姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
失落的秘符 - Chapter 24
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  启示如波浪般轰然漫过兰登全身。
  我知道我为什么会在这儿了。
  兰登站在圆形大厅中央,只觉一股强大的推动力促使他转身离去,躲开彼得的手,躲开那枚熠熠发亮的戒指,远离佐藤和安德森怀疑的目光……然而,他仍死死地站在原处,更紧地攥住肩上的皮包皮。我得离开这个地方。
  他的下颚收紧,思绪飘向几年前一个冬天的早晨在剑桥市发生的一幕。早上六点钟。兰登如往常一样在哈佛游泳池游完晨泳,跨进教室门槛。熟悉的粉笔灰和热蒸汽扑面而来。他向课桌走了两步,突然呆呆地站住了。
  有个人影在等他——那人有着鹰隼般五官鲜明的面庞,王者一样威严的灰色眼睛。
  “彼得?”兰登看着他,惊呆了。
  彼得·所罗门的微笑照亮了暗沉沉的教室。“早上好,罗伯特·兰登。见到我很惊奇吧?”柔和的声音里自有一种威严。
  兰登急忙上前,热情地与他握手。“什么风大清早就把一个耶鲁蓝血刮到深红校园①来了?”
  『注①:深红校园(Crimsoncampus),指哈佛大学,该校校刊名为《深红》,运动队队服也是深红色。』
  “深入敌后的隐秘任务,”所罗门笑着说。他指着兰登匀称的腰身。“每天晨泳的结果吧,你的身材真棒。”
  “就为了让你显老呗,”兰登和他开着玩笑。“很高兴见到你,彼得。有什么事吗?”
  “短期出差。”对方回答,环视了一下空荡荡的教室。“我很抱歉这样跑来见你,罗伯特,但我只占用你几分钟时间就行。有件事我需要问你……面谈。求助。”
  这可是破天荒头一回。兰登不知道一个普通大学教师能为一个几乎拥有一切的人做些什么。“什么事情?尽管说。”他回答,很高兴有机会为一个曾给过他那么多帮助的人做事,况且,彼得的人生虽然优裕却也屡遭不幸。
  所罗门压低了声音。“我希望你能考虑一下,替我照看一样东西。”
  兰登转动着眼珠。“不会又是赫丘利②吧。”兰登曾有一次答应所罗门在他出外期间替他照顾那只重达一百五十磅的大獒赫丘利。那只狗在兰登家里显然是害了思乡病,因为没有它最喜欢的皮质咀嚼玩具,兰登书房里的一件珍物便成了替代品——装帧华美的一六〇〇年代的《圣经》手抄本,上等犊皮纸的原版书。用“坏狗狗”来形容它,简直太小儿科了。

  『注②:赫丘利(Hercules),希腊神话中的大力神。』“你知道,我仍在设法找寻一本好赔给你。”所罗门不好意思地笑道。
  “忘了它吧。我很高兴赫丘利尝到了宗教的滋味。”
  所罗门咯咯地笑了起来,但仍显得有些心烦意乱。“罗伯特,我来找你的原因是想让你替我保管一样东西,这东西对我相当珍贵。我前一阵子刚刚继承的,但把它搁在家里或是办公室里,我心里总觉得不安。”
  兰登一听,顿时觉得有点别扭。在彼得·所罗门的世界里,任何“相当珍贵”
  的东西都肯定是百分百的宝物。“放到保险箱里怎么样?”你们家难道不是拥有美国的半数银行的股份吗?
  “那会牵涉一大堆文件,还要跟银行职员打交道,我宁愿找一个值得信赖的朋友。我知道你是能守住秘密的。”所罗门从口袋里掏出一个小包皮递给兰登。
  有了如此戏剧性的铺垫,兰登原本以为会看到一件什么不同凡响的东西。可这小包皮不过是三英寸见方的小盒子,外面裹着一层褪色的棕色包皮装纸,扎着细绳。
  从包皮裹的大小和分量来看。里面似乎装着石头或金属。就这个?兰登拿着盒子转来转去地看,他注意到有一侧的细绳谨慎地用蜡封住了,封蜡上有个浮雕蜡印,像是古代的敕令,印有双头凤凰的图案,凤凰胸前饰有数字三十三——这是共济会最高等级的传统符识。
  “说真的,彼得,”兰登说着,脸上掠过一丝不自然的笑容,“你是共济会集会所中的尊者圣师,不是教皇。这个包皮裹是你用自己的戒指来封印的?”
  所罗门低头看一眼自己手上的戒指,哈哈一笑。“这不是我封的,是我的曾祖父,差不多是一百年前的事了。”
  兰登一怔。“什么?”
  所罗门举起戴戒指的手指。“这个共济会戒指是他的。后来传给我的祖父,然后是我父亲……最后到了我手里。”
  兰登举起这个小包皮。“你的曾祖父一百年前封好了这个小包皮,后来再也没人打开过?”

