姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
失落的秘符 - Chapter 22
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  凯瑟琳在图书室里来回踱步,她拉开实验室工作服的袖子看了一下表。她不是个习惯等待的女人,但此刻,她感到自己的整个世界似乎都在等待了。她在等着翠西的蜘蛛搜索结果,她在等哥哥的消息,此外,她还得等那个要对整桩麻烦事情负责的人给她回电。
  真希望他没有告诉我,她想。通常,凯瑟琳对新结识的人都显得极为谨慎,但这个今天下午才第一次见面的人,却马上就赢得了她的信任。完全信任。
  今天下午他打来电话时,凯瑟琳正在家中,如往常一样浏览科学杂志,享受周日下午的惬意时光。
  “所罗门女士吗?”有点不真实的怪声音传出来。“我是克里斯多弗·阿贝当医生。我可以和你聊聊吗,关于你哥哥?”
  “对不起,你是谁?”她问道。你怎么知道我的手机号码?
  “你没听说过克里斯多弗·阿贝当医生?”
  凯瑟琳想不起认识这样一个人。
  这人清了清嗓子,好像他才发现对话有些尴尬。“我很抱歉,所罗门女士。
  在我的印象中,你哥哥曾向你提起过我。我是他的医生。你的手机号码就列在他的紧急情况联系人名单中。”
  凯瑟琳的心怦怦直跳。紧急情况联系人?“出什么事了?”
  “不……我不是这个意思。”这人说,“你哥哥没有来赴今天早上与我的预约,我打了他的所有电话都没法找到他。他从来没有不来电话就爽约的先例,我只是有点担心。我犹豫着是否要打电话给你,但是——”
  “不,不,没关系,我很感谢你的关心。”凯瑟琳还在想着这个医生的名字。
  “我从昨天早上以后就没再跟我哥哥联系了,不过也可能是他忘了开机。”凯瑟琳最近送他一个新的iPhone手机,他还没能花时间去搞明白怎么使用呢。
  “你说你是他的医生?”她问道。彼得有什么病瞒着我吗?
  对方好一阵沉默。“我非常非常抱歉,我给你打这个电话显然是犯了职业大忌。你哥哥告诉我,你知道他来我这儿就诊的事情,但现在我明白了,不是那么回事儿。”
  我哥哥对医生撒了谎?凯瑟琳越来越担心了。“他病了吗?”
  “对不起,所罗门女士,医患隐私条款不允许我和你讨论你哥哥的情况,我刚才说他是我的病人已经越界了。我要挂断电话了,不过如果你今天有他的消息,请让他打电话给我,好让我放心。”
  “等等!”凯瑟琳说。“请告诉我彼得出了什么问题!”
  阿贝当医生轻吁一声,好像对自己的失误非常不满。“所罗门女士,我听得出,你现在非常担心,我不能因此责怪你。我可以保证你哥哥很好。他昨天就在我的办公室里。”
  “昨天?而他又约了今天?听上去情况很紧迫。”
  这人长叹了一口气。“我建议在我们谈起这个话题之前,先给他一点儿时间——”
  “我现在就到你办公室来,”凯瑟琳说着冲向门口。“你的诊所在哪儿?”
  沉默。
  “克里斯多弗·阿贝当医生?”凯瑟琳问道,“我可以查询到你的地址,或者你自己告诉我,不管怎么样,我马上要过来。”
  医生停了一下。“如果我和你会面的话,所罗门女士,你是否可以给我个允诺,在我找机会向你哥哥解释之前,不对你哥哥提起这件事?”
  “可以。”
  “我的诊所在卡洛拉马高地。”他说了个地址。
  二十分钟后,凯瑟琳·所罗门就驱车穿过宽阔靓丽的街区来到了卡洛拉马高地。她打遍哥哥所有的电话都没有回音。虽然她不是过于担忧哥哥的去向,但他秘密会见医生的消息却让她不安。
  当凯瑟琳最终找到这个地址时,面对眼前的大楼她不禁犯起了嘀咕。这是医生的诊所吗?

