姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
惹我你就死定了 - 二十
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “呃…银求啊。o_o…”
  银求…不知从哪儿钻了出来-0-抓着我的胳膊不放…
  “夏媛啊…”
  “…嗯?-.,-”
  “…别过去…”
  “=_=你放开我好吗!”
  “别去…别过去…去了的话…”
  “去了怎样?会杀了我吗?=_=”
  “…你会哭的…”
  “…”
  直到这时…我才读出了银求那不同寻常的眼光…可我装着若无其事的样子…
  “…我干吗哭呀…^o^我不哭…我只是要去拔一点点银晓真的头发…>_<”
  “…别过去…”
  “…放开我…^-^…”
  我轻轻地推开一直不松手的银求…镇定了一下哆嗦的心…一步步地向介止走去…
  “…你不说一点也不喜欢我吗!!!!和我在一起很烦吗!!!!!!”
  银晓真用尖细的嗓音冲介止发着火…为什么…为什么…银晓真你…在介止面前哭吗…介止面无表情地看着低头抽泣的银晓真…然后…然…后…
  “…不要看夏媛啊…”
  忽然银求温暖的手掌捂住了我的眼睛。银求啊…怎么办…我…已经看到了…你挡住我的眼睛之前…介止他…吻了银晓真…我看见了…银求啊…

  “…他们…在交往吗?…”
  “…介止的女朋友…不是你吗…夏媛啊…”
  我慢慢地拿开银求的手,转过身去。然后…一下子传来了那个丫头的声音…
  “哎呀…姐…!!!怎么你都看见了?……^-^…你千万不要误会啊…我…”
  “银晓真…??…你知不知道现在的你有多虚伪多可恶吗。”
  “…”
  …又一次地转过身去…介止他现在是什么表情呢
  “…”
  …面无表情,一言不发的介止。
  “^-^有什么话你说吧,我会听的…”
  “…没有…”
  …还不如冲我大喊大叫…或者结结巴巴…前言不搭后语也没关系。只是不要这样冷冰冰地看着我…
  “…今天就这样你回去吧。”
  介止扔下这么一句无情的话…转身又进了酒吧。
  “…夏媛啊…”
  “…银求啊…我没什么…不过我讨厌这种气氛-_-…太沉重了>_<”
  “没事吗…?”
  “…嗯…”
  我经过银求的身边,漫无目的地走着…自信满满地对我笑的银晓真的脸一直浮现在眼前,心好痛。还有…介止那冷冰冰的声音回荡在耳边…心好难过…心在哭泣…

  “你…是不是傻瓜啊,白痴闵夏媛…你喜欢上他怎么可以…介止…真的喜欢上他怎么办…”
  现在…从明天开始…我该怎么做好啊…
  第二天。
  “死丫头!!>_<昨天怎么不声不响地走掉了!!!你知不知道我吓成什么样子??我以为你被尚高的丫头们拖走了呢。>_<”
  “…嘿嘿…>_<我会赢的。”
  “…-_-…用拳头吗?…”
  “…-_-…”
  一整天在学校若无其事地和秀允嬉笑打闹…其实想的简单点也没什么…本来从一开始介止就对我没感觉的,昨天的事情也是理所当然的。啊…心痛T_T是不要想了。T^T
  傍晚工校后门。我以为他不会来的,很意外地介止居然在后门等我。-_-一副冷淡的表情…好难过啊…
  “你好。”
  破天荒地,介止第一次主动向我打招呼…
  “…你好=_=”
  “…眼睛肿了…你哭了吗…”
  不是哭了吗是真的哭过了。-_-^该死…心痛…
  “昨天…晚上没睡好…啊吁…现在好困啊…”

  “…为什么哭…”
  “…切洋葱了!”
  “我问你为什么哭?”
  “我不是说因为洋葱了嘛。”
  “…我是洋葱吗…”
  你还知道是因为你啊…该死…现在知道了又有什么用T^T…呜呜…从昨晚开始我的泪泉已经变成自动水龙头了。
  “…别总胡思乱想…”
  “…是你…总让我胡思乱想的。”
  “…我说话的时候…别老烦我…=_=^”
  “…-_-^那我自己走了…”
  “你自己走的话,会不会挨揍啊?~~=_=”
  “我才不是那种讨人嫌的丫头呢…-_-^”
  “我知道没人搭理你…=_=”
  “…嘁…别总和我耍嘴皮子…没意思…”
  一点点地…介止的表情越来越僵硬…
  “…你这个样子更没意思。太幼稚了…”
  “我本来就没意思!!ToT从一出生想法就很幼稚!!!!你去接着和银晓真KISS吧…干嘛来这里!!!!”
  我拼命地想克制,真的真的…T_T…拼命地想克制…T_T。
  “…你…你说过相信我的?…”
或许您还会喜欢:
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]