姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
惹我你就死定了 - 五十四
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  …唰地一下子,餐厅里像泼过了水一样,整个儿静了下来,目光从四面巴方汇集过来。
  “你们耳朵都塞粪球儿了吗…全给我闭上嘴…给我撞头。”
  …看看吧…这就是李介止。如果换成你,会在吃西餐的时候让别人撞脑袋吗?…可是。我一下子就被眼前的场面弄得目瞪口呆…
  “…我们错了!!”
  “对不起!!”
  几个尚高的家伙砰砰地使劲儿把脑袋向桌子上撞。=_=其他几个也赶紧低下了头…介止在尚高的影响力比我想象中大多了。
  “介止啊…o_o你好酷哦…”
  “…这些家伙…烦死人了…”
  呵呵…介止瞪了那些尚高的家伙半天…-_-…才又拿起叉子=_=…呵呵…这时我注视着那些可怜的头还顶在桌子上的家伙们的女朋友…她们也正在瞪我呢。-_-^…
  啊,好灼热的目光啊…可是要是我先避开的话…-_-^…我不就输了嘛。于是…我费劲儿地在那里和她们大眼儿瞪着小眼儿…
  “…干吗,瞪什么呢…”
  介止掏出打火机…向正和我较劲儿的那帮丫头那边掉过头去…马上地,她们就装着发短信或掏出镜子左照右照地…=_=…啊啊,T^T介止…你这家伙…T_T…好让我自豪哦…>_<。

  “T_T介止…你真的好酷哦…”
  “…吵死了…=_=^好烦…”
  -_-…什么好烦啊…这家伙。
  “啊…吃饱了,>_<吃饱了>_<”
  我把介止送我的纸袋像抱小孩子一样-_-^小心翼翼地放到怀里…出了餐厅…走在我身边的介止嘴里叼着烟,不声不响的…
  “…=_=…运河,进浩他们怎么没跟来啊…”
  “…冰激凌不是还没上吗…-_-”
  “嗯?”
  “他们会一直等到运河的冰激凌端上来的…”
  “-_-好讲义气哦…”
  “…是要抢着吃…”
  “…=_=,呃…”
  这帮荒唐的家伙…市中心街道。不知怎么好像依依不舍地…牵着介止的胳膊就来到这儿了。
  “…你回家吧…”
  “…-_-…为什么!!T^T今天可是我诞辰纪念日,你要陪我玩儿!!!”
  “我困了…=_=想回去睡觉…”
  “-_-^你觉得睡觉可以代替女朋友吗?…”
  然后,介止一直牵着我的手…T^T感激的家伙…居然因为我生日没叫我白痴…-_-…我们到处地逛啊逛…不知不觉停在了大头贴照相机的前面…本来没想来这儿的…可是一看见了…还真想照…>.,<…

  “…介止啊…呵呵…-.,-…”
  “啊,放开我!!!!!!!啊!!”
  “呃,照了!!!!!!!”
  -_-…我硬往介止头上扣了一顶王冠…-_-…(就是韩国小姐评选时戴的那种王冠。-_-)拉他站到罩布里…喀嚓…=。,=以前这个最流行的时候…我和秀允疯了似的照了好多…>_<…那时还下了老大的决心,以后一定要和男孩子单独照的…-_-…一会儿,照片出来了。我剪成四张…两张给介止,剩下的我拿了…>_<…
  “…啊…撕掉得了。”
  …-_-…你要把谁撕掉呀…介止把我递过去的照片就那么随便塞进了钱夹里…大步地走了出去。-_-…真是…看来从给他戴王冠开始就是个错误…-_-…
  胡同口。
  “你自己能走到家门口吧…-_-^…”
  “…-_-…嗯嗯…”
  “…就这样吧。”
  “…=_=…=_=…=_=…我要你送我…”

  不和他明说…就永远都不懂你心思的家伙…-_-^…家门口…哦…=_=…天已经黑了…
  “进去吧。明天不能见…”
  “…T^T!!你能不能不再说这个…!。”
  “…=_=^…我刚第一次说啊。”
  “你好固执啊”
  “…进去吧…”
  “…=_=…嗯…再见。”
  有点儿郁闷的…我按了门铃…叮咚=_=
  “啊对了…昨天我看见你爸爸了。”
  “…-.,-…嗯?…”
  “他和我说话我溜掉了
  “…-_-…为什么…”
  “因为那时候我抽着烟呢”
  “…=_=…溜的好,…再见吧。”
  我用力推开大门进了家…
  “我回来了…”
  “夏媛,你过来坐下。”
  …怎么了,气氛这么沉重…-_-…
  一会儿…我被爸爸劈头盖脸地骂了一顿之后…又出了门…T_T…爸爸肯定是觉得介止是个不良少年了…穿着滑雪服戴着橘黄色的风镜…我守在大门外。(惩罚-_-)眼泪一滴一滴地。啊…T_T该死明天我过生日。-_-
或许您还会喜欢:
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.