姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
失落的秘符 - Chapter 52
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  迈拉克转身绕过一幢建筑物飞快地跑向第五舱室敞开的备用门,这时他感到文着刺青的背上一条条肌肉迎风鼓凸。
  我必须进入她的实验室。
  凯瑟琳的逃跑不在他的预料中……这很麻烦。现在,她不仅知道迈拉克的住处,还知道了他的真实身份……他就是十年前闯入她家里的那个人。
  迈拉克也没有忘记那个夜晚。他离那座金字塔只在咫尺之遥,但命运挫败了他。我还没有准备好。但现在他已经准备好了。更有能量,更有影响力。他在为这次回归所做的准备中经受了难以想象的艰苦磨砺。今天晚上,迈拉克要最终一举完成他的使命。他确信当夜晚过去,黎明到来之前,他一定会凝视着凯瑟琳·所罗门临终的眼神。
  迈拉克跑到备用门那儿时,已说服自己相信:凯瑟琳没有真正逃跑、只是在照例拖延时间而已。他迅速走进大门,自信地大步走在黑暗中,直至脚下踩到了地毯。然后,他转向右边朝着“立方体”走去。第五舱室入口处的敲门声听不见了,迈拉克猜测那个警卫正在设法取出他刚才塞进钥匙槽使其失灵的那枚硬币。
  当迈拉克走到进入“立方体”的门口时,他把翠西的钥匙卡插进外门的电子键区。那块电子板亮了。他输入了翠西的个人识别码,进入里面。“立方体”里灯火通明,走进那个无菌空间,他眯缝起眼睛打量令人眼花缭乱的设备。迈拉克对技术不是门外汉,他在自己家里的地下室就做过那套科学实验,昨晚有些实验已见成效。

  真相。
  彼得·所罗门独一无二的窘境——孤身落入两难之间的陷阱——把人类所有的秘密都曝光了。我能洞穿他的灵魂。迈拉克已经确知了他料到的一些秘密,但还有一些他不知道,包皮括凯瑟琳的实验室,以及她那些令人震惊的发现。科学正在接近真相,迈拉克意识到。我不能允许它为那些不具备资格的人照亮道路。
  凯瑟琳在这里的工作开始运用现代科学去解开古代的哲学问题。有人听见我们的祷告吗?死后有生命吗?人类有灵魂吗?令人难以置信的是,凯瑟琳已经回答了所有这些问题,而且比这更多。以科学的方式,且有了定论。她使用的方法是无可辩驳的。即便最持怀疑态度的人也会被她的实验数据说服。如果这些信息公之于众并使人信服,人类的整个意识就会发生根本性的改变。他们将找到自己的路。迈拉克今晚在变身之前的最后一项使命,就是确保这样的事情不会发生。
  在实验室里穿行时,迈拉克发现了彼得告诉过他的数据室。透过厚厚的玻璃墙,他看到了两台全息数据储存设备。就像他说的完全一样。迈拉克很难想象这203
  些小匣子能够改变人类发展的轨迹,但在所有的催化剂中,真相是最有效的。
  看着全息数据储存设备,迈拉克拿出翠西的钥匙卡插入门上的电子键区,让他吃惊的是,键板没亮。显然,翠西·唐纳没有进入这个房间的权限。此刻他摸到了凯瑟琳工作服口袋里的钥匙卡。插入这张卡后,键板亮了。

  迈拉克有一个问题。我根本不可能知道凯瑟琳的个人识别码。他试了一下翠西的个人识别码,没有用。他抚摸着下巴,回到三英寸厚的树脂玻璃门那儿仔细琢磨起来。他知道,即便用斧子也无法破门而入去把那些设备毁掉。
  但迈拉克已经想好了怎么处理这个意外事故。
  在能源供应室里,正如彼得描述过的,迈拉克找到了那个架子,架子上装着几个颇似水下呼吸器的大金属罐。罐上标着字母LH,数字2,以及通常用于标识可燃物的符号。其中一个大罐联接着实验室的氢燃料室。
  迈拉克留下一个罐子继续联接着,他小心翼翼地搬出其中一个备用罐放到架子旁边的移动推车上,然后推着它走出能源供应室,穿过实验室,来到全息数据储存室的树脂玻璃门前。尽管这个地方密封得相当完好,但他还是注意到厚重的树脂玻璃门有一个薄弱环节——地面和门框之间的那道罅隙。
  他小心地把罐子横过来,从门下的缝隙塞入橡胶管,卸下安全密封器和找到汽缸阀门费了他一些工夫,尽管动作很轻,他最终还是拧开了阀门。他透过树脂玻璃清楚地看见冒着泡的液体开始从管子里流出,在数据室的地板上流淌。迈拉克看着这片水洼越来越大,渗过地板,冒起了泡沫和蒸汽。氢气只有在冷冻的条件下才能保持液态,当温度升高时,它就开始蒸腾为气态,比液态更加易燃。
  别忘了兴登堡①。
  『注①:兴登堡(Hindenburg),指一九三七年德国飞艇“兴登堡”号访问美国时,在新泽西上空因氢燃料爆炸而机毁人亡的事件。』现在,迈拉克急忙跑进实验室,找到耐热材料罐贮装的本生灯②燃料——一种黏稠的高度易燃物,而呈油状时却非常安全。他拿着那罐东西来到树脂玻璃门边,很高兴地看到小罐里的液态氢还在往外泄漏,数据室的整个地面都是沸腾的液体泡沫,地面的支架上就是那两组全息数据储存设备。液态氢开始转为气体,白蒙蒙的烟雾从沸腾着的小水洼中升腾起来……飘满了狭小的空间。

  『注②:本生灯(Bunsen-burner),一种实验室用的煤气灯。』迈拉克举起本生灯燃料罐往氢气罐、橡胶管和门下的隙缝里都适量喷洒了一些。然后,他非常小心地倒退着离开实验室,一边走一边在地面上洒下一道不间断的油迹。
  华盛顿特区处理九一一报警电话的接线员,今晚出乎意料地忙个不停。橄榄球赛,啤酒,还有满月之夜,她正这么想着,又一个紧急电话显示在屏幕上,那是阿纳卡斯蒂亚苏特兰林荫道一个加油站的付费电话。没准是交通事故。
  “九一一报警中心,”她回应道。“你有什么紧急情况?”
  “我刚才在史密森博物馆支持中心遭到了袭击,”一个惊慌失措的女人说,“请派警察过来!银山路4210号!”
  “好的,请说慢点,”接线员说,“你需要——”
  “我需要你再派警察到卡洛拉马高地去,我认为我哥哥被绑架了!”
  接线员叹了口气。唉,满月之夜。
或许您还会喜欢:
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]