  这是一幢安装着精制铁艺栅栏和电子摄像头的豪宅,周围绿树掩映,花木繁茂。当她放慢车速再次核对地址时,摄像头转向她,大门打开了。凯瑟琳满腹狐疑地开车进去,找到了车库,把车泊在六辆轿车和一辆超长豪华车旁边的车位上。
  这到底是个什么样的医生啊?
  当她钻出车子时,大楼前门打开了,一个优雅的身影飘了出来。他长得很英俊,身材特别高,比她想象的要年轻,但仍然有一种略为年长者才具备的老练和成熟。他身着中规中矩的深色西服,打着领带,一头浓密的金发有型有款。
  “所罗门女士,我是克里斯多弗·阿贝当医生。”他悄声低语地说道。凯瑟琳和他握手时,感觉他的皮肤光滑,保养得当。
  “凯瑟琳·所罗门。”她也作了自我介绍,尽量不去看他的皮肤,因为那种光滑的古铜色太不寻常了。他难道敷了底妆?
  当她走进装饰得美轮美奂的休息室时,心里的疑惑更深了。背景中有古典音乐,空气中似乎还飘散着焚香的气息。“这儿真的很不错,虽说跟我想象的……诊所不太一样。”
  “我很幸运,不必离家上班。”这男人把凯瑟琳让进了起居室,里面的炉火噼啪作响。“请自便。我去泡茶,我会把茶端出来,然后我们可以谈话。”他大步朝厨房走去,继而消失了。
  凯瑟琳·所罗门没有坐下。她知道,女性的直觉是一种强有力的本能。这地方让她汗毛直竖。她从没见过一个医生有这样的诊所。装饰古雅的起居室到处都是古典艺术品,主要是诡谲的神秘主题原始绘画。她在一幅表现《美慧三女神》的大型油画前停了下来。三位女神赤裸的身体呈现着引人注目的生动色彩。
  “这是迈克尔·帕克斯①最早的油画作品。”阿贝当医生突然出现在她身边,手里端着直冒热气的茶碟。“我想我们最好还是坐到壁炉边吧?”他引她到起居室的椅子上坐下。“在这儿没必要紧张。”
  『注①:迈克尔·帕克斯(MichaelParkes,1940—),美国画家,擅长魔幻题材。』
  “我没有紧张。”凯瑟琳立即回应道。
  他向她绽开一个让她安心的微笑。“说实在的,我的职业使我能够洞察对方是否感到紧张。”
  “你说什么?”
  “我是精神科医生,所罗门女士。这是我的专业。我与你哥哥接触已将近一年了。我是他的治疗师。”
  凯瑟琳干瞪着眼说不出话来。我哥哥在作精神治疗?
  “病人一般都不喜欢让人知道他们正在进行的治疗。”这男人说,“我给你打电话是犯了一个错误,尽管我有理由说是你哥哥误导了我。”
  “我……我一点都不知道。”
  “如果我让你感到紧张,我向你表示歉意。”他的声音显得有些尴尬。“我注意到我们见面时你在琢磨我的脸,没错,我确实化了妆。”他摸了一下脸颊,看上去有些不好意思。“我有皮肤方面的问题,因此,我情愿把它掩饰起来。我妻子经常为我化些底妆,但如果她不在这儿,我就得自己来做了,我涂得可能太厚了。”
  凯瑟琳点点头,尴尬得说不出话来。
  “这可爱的头发……”他摸了一下茂密的金发。“是假发。我的皮肤问题也影响到了头皮,所有的头发都掉光了。”他耸耸肩。“恐怕我的弱点之一是虚荣。”
  “显然,我的弱点是粗鲁。”凯瑟琳说。
  “完全不是。”阿贝当医生的微笑很让人安心。“我们开始好吗?要不要先来点茶?”