  “没错。”
  “可是……为什么不打开呢?”
  所罗门微微一笑。“因为时机未到。”
  兰登的眼睛瞪大了。“什么时机?”
  “罗伯特,我知道这事儿挺古怪的,但你知道得越少,对你就越好。只要把这个小包皮放在安全之处,别跟任何人说起我交给你了。”
  兰登在他的导师眼里搜寻开玩笑的迹象。所罗门向来喜欢戏剧化的表达方式,兰登不知道这会儿他是否有所夸张。“彼得,你能肯定这不是一个诡计吗?
  把古代共济会机密托付给我,以便勾起我的兴趣,诱惑我入会?”
  “共济会并不招兵买马,罗伯特,这你是知道的。再说,你已经告诉我你不会加入共济会的。”
  这倒是没错。尽管兰登对共济会的哲学和符号怀有很大的敬意,却从未打算宣誓入会,那种严守秘密的宣誓会使他无法与学生自由自在地讨论共济会的学术问题。苏格拉底也是鉴于同样的理由拒绝正式参与依洛西斯秘密仪式③。
  『注③:依洛西斯秘密仪式(EleusinianMysteries),古希腊每年在依洛西斯城举行的秘密宗教仪式,以纪念谷物女神和冥后。』兰登意识到这密封的小盒子与共济会的关系后,忍不住问了一个谁都会想到的问题。“为什么不把它托付给你们共济会的兄弟呢?”
  “这么说吧,直觉告诉我,这东西放在共济会以外的地方更安全。不要被这盒子的大小所迷惑。如果我父亲对我说的话是正确的,那么,里面所盛之物拥有一种实质性的巨大能量。”他停了一下。“一件具有不可思议神力的宝器,或类似的东西。”
  他说的是宝器?就其定义而言,宝器是指具有神奇魔力的物件。从传统意义上来说,宝器能用来带来运气、击退邪魔,或是用于古代仪式。“彼得,你真的知道吧——宝器在中世纪就已经过时了,对不对?”
  彼得把手搭在兰登的肩上,耐心地说,“我知道这听起来有点怪,罗伯特。
  我认识你有很长时间了,你的怀疑精神对于学术研究来说是最宝贵的。但这也是你最大的弱点。我对你非常了解,我知道你不是那种人——我不能要求你相信……只是要求你的信赖。现在,我就请求你信我一句话:这个魔符很强大。有人告诉我,拥有它的人也将拥有变混沌为有序的能力。”

  兰登听呆了。“变混沌为有序”,这是共济会最伟大的基本理念之一。Ordoabchao④,尽管如此,一件宝器能够赋予人能力的说法也太荒谬了,远不如“变混沌为有序”可信。
  『注④:Ordoabchao,拉丁语:变混沌为有序。』“这件宝器,”所罗门继续道,“落到错误的手中就有可能变得十分危险,并会导致不幸,我有理由相信,有些有权势的人想从我这里偷走它。”兰登从来没有在他的眼睛里见过如此郑重和严肃的神情。“我想要你为我安全妥当地保管一段时间。可以吗?”
  那天晚上,兰登独自坐在厨房桌前,看着那个小包皮,想象着里面会有什么。
  最后,他只是把这件事情当作彼得的一个怪癖,把那个小包皮锁进了他家图书室墙上的保险柜里,然后就把这事儿忘得一干二净。
  直到……今天早上。
  那个带南方口音的人打来的电话。
  “噢,教授,我差点儿忘了!”那位助理在给兰登叙述了到达华盛顿以后的安排后说。“所罗门先生还有一件事情。”
  “什么?”兰登的脑子已经转到他同意进行的演讲上了。
  “所罗门先生有一个口信留给你。”那人开始磕磕巴巴地念便条,好像在辨认彼得的笔迹。“‘请让罗伯特……把一个我多年前委托他保管的密封小包皮带来。’”那人停了一下。“你听得明白吗?”
  兰登想起一直放在墙上保险柜里的那个小包皮,吃了一惊。“没错,是的。我明白所罗门先生的意思。”
  “你能带来吗?”
