。
  “再等等……瞧。”兰登指着左边草坪上显出的一片黑影。一开始那只是些没规则的斑点,但阴影很快变大了,在移向他们,然后越来越清晰,也越来越迅速地朝他们急冲而来,渐渐拉长,最终变形为一整块黑漆漆的暗影,还顶着两只不可思议的尖顶。
  “大教堂的建筑本身挡住了探照灯。”兰登说。
  “他们要在正前门降落!”
  兰登一把抓住凯瑟琳的手。“跑!快!”
  大教堂里,盖洛韦主教感到脚下有种久违的轻盈。他疾行穿过祭坛屏风后的大十字架,走下中殿主道,直奔教堂前厅和正门而去。
  现在,他能听到直升机在教堂前轰鸣,他想象着它的灯光穿透面前的圆花窗,瑰丽的光影笼罩圣殿。他回想起自己还能看到颜色的年月。谁能料想当他的世界陷入黑暗后,无光无色的虚空反而为他照亮了更广阔的视野,真是讽刺埃我现在看得更清楚。

  盖洛韦年轻时便听从上帝的召唤,奉献终生爱护这座教堂,其虔诚无人能比。
  恰如其他终其一生热爱上帝的同侪,盖洛韦也很疲倦。整整一辈子竭尽全力,期待自己的恳切疾呼能盖过无知世界的喧嚣。
  我有何期盼?
  从十字军东征到异端裁判所,再到美国政纲——耶稣之名在各种各样的权力斗争中被劫持为盟友。自人类之始,无知者总是叫得最响,引领着毫无戒心的大众,强迫他们听从吩咐。为了掩饰自己世俗欲念,他们引用自己也不理解的《圣经》真言。他们将邪端邪说当作他们虔诚的铁证来称颂。现在,经过这么多年后,人类终于成功地损害了一切有关耶稣的种种美好。
  今晚,和玫瑰十字的符号不期而遇点燃了他心中的盛大希望,令他想起《玫瑰十字宣言》中的预言,盖洛韦读过无数遍,至今记忆犹新。
  第一章:
  第一章:揭示那些先前只保留给被选中的人的奥秘,耶和华将重获人身。
  第四章:
  第四章:整个世界将融汇贯通,科学和神学之间的所有矛盾将被化解。
  第七章:
  第七章:世界末日之前,上帝将心灵之光的大洪水,减缓人类所受的折磨。

  第八章:
  第八章:揭露奥秘之前,圣杯里注满神学的毒茎、伪善的生命,世界必因中毒而沉眠。
  盖洛韦知道教会迷失已久,他奉献毕生心血就是为了指正方向。现在,他意识到时机迫近了。
  黎明前的黑暗总是最深沉。
  中央情报局的现场探员特纳·西姆金蹲踞在塞考斯基直升机的钢柱旁,等待它降落在结霜的草地上。他和手下的队员一起纵身跳下,然后他立刻朝飞行员挥手,命其迅速升空,以便监视所有出口。
  任何人不得离开这座教堂。
  直升机又升上了夜空,西姆金和小分队跑上台阶,来到大教堂的正门口。面对六扇恢宏的大门,他还没拿定主意该先砸响哪一扇,此时门却打开了。
  “有事吗?”阴影里传来镇定自若的问话。
  西姆金几乎认不出牧师长袍里的佝偻人影。“您是柯林·盖洛韦主教?”
  “正是在下。”老人答。
  “我在找罗伯特·兰登。您见过他吗?”
  老人迈步向前,异于常人的空茫视线死死地盯住西姆金。“哎呀,那岂不成奇迹了。”
或许您还会喜欢:
银河系漫游指南
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:书评无法抗拒——《波士顿环球报》科幻小说,却又滑稽风趣到极点……古怪、疯狂,彻底跳出此前所有科幻小说的固有套路。——《华盛顿邮报》主角阿瑟·邓特与库尔特·冯尼格笔下的人物颇为神似,全书充满对人类社会现实的嘲讽和批判。——《芝加哥论坛报》一句话,这是有史以来最滑稽、最古怪的科幻小说,封面和封底之间,奇思妙想随处可见。 [点击阅读]
银湖宝藏
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:那是一个烈日炎炎的六月天,中午时分,“小鲨鱼”号——最大的客货两用轮船中的一艘,正以它那强有力的桨轮拍打着江上的潮水。它清早就离开了小石城,现在即将抵达路易士堡。从外表看,这艘轮船同在德国河流中常见到的轮船很不相同。下部结构,仿佛是一艘大而低矮的艇。由于北美江河上有许多浅滩,这种结构可以避免一些事故。小艇上面,仿佛是一幢三层的楼房。甲板底下,安装着锅炉和汽轮机,堆放着煤和货物。 [点击阅读]
镜中恶魔
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:我们的心仍旧战栗1987年我到德国后曾在柏林生活了三年。当时柏林还是一座有一堵“移动的”墙的城市。有些日子这堵墙就立在街的尽头,而在另一些日子它又不在那里了。我深信:那墙由生活在不毛之地的动物驮在背上游走。兔子和乌鸦,这些被射杀的动物就像枪管一样令我感到恐惧。墙消失了,被射杀的动物逃到乡下去了。可能它们逃亡时心也怦怦地跳,就像此前许多遭追杀者那样。当时正值严冬,墙的后方一片荒凉犹如不毛之地。 [点击阅读]
阴谋与爱情
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:第一场乐师家里的一房间。米勒正从圈椅里站起来,把大提琴靠在一旁。米勒太太坐在桌旁喝咖啡,还穿着睡衣。米勒(很快地踱来踱去)事情就这么定了。情况正变得严重起来。我的女儿和男爵少爷已成为众人的话柄。我的家已遭人笑骂。宰相会得到风声的——一句话,我不准那位贵公子再进咱家的门。 [点击阅读]
阿尔谢尼耶夫的一生
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:p{text-indent:2em;}一“世间的事物,还有许多未被写下来的,这或出于无知,或出于健忘,要是写了下来,那确实是令人鼓舞的……”半个世纪以前,我出生于俄罗斯中部,在我父亲乡间的一个庄园里。我们没有自己的生与死的感觉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
隔墙有眼
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1六点钟过了。一小时前去专务董事办公室的会计科科长还没有回来。专务董事兼营业部主任有单独的办公室,和会计科分开。天空分外清澄。从窗外射进来的光线已很薄弱,暮色苍茫。室内灯光幽暗。十来个科员没精打采,桌上虽然摊开着贴本,却无所事事。五点钟下班时间一过,其他科只剩下两三个人影,唯有这会计科像座孤岛似地亮着灯,人人满脸倦容。 [点击阅读]
雪国
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:【一】你好,川端康成自杀的原因是因为:他是个没有牵挂的人了,为了美的事业,他穷尽了一生的心血,直到七十三岁高龄,还每周三次伏案写作。但他身体不好,创作与《雪国》齐名的《古都》后,住进了医院内科,多年持续不断用安眠药,从写作《古都》之前,就到了滥用的地步。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
霍桑短篇作品选
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:01牧师的黑面纱①①新英格兰缅因州约克县有位约瑟夫·穆迪牧师,约摸八十年前去世。他与这里所讲的胡珀牧师有相同的怪癖,引人注目。不过,他的面纱含义不同。年轻时,他因失手杀死一位好友,于是从那天直到死,都戴着面纱,不让人看到他面孔。——作者注一个寓言米尔福礼拜堂的门廊上,司事正忙着扯开钟绳。 [点击阅读]