  他们坐在炉火前,阿贝当医生为她斟上茶。“你哥哥在我这儿治疗期间我每次都会给他准备茶。他说所罗门家族的人都是茶客。”

  “家族传统,”凯瑟琳说,“不加糖不加奶,谢谢。”
  他们一边喝茶一边闲聊了几句,凯瑟琳急于知道哥哥的情况。“为什么我哥哥要来找你?”她问。为什么他不告诉我?诚然,彼得这辈子承受了很大的痛苦——年幼失怙,后来在短短五年之内,先是埋葬了仅有的儿子,接着是孩子的母亲。尽管如此,彼得每次都能找到应对之法,从悲伤中挺过来。
  阿贝当医生喝了口茶。“你哥哥来找我是因为他信任我。我们之间已经超越了普通的病人与医生的关系。”他指了一下靠近壁炉的一个镶在镜框里的文件,看上去像是一份证书,凯瑟琳看到那上面有个双头凤凰的图案。
  “你是共济会的?”这是最高等级的标志,最高。
  “彼得和我是会中同一等级的兄弟。”
  “你肯定是完成了某个非常重大的使命才被受邀进入第三十三等级。”
  “也不尽然,”他说,“我有家族留给我的钱。我给共济会的慈善团体捐了不少。”
  凯瑟琳现在明白了为什么她哥哥会信任这个年轻医生。一个出身富有的共济会成员,热衷于慈善和古代神秘学说?阿贝当医生与她哥哥的共同点之多,超出了凯瑟琳最初的想象。
  “我问你为什么我哥哥来找你,”她说,“不是问他为什么选择了你。我的意思是,为什么他要找精神科医生?”
  阿贝当医生笑了。“是的,我知道。我也正试图从侧面委婉地回答你的问题。
  这确实不是我应该讨论的事情。”他停了一下。“其实我也感到困惑,你哥哥会把我们的讨论向你隐瞒?可这与你的研究有直接关系埃”
  “我的研究?”凯瑟琳说。她完全摸不着头脑了。我哥哥谈起过我的研究?
  “最近,你哥哥来我这儿寻求专业咨询,关于你正在实验室里进行的突破性研究会产生的心理影响力。”
  凯瑟琳差点被茶呛到。“真的吗?我……太吃惊了。”她竭力控制着自己。彼得在想什么?他把我的研究告诉了他的心理医生?他们的保密协议中有不与任何人讨论有关凯瑟琳研究状况的条款。更何况,签订保密协议还是她哥哥的主意。
  “你当然知道,所罗门女士,你哥哥非常在意你的研究一旦公之于众将会发生的事情。他看到了这个世界发生哲学上的重大转变的可能……而且,他还在这儿讨论了可能会出现的衍生学科……从心理学角度。”
  “我明白。”凯瑟琳说,她手里的茶杯轻轻晃动着。
  “我们讨论的问题非常富有挑战性:如果生命中的伟大奥秘被揭示出来,将会对人类产生什么影响?当那些被我们作为宗教而接受的奇迹信仰……突然间被证明为绝对的事实,或者被反证为神话?会有人提出,有些问题最好还是不要有答案。”
  凯瑟琳几乎不能相信自己的耳朵,不过她还能控制自己的情绪。“我希望你不要介意,阿贝当医生,但我不想在这儿讨论有关我工作的细节。我还没有立即将它公之于众的计划。我的发现暂时还安全地封闭在实验室里。”
  “有意思。”阿贝当医生向椅背上靠去,有一刻陷入沉思之中。“无论如何,我要求你哥哥今天一定要来我这儿,因为昨天他有一点崩溃的迹象。一旦发生这种事情,我会要求我的病人——”
  “崩溃?”凯瑟琳的心怦怦直跳。“你说他崩溃?”她简直无法相信她哥哥能为什么事情而崩溃。
  阿贝当医生友善地伸出手来。“好啦,我看出我让你担心了。对不起。考虑到这些令人尴尬的情况,我能理解你的感受,你可能觉得自己有权利知道答案。”

