姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
失落的秘符 - Chapter 25
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我的天!跟以前一样,又让凯瑟琳说对了。
  翠西·唐纳惊讶地盯着眼前等离子屏幕上蜘蛛搜索的结果。她曾怀疑这样的搜索会一无所获,但事实上,现在足有一打命中点摆在她面前。许多搜索结果还在不断地涌进来。
  有一个信息看上去尤其有用。
  翠西转身朝图书室方向喊道:“凯瑟琳?我觉得你应该来看看这个!”
  翠西这样操作搜索蜘蛛已有两三年了,但今晚的结果令她特别吃惊。几年前,这样的搜索根本就行不通。眼下,数码资料搜索似乎已经到了这样的地步——不管是什么,只要它存在,就能揪出来。难以置信的是,其中一个关键词还是翠西以前从未听说过的……居然也被搜到了。
  凯瑟琳冲进控制室。“你找到了什么?”
  “一大批备选项。”翠西指着等离子屏幕墙。“每一个文档都包皮含所有你那些关键词。”
  凯瑟琳把头发夹到耳后,扫视着目录。
  “趁你还没有乐晕了,”翠西添了一句,“我得向你保证,这里大部分文件不是你要找的。都是我们称之为‘黑洞’的东西。看看文件大小就知道。绝对海量。
  这些东西是成千上万电子邮件备份的压缩包皮、巨量的大型百科全书配置文件、运行多年的全球信息平台的存档文件,等等。凭借庞大的容量和门类众多的内容,这些文件包皮含了无数的潜在关键词,以至于任何靠近它们的搜索引擎都会被吸附。”
  凯瑟琳指着靠近目录顶端的一个登录地址。“这个怎么样?”
  翠西笑了。凯瑟琳的敏锐真是超乎常人,一眼就发现了目录上一个容量较小的单个文件。“好眼力。是的,目前为止,这是你惟一的真正备选项。事实上,这个文件小得只有不到一页的容量。”
  “打开。”凯瑟琳热切地说。
  翠西无法想象仅有一页的文件能包皮含所有凯瑟琳提供的那些奇怪的搜索字符串。可是,当她点击打开这个文件时,关键短语就在那儿……清清楚楚地显示在文本内。
  凯瑟琳凑上前去,目光来回扫视着等离子屏幕墙。“这个文件是……编辑过的?”
  翠西点点头。“欢迎来到数字化文本世界。”
  当提供的是数字文件时,自动编辑就成为一项标准操作。编辑,是指服务器允许使用者搜索整个文本,但只把一小部分与所提交的关键短语吻合的文本显露出来的程序——像是恶作剧。通过删除大部分文本,服务器防止了版权侵犯,还给使用者发送了一条颇有悬念的信息:我有你正在搜索的信息,如果你需要其余部分,必须从我这里购买。
  “你可以看到,”翠西说,扫过大量的缩减页,“这个文件包皮含了你所有的关键短语。”
  凯瑟琳一声不吭地盯着这个编辑过的文本。
  翠西让她去思索,自己回到这个页面的顶端再看。凯瑟琳的关键短语在这上面以大写字母下划线显示,并伴随着一个恶作剧文本的样本——关键短语的两边各有两个单词。
  地下秘址在
  华盛顿特区某处,就在坐标...
  揭示一个古代入口通向...
  警告金字塔藏有危险...
  破译这个表记的铭文,将解开
  翠西无法想象这个文件是关于什么的。而该死的“表记①”又是什么东西?

  『注①:原文为Symbolon,源自古希腊语。将一个物件拆分给不同的人,以备日后凭各自所执部分验合,这个物件拆分成的部分即为“表记”,类似中国古代调动军队使用的兵符。』
  凯瑟琳急切地凑向屏幕。“这个文件是从哪儿来的?谁写的?”
  翠西已经在查找了。“给我一小会儿,我正在找这个源头。”
  “我需要知道这个文件是谁写的。”凯瑟琳又说了一遍,声音有些紧张。“我想看到其余的部分。”
  “我正在试。”翠西说,她被凯瑟琳急切的口气吓了一跳。
  太奇怪了,这个文件的地址无法在平常的网页上显示出来,只有一个数值型的互联网协议地址。“我没法揭开这个IP地址,”翠西说。“这个域名没有出现。
  等等。”她拉出一个终端窗口。“我来操作一个路由追踪程序。”
  翠西键入一系列指令,盯住控制室电脑和那台存有这一文件而不知身藏何处的电脑之间所有的跳数②。
  『注②:跳数(hops),为了找出一个网络站点须做出的数个连结动作。』“开始追踪。”她一边说一边执行了指令。
  路由追踪极为迅速,一长串网络设备列表一下子就出现在等离子屏幕墙上了。翠西一行一行往下扫视……目光越过和她的电脑相关的路由器路径和网络交换机……
  这是怎么了?她的追踪在这个文件的服务器前停下了。不知什么原因,PING连接测试程序撞上了一个网络设备后被吞没了,而不是被弹了回来。“我的路由追踪好像被阻断了,”翠西说。这怎么可能?
