姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
失落的秘符 - Chapter 33
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  系统安全专家马克·佐比安尼斯把身子深埋在日式床垫里,闷闷不乐地瞅着笔记本电脑上的信息。
  这到底是个什么地址呢?
  他最好的黑客工具在翠西给他的这个文件和这个神秘的IP地址面前全都败下阵来。十分钟过去了,佐比安尼斯仍然对这堵网络防火墙毫无办法。那似乎是针插不进水泼不入的铜墙铁壁。怪不得她们要付我那么多钱。他打算重装工具再试一下别的办法,这时他的电话铃响了。
  翠西,看在上帝分上,我说过我会打给你的。他把橄榄球比赛调为无声,然后接起电话。“喂?”
  “你是马克·佐比安尼斯吗?”一个男人问。“在华盛顿金斯顿大街357号?”
  佐比安尼斯能听见对方线路上有悄悄的说话声。附加赛时间来电话直销?他们疯了吗?“让我猜一下,我赢得了安圭拉岛的一周旅游?”
  “不是,”对方的声音毫无幽默感,“这里是中央情报局的安全系统。我们想知道你为什么想要进入我们的一个分类数据库?”
  国会大厦下层地下室上面三层的全开放式访客中心,每晚这个时候,警卫努涅兹都按时把主要入口锁上。在穿过宽阔的大理石过道走回去时,他心里想起那个身穿军服、文着刺青的家伙。
  我让他进来了。努涅兹不知道明天是否还能保住这份工作。
  当他走向电梯时,外面突然传来敲门声,他转身朝主入口处张望,看见一个上了年纪的非裔男子站在外面,用手掌拍着玻璃门,打着手势要进来。
  努涅兹摇摇头指了一下手表。
  这人又敲起门来,而且还走到灯亮的地方。他身上穿着剪裁合体的蓝色西装,一头剪得很短的灰发。努涅兹的脉搏加速了。老天爷啊,即便是从远处,努涅兹也认出了这男人是谁。他急忙返回到入口处,打开了门。“对不起,先生,请进,请进来。”
  沃伦·巴拉米,国会大厦的建筑师,他走进来,彬彬有礼地点头谢过努涅兹。
  巴拉米身材柔韧而修长,有着挺拔的姿态、穿透力很强的目光,对四周散发着一138
  种掌控一切的自信。二十五年来,巴拉米一直是国会大厦的主管。
  “有什么能为您效劳,先生?”努涅兹问。
  “谢谢,是有事找你。”巴拉米的出言吐字有一种干脆利落的决断。他毕业于东北部常春藤名校,说话措辞严谨得更像是个英国人。“我刚刚听说,今晚你们这儿发生了一起事故。”他看上去面有忧色。
  “是的,先生,是——”
  “安德森队长在哪里?”
  “和中央情报局安全部的佐藤部长一起到地下室去了。”
  巴拉米的眼睛担忧地睁大了,“中央情报局的人在这里?”
  “是的,先生,事件刚发生,佐藤部长就来了。”
  “怎么回事?”巴拉米问。
  努涅兹耸耸肩。我也正想这么问呢。
  巴拉米径直走向电梯。“他们在哪儿?”
  “他们往底下那一层去了。”努涅兹急忙跟上他。
  巴拉米回头满腹疑虑地看了一眼。“往底下去了?为什么?”
  “我不太清楚——我只是在无线电对讲机里听到的。”
  巴拉米加快了脚步。“马上把我带到他们那儿去。”
  “是,先生。”
  两人急匆匆穿过宽阔的大厅时,努涅兹一眼瞥见巴拉米手指上硕大的金戒指。
  努涅兹掏出无线电对讲机。“我通报队长你要下去了。”
  “不。”巴拉米的眼里闪过一丝威胁的神色。“我宁愿不通报他们。”
  努涅兹今晚犯了一个很大的错误,但是,不向安德森队长通报建筑师进入大厦将会是他最后的一个错误。“先生,”他不安地说。“我想安德森队长希望——”
  “你不知道安德森是我雇用的吗?”巴拉米说。
  努涅兹点点头。
  “那么,我想他会希望你按我的意思办。”
或许您还会喜欢:
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]