  “不管我有没有权利,”凯瑟琳说,“我哥哥是我惟一留在世上的亲人。没有人比我更了解他,如果你告诉我他到底发生了什么,也许我可以帮助你。我们关心的是同一件事——怎样才对彼得最好。”
  阿贝当医生沉默良久,然后才慢慢地点头,似乎认同凯瑟琳的意见。最后,他开口道:“从专业角度说,所罗门女士,如果我向你透露你哥哥的相关信息,那我必须首先确信你的洞察力能够帮助我治疗你的哥哥。”
  “当然。”
  阿贝当身子前倾,胳膊支在膝盖上。“所罗门女士,自从第一次见到你哥哥,我就感到他深深地挣扎在一种负疚的情绪中。我从来没有在这一方面给他施加过压力,因为他不是因为这些来找我的。但是昨天,出于某些原因,我还是向他开口询问了这件事情。”阿贝当的眼睛紧紧地盯住她。“你哥哥相当出人意料地向我打开了话匣子。他告诉我的事情,是我没有预料到的……其中包皮括你母亲死去的那天晚上发生的事情。”
  圣诞节前夜——差不多就是十年前。她死在我的怀里。
  “他告诉我,你们的母亲是在入室盗窃案中被谋杀的?有人闯入你们家中,搜寻一件他相信是藏在你们家里的东西?”
  “是这样。”
  阿贝当用眼睛审视着她。“你哥哥说他开枪打死了那个人?”
  阿贝当抚摸着下颏。“你能否回忆起,那个入侵者闯进你们家里是要找什么?”
  十年来,凯瑟琳徒劳地竭力想抹去这段记忆。“是的,他想要一样非常特别的东西。不幸的是,我们都不知道他说的是什么。我们都没搞懂他要什么。”
  “可是你哥哥搞懂了。”
  “什么?”凯瑟琳坐直了。
  “至少,根据昨天他对我说的,彼得确切地知道这个入侵者要找什么。但你哥哥不想交出来,所以他当时假装不知道。”
  “这太荒唐了。彼得根本不可能知道那人要的是什么。他的要求匪夷所思!”
  “有意思。”阿贝当医生停了一下,做了些笔记。“我刚才也提到过,彼得告诉我他确实知道。你哥哥相信,如果他当时跟入侵者合作的话,你们的母亲今天可能还活在世上。当时的这一决定导致了他终生的悔恨和负罪。”
  凯瑟琳摇摇头。“简直是疯了……”
  阿贝当有点沮丧,显得心烦意乱。“所罗门女士,你提供的信息十分有用。
  正如我所害怕的,你哥哥似乎真有些分不清现实与错觉。我必须承认,我很怕这会招致严重后果。这就是我要求他今天到我这儿来的原因。这些时而浮现的错觉与创伤性记忆发生关联的病例并不少见。”
  凯瑟琳又摇摇头。“彼得根本不是一个会产生错觉的人,阿贝当医生。”
  “我同意,只是……”
  “只是什么?”
  “只是他对那次入室抢劫的追忆只是开端……是他告诉我的一个冗长而不可思议的故事中的一个小片断。”
  凯瑟琳身子向前倾去。“彼得对你说了什么?”
  阿贝当露出一个悲哀的微笑。“所罗门女士,让我问你一个问题。你哥哥和你讨论过他相信藏在华盛顿特区的……或者他在保护的某种宝藏……失落的古代智慧方面所扮演的角色吗?”
  凯瑟琳的下巴都快掉下来了。“你到底在说些什么?”
  阿贝当医生长长地叹了口气。“我正在告诉你的事情可能非常让人震惊,凯瑟琳。”他停了一下,眼睛紧紧地盯着她。“但如果你肯把你所知道的有关情况告诉我,那将会是莫大的帮助。”他伸手去拿她的茶杯。“再来点茶?”
或许您还会喜欢:
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]