姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
惹我你就死定了 - 三十二
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  一连几天,我心里老是惦记着那个隐身的=_=^丫头,一有时间就要去“大集合”转一转,可之后那丫头什么消息都没有,难道只是个恶作剧吗…可我为什么这么的心神不宁呢…
  第二天,游戏厅。
  “呃>_<介止你又死了?!你怎么老过不了第三关啊>_<第三关可比喝凉水还容易呢~”
  “老不出直棍儿啊!该死的!”
  -_-…把书包丢给了我,介止和运河在那儿玩起了俄罗斯方块,别的不玩,干嘛单玩儿最费脑子的游戏啊…一点儿都不,适,合,你-_-
  “喂!你去哪儿?”
  “唱歌啊,呵呵…-.,-”
  我正要去BoX练歌房,介止一把抓住我的胳膊,眼睛还盯着屏幕,嘴里却说
  “你就在这儿呆着!!!就在我旁边!!!”
  …凭什么呀,你又不和我玩儿…-_-…我没理他,接着掉头走,这家伙手稍微一用力,就把我拽了过去,整个儿人也栽进他的怀里
  “=_=…”
  脸上直发烧,羞死人了,我反射性地伸手推他刚想站起身,介止哗地一下猛地推开了我,就像急着掸掉身上恶心的虫子一样-_-…
  “喂…=_=^…搞清楚好不好,不是我要抱的你,是你拽我的…”
  “…嗯…对不起”
  对不起就完了吗…看都不看我一眼,不过随便地说了句对不起,哪儿有一点儿诚意啊~~??我生气地经过他身边走进练歌房。啊,心情怎么这么糟糕,得先找首歌儿换换情绪…

  一会儿,不知怎么地按错了歌曲编号,居然放出了金秀姬的不朽名作———“热情的花”我扯开喉咙大声地唱着…啊…这伴奏声就像敲在我的心坎上一样…
  “咚当当当当当!!!!热情的花开了!开在我的心上~我的心上~热情的花开了!!-_-!!在我的~心上~开~~~~了~~”
  这歌儿还真够味儿,正当我声嘶力竭地唱得来劲儿时,不知谁推门进来了-_-^嘁…李介止…
  “干吗…”
  “没什么…”
  可能刚才推我过意不去吧,介止放下手里的俄罗斯方块来我找了…=_=房间里这么挤,又和这家伙贴在一起,我想把声音放细一点儿,可反而唱出了高音花腔儿,这家伙一个劲儿地盯着因为缺氧而呼哧带喘的我…
  “-_-”
  一句话都没有,这也算安慰吗…好悲哀啊-.,-呜呜…T_T……T^T…
  “别一脸哭相=_=^真难看…”
  “不难看…”
  “难看!!”
  “我爸爸就说我漂亮呢…”
  “…你爸爸是盲人吗…??”
  明明是玩笑,你这家伙干嘛一脸严肃的表情啊-_-…
  一会儿,出了游戏厅,我独自地=_=^向市内走去,后面秀允和黑毛儿运河还是叽叽嘎嘎地,偶尔传来介止这家伙的男低音,真气人,都没法走路了…

  “…夏媛啊^_^…喂,干嘛自己走啊?”
  “-_-…因为我长的难看。”
  银求T_T一直走在我的旁边,配合着我的步幅,好好感激哦T_T
  “…银求啊…你也觉得我长得难看吗…T_T…?”
  “嗯?!!?!!”
  两朵红云迅速地飞上脸颊,好不容易才张开嘴的银求…
  “夏媛你…!!挺好看的!!才不难看呢!!现在是小时候也是?!!>_<!你很漂…”
  o_o…嗬,银求一下捂住了自己的嘴,两只眼睛像受惊的小兔子一样…好可爱哦…=_=
  “银求啊…小时候…??你要说什么就说啊-.,-…”
  “没有…没有…不是夏媛你…”
  银求迅速地瞥了一眼介止,又转过来注视着我,然后开心地笑了,=_=明明是笑得很开心的样子,可为什么反而显得有些忧伤呢…
  “^_^…你小时候…肯定也很可爱的?夏媛,对吧^_^”
  …怎么回事…为什么银求看起来怪怪的,虽然脸上在笑…可好像…心里…在哭泣一样…?银求啊…是吗…?这时
  “该死…我长得最帅了。”
  扔下这么一句让人哭笑不得的-_-^废话,介止大步地超过了我和银求,走到前面去了…干嘛呀…

  “>_<夏媛啊…介止生气了~~”
  “…为什么?”
  “>_<因为银求说你漂亮呗”
  “…本来就漂亮啊…-.,-…”
  一下子银求的脸上的红颜色好像更深了-_-介止杀气腾腾地瞪着我,又气呼呼地走到前面了。
  “你去抱一下介止吧>_<”
  运河你没病吧,疯了吗…现在来来往往这么多人,你知道有多少双眼睛啊…可是,一向耳朵根儿像棉花的我还是听从了运河的建议,蹬蹬地跑上前,从后面一下子抱住了介止
  “…放开”
  “介止啊…>_<…呵呵…”
  “喂…放开…”
  “运河说了…说你可喜欢被人从背后抱住了?…>_<…(啊呦,真肉麻)”
  “我说让你放开了…”
  “>_<…>_<”
  扑通…
  “…啊…”
  介止又像刚才在游戏厅一样,重重地一把甩开了我…
  “妈呀!!T^T”
  我一屁股就被推倒在了地上…现在的我…才是真的难看死了…
  “喂…伤着了吗…喂…”
  “你干嘛老是这样啊,我真的要生气了…”
  “…伤着了没有啊…”
  “…嗯…”
  你伤到我的心了…臭小子T_T…
  “…所以啊…你不要碰我…”
  “T_T…什么…?”
  “…别老缠着我”
或许您还会喜欢:
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]