  “当然,请告诉所罗门先生我会带去的。”
  “太好了。”那位助理似乎松了一口气。“祝你今晚演讲成功。一路顺风。”
  离家前,兰登如约把那个包皮裹从保险柜里取出,塞进自己的包皮里。
  现在,他站在国会大厦里,惟一能确信的是:如果彼得·所罗门知道兰登深深辜负了他,将会何等惊惶。
或许您还会喜欢:
基督山伯爵
作者:佚名
章节:130 人气:2
摘要:大仲马(1802-1870),法国十九世纪积极浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。其祖父是侯爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。大仲马三岁时父亲病故,二十岁只身闯荡巴黎,曾当过公爵的书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。 [点击阅读]
尼罗河上的惨案
作者:佚名
章节:47 人气:2
摘要:第一章(1)“林内特·里奇维!”“就是她!”伯纳比先生说。这位先生是“三王冠”旅馆的老板。他用手肘推推他的同伴。这两个人乡巴佬似的睁大眼睛盯着,嘴巴微微张开。一辆深红色的劳斯莱斯停在邮局门口。一个女孩跳下汽车,她没戴帽子,穿一件看起来很普通(只是看起来)的上衣。 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲1:有产业的人
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:你可以回答这些奴隶是我们的。——《威尼斯商人》第一章老乔里恩家的茶会碰到福尔赛家有喜庆的事情,那些有资格去参加的人都曾看见过那种中上层人家的华妆盛服,不但看了开心,也增长见识。可是,在这些荣幸的人里面,如果哪一个具有心理分析能力的话(这种能力毫无金钱价值,因而照理不受到福尔赛家人的重视),就会看出这些场面不但只是好看,也说明一个没有被人注意到的社会问题。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
名人传
作者:佚名
章节:55 人气:2
摘要:《名人传》包括《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》三部传记。又称三大英雄传。《贝多芬传》:贝多芬出生于贫寒的家庭,父亲是歌剧演员,性格粗鲁,爱酗酒,母亲是个女仆。贝多芬本人相貌丑陋,童年和少年时代生活困苦,还经常受到父亲的打骂。贝多芬十一岁加入戏院乐队,十三岁当大风琴手。十七岁丧母,他独自一人承担着两个兄弟的教育的责任。1792年11月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。 [点击阅读]
理智与情感
作者:佚名
章节:59 人气:2
摘要:【作者简介】简·奥斯汀(1775~1817)英国女小说家。生于乡村小镇斯蒂文顿,父亲是当地教区牧师。奥斯丁没有上过正规学校,在父母指导下阅读了大量文学作品。她20岁左右开始写作,共发表了6部长篇小说。1811年出版的《理智和情感》是她的处女作,随后又接连发表了《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德花园》(1814)和《爱玛》(1815)。 [点击阅读]
霍比特人
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:在地底洞穴中住着一名哈比人。这可不是那种又脏又臭又湿,长满了小虫,满是腐败气味的洞穴;但是,它也并非是那种空旷多沙、了无生气、没有家具的无聊洞穴。这是个哈比人居住的洞穴,也是舒舒服服的同义词。这座洞穴有个像是舷窗般浑圆、漆成绿色的大门,在正中央有个黄色的闪亮门把。 [点击阅读]
猎奇的后果
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:他是一个过于无聊而又喜好猎奇的人。据说有个侦探小说家(他就是因为大无聊才开始看世上惟一刺激的东西——侦探小说的)曾担心地指出,总是沉迷在血腥的犯罪案中,最终会无法满足于小说,而走上真正的犯罪道路,比如说犯下杀人罪等等。我们故事里的主人公就确确实实做了那位侦探小说家所担心的事情。由于猎奇心理作祟,最终犯下了可怕的罪行。猎奇之徒啊,你们千万不要走得太远。这个故事就是你们最好的前车之鉴。 [点击阅读]
绿里奇迹
作者:佚名
章节:59 人气:2
摘要:这件事发生在1932年,当时的州立监狱还在冷山。当然了,还有电椅。狱中囚犯常拿电椅开玩笑,对令人恐惧却又摆脱不掉的东西,大家总喜欢如此地取笑一番。他们管它叫“电伙计”,或者叫“大榨汁机”。大伙谈论电费单,谈论那年秋天监狱长穆尔斯不得不自己做感恩节晚餐,因为他妻子梅琳达病得没法做饭了。不过,对于那些真得要坐到电椅上的人,这些玩笑很快就不合时宜了。 [点击阅读]
黑暗塔首曲·枪侠
作者:佚名
章节:68 人气:2
摘要:“对我来说,最佳的效果是读者在阅读我的小说时因心脏病发作而死去。”——斯蒂芬·金金用他那魔鬼般的手指一拨,所有紧绷的心弦都为之轰响,在一阵惊悸又一阵心跳中,带你进入颤栗的深渊……让我们开宗明义:如果还有谁不知道这斯的为何方怪物, [点击阅读]
傲慢与偏见
作者:佚名
章节:70 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名女性*小说家,她的作品主要关注乡绅家庭女性*的婚姻和生活,以女性*特有的细致入微的观察力和活泼风趣的文字真实地描绘了她周围世界的小天地。奥斯汀终身未婚,家道小康。由于居住在乡村小镇,接触到的是中小地主、牧师等人物以及他们恬静、舒适的生活环境,因此她的作品里没有重大的社会矛盾。 [点击阅读]
名士风流
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:柳鸣九文学的作用在于向别人展示作家自己所看待的世界。这部小说的一个人物曾经这样认为:“为什么不动笔创作一部时间与地点明确、而且具有一定意义的小说呢?叙述一个当今的故事,读者可以从中看到自己的忧虑,发现自己的问题,既不去揭示什么,也不去鼓动什么,仅仅作为一个见证。”这个人物这样思忖着。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.