  “再试一下。”
  翠西再次启动路由追踪,还是同样的结果。“不行,搞不定。这个文件在一个无法追踪的服务器上。”她看着撞墙前的最后几个跳数。“不过我可以告诉你,这个地址就在华盛顿特区的某个地方。”
  “你开玩笑?”
  “没什么奇怪的,”翠西说。“这个蜘蛛程序是按地理螺线运作的,也就是说,最先搜到的结果基本上是本地的。再说,你其中的一个搜索字符串就是‘华盛顿特区’。”
  “试试‘是谁’这个搜索怎么样?”凯瑟琳敏捷地说,“那不就能告诉你谁拥有这个域名了吗?”
  听上去有点弱智,可这主意还不坏。翠西启动操作搜寻“是谁”的数据库,寻找那个IP地址,希望能找到跟那个含义模糊的数据匹配的真实域名。她的受挫感这会儿被越来越强的好奇心压了下去。谁有这个文件?这个“是谁”的结果很快显示出来了,一条匹配都没有,翠西举起双手作投降状。“好像这个IP地址不存在。有关它的信息一点都没有。”
  “显然,这个IP是存在的。我们搜到的一个文件就储存在那儿!”
  没错。但是,拥有这个文件的人显然不愿让人知道他/她的身份。“我不知道该不该告诉你。地址追踪真的不是我的强项,要不你找一个有黑客技术的人来吧,我没辙了。”
  “你认识什么人?”
  翠西转身盯着她的老板。“凯瑟琳,我在开玩笑,这可不是个好主意。”
  “但那真的可行,不是吗?”她看了下手表。
  “嗯,是的……向来如此。技术上来说,相当容易。”

  “你认识什么人?”
  “黑客?”翠西不安地大笑起来。“我打过交道的人大半都是。”
  “有你信任的吗?”
  她是当真的?翠西看得出凯瑟琳非常当真。“噢,有啊,”她连忙说,“我认识一个可以用的家伙。曾是我们的系统安全专家——他是个电脑鬼才。那会儿他想泡我,挺讨厌的一个家伙,不过是个好人,我可以相信他。还有,他现在是个自由职业者。”
  “他做事谨慎吗?”
  “他是个黑客,当然做事谨慎。这就是他做事的方式。可我肯定他至少要一千美元,哪怕只是瞧一眼——”
  “打电话给他。加倍付费,要加快。”
  翠西说不清什么地方让自己感觉不太自在——帮凯瑟琳·所罗门雇一个黑107
  客……而且还是打电话给可能仍然无法相信自己的想入非非竟会被一个矮矮胖胖、一头红发的元系统分析员回绝的家伙。“你肯定要这样做?”
  “用图书室的电话,”凯瑟琳说,“那是号码保密的电话。别说我的名字。”
  “好吧。”翠西向门口走去,但当她听到凯瑟琳的iPhone轻声一响时,便停下了脚步。如果运气好的话,这个短信说不定会把翠西从这份讨厌的任务中解脱出来。她等着凯瑟琳从实验室工作服口袋里掏出手机查看屏幕。
  凯瑟琳·所罗门见到手机屏幕上的名字,压在心里的大石头总算放了下来。
  终于。
  彼得·所罗门
  “是我哥哥的短信。”她说着朝翠西瞟了一眼。
  翠西满怀希望地看过来。
  “那么,我们不妨就这件事情征求一下他的意见……趁着还没去找黑客?”
  凯瑟琳看着等离子屏幕墙上的编辑文档,阿贝当医生的声音又在她耳边响起。你哥哥相信确有其物的那样东西藏在华盛顿特区……它是可以找到的。凯瑟琳不知道该相信什么了,这个文档包皮含着有关某种玄秘思想的信息,那正是令彼得非常痴迷的东西。
  凯瑟琳摇摇头。“我想知道这个文档是谁写的、在什么地方。去打电话吧。”
  翠西皱皱眉头走了出去。
  不管这个文件是否能解释她哥哥曾经告诉过阿贝当医生的事儿,至少,今天有一个秘密被解开了——她哥哥终于学会了用凯瑟琳给他的iPhone发短信了。
  “要广而告之哦。”凯瑟琳朝着翠西的背影喊道。“伟大的彼得·所罗门刚刚发出了他的第一条短信。”
  在SMSC的街对面一个小型购物中心的停车场里,迈拉克叉开两腿站在豪华轿车旁,等着一个他知道必定会打来的电话。雨已经停了,冬天的月亮从云层里钻了出来。三个月前,迈拉克在入会仪式期间看到过和今天一样的月亮的清辉,透过神殿的天眼窗投射下来。
  今晚,这个世界看上去很不一样。
  在他等待的时候,胃里又翻腾起来。两天的禁食虽然不舒服,但在他的准备中却是至关重要的。这是一种古老的方法。很快,所有的肉体不适都会变得无关紧要。
  迈拉克站在寒夜中等待时,想到命运呈现在他面前的东西,不禁咯咯笑了起来,更像是嘲讽,因为他正面对着一个小教堂。这儿,在“斯德林牙科诊所”和一爿日杂店之间,是一个小小的圣所。
  上帝的荣耀之所。

  迈拉克望向窗户,从那里可以看得见教堂里呈示的部分教义:我们相信主耶稣基督是圣灵感孕,由处女玛利亚所生,他是人又是神。
  迈拉克微笑了。是的,耶稣的确具有双面性——既是人又是神——但处女所生并非成圣的先决条件。不是这样的。
  手机铃声划破了夜幕,他的脉搏加快了。现在响起的这个电话是迈拉克自己的——昨天才买来的预存话费廉价手机。来电者正是他所期待的人。
  本地电话,迈拉克感到有趣,眺望着那边银山路月色笼罩下树林顶端显露出来的锯齿型大楼的模糊轮廓。迈拉克打开了翻盖。
  “阿贝当医生。”他使自己的声音听起来更深沉。
  “我是凯瑟琳,”一个女人的声音说,“我终于从我哥哥那里收到了一条信息。”
  “噢,我放心了。他怎么样?”
  “他现在正在来我实验室的路上。”凯瑟琳说,“实话说,他建议你也来跟我们会面。”
  “你说什么?”迈拉克装出犹豫的样子。“到你的……实验室?”
  “他肯定非常信任你。他从来没有邀请过别人来实验室。”
  “我想,也许他认为我的造访能有助于我们的讨论,可我总有闯入禁地的感觉。”
  “如果我哥哥欢迎你,那么我也欢迎你。再说,他说他有许多问题要问我们两个,而我很希望能把事情弄个明白。”
  “好吧。你的实验室在什么地方?”
  “在史密森博物馆支持中心。你知道这地方吗?”
  “不知道。”迈拉克说着,从停车场向那边的建筑群张望。“我现在正在车上,我有一个导航仪。请告诉我地址好吗?”
  “银山路四二一零号。”
  “好,等等。我把地址输进去。”迈拉克等了十秒钟,然后说:“好消息,比我想象的更近。导航仪上显示我离你那儿只有十分钟的车程。”
  “很好。我会打电话给门口保安,告诉他们你要来。”
  “谢谢。”
  “待会儿见。”
  迈拉克把那个廉价手机塞进口袋,眺望了一下SMSC。我邀请自己是否太过冒昧?他笑了,现在,他拿出彼得·所罗门的手机,欣赏着几分钟前发给凯瑟琳的短信。
  收到你的短信。一切安好。很忙。忘了跟阿贝当医生的约会了。很抱歉没有更早跟你谈起他。说来话长。现在我正在来实验室的路上。如果可以的话,请阿贝当医生也一起见个面。我完全信任他,我有许多事要告诉你——彼得。
  不出所料,彼得的iPhone马上就收到了来自凯瑟琳的回复。
  彼得,恭喜你学会了发短信!很高兴你一切都好。和阿贝当医生说过了,他正在来实验室的路上。希望尽快见到你*—凯手握彼得的手机,迈拉克在豪华轿车前蹲下来,把它塞在前轮和人行道之间。
  这个手机帮了迈拉克的大忙……但现在,要让它无法追踪。他坐到方向盘前,点火发动,向前驶去,直到听见尖厉的咔啦咔啦的手机爆裂声。
  迈拉克把车倒回停车场,望向远处SMSC的侧影。十分钟。彼得·所罗门那庞大的仓库储藏着三千多万件珍品,但迈拉克今晚来这儿只是为了两件最有价值的藏品。
  凯瑟琳的所有研究。
  还有凯瑟琳本人。
或许您还会喜欢:
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]