姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
气球上的五星期 - 第十九章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  气球上的五星期--第十九章
  第十九章
  尼罗河——“颤抖山①”——思乡——阿拉伯人的传说——“尼阿姆-尼阿姆”——乔的合理想法——“维多利亚号”有惊无险——气球的几次上升——布朗夏尔夫人
  ①传说中,只要伊斯兰教徒的脚一踏上这座山,它便开始颤抖。
  “我们现在往什么方向去?”肯尼迪见他的朋友在查看罗盘,便问。
  “西北偏北。”
  “见鬼!这么飞,可不是往北去呀!”
  “当然不是了,肯尼迪。而且,我认为我们有点麻烦,到不了刚多科罗了。对此,我也觉得挺可惜。不过,我们毕竟已经把从东方和北方两边来的探险队所做的事连起来了,所以,没有什么可抱怨的。”
  “维多利亚号”渐渐地离尼罗河越来越远。
  “再向这个不可逾越的地方看最后一眼吧!”博士依依不舍地说,“这儿就是连最无畏的旅行家们也从未能跨越过的那片土地。这儿的部落就是佩特利克,阿尔诺-米亚尼和年轻旅行家勒让所指的那些极难打交道的部落。对了,提到勒让,我们该好好谢谢他。他对上尼罗河做的那些卓有成效的考察对我们的帮助真不小。”
  “这么说来,我们的发现与那些科学假说是相一致的喽?”肯尼迪问。
  “完完全全一致。白尼罗河,也就是阿拉伯语中的巴赫尔-埃尔-阿比亚德,它的源头就被遮掩在一个像海一样的湖里。换句话说,尼罗河就发源于这个大湖。事实总归是事实,那些诗篇中的东西毫无疑问不会再像以前那样受人重视了。过去人们总喜欢把这河中之王想象成是通天的。古人把它称为大洋,甚至相信它是直接从太阳上流下来的!不过,我们还是应该丢掉原来的那些美好想象,一步步地接受科学教给我们的知识。将来也许并不总有科学家,但诗歌却是永存的。”
  “前面又有一些瀑布。”乔说。
  “那是玛克多瀑布,在北纬3度上。瞧,再精确不过了!要是我们刚才有可能沿着尼罗河再飞上几个小时,该有多好啊!”
  “瞧那边!就在我们前面,”猎人突然喊道,“我看见了一座山峰。”
  “那是洛格维克山,就是阿拉伯人说的‘颤抖山’。德博诺先生曾化名拉蒂夫-埃芳迪走遍了这个地区。尼罗河邻近的部落互为仇敌,他们之间经常进行仇杀。不用想,你们就能猜到德博诺先生当时该冒多大的危险了。”

  这时,风吹着“维多利亚号”向西北方向飞去。为了避开洛格维克山,免得撞上,博士不得不寻找一股更加斜向些的气流。
  “朋友们,”博士对他的两位同伴说,“我们穿越非洲的旅行现在才真正开始。因为,到目前为止,我们主要是沿着先前的探险家的足迹行进的。现在,我们就要大胆地进入从未被人所知的地区了。大家都有这份勇气吗?”
  “从来就有!”肯尼迪和乔异口同声地应道。
  “好,上路!愿上帝保佑我们!”
  三位旅行家乘着气球越过条条细谷、块块森林和座座散落的村庄,于晚上10点来到“颤抖山”的山腰上空。“颤抖山”的山坡坡度小,气球就沿着这些缓坡移动。
  在4月23日这个值得纪念的日子里,3位旅行家在一股劲风的吹送下,15个小时内飞行了315英里之多。
  然而,这次旅程的最后一段时间里,一种忧郁沉闷的气氛不知不觉影响了每个人。大家一言不发,整个吊篮里一片沉静。弗格森博士的注意力全被他的那些发现吸引住了吗?他的两位同伴琢磨着这次在陌生区域里的旅行吗?这些当然都有关系。不过,除此之外,无疑每个人心头都怀有一股浓浓的思念英国,思念远方朋友之情。惟独乔表现出一付无忧无虑,旷达超脱的模样。他认为远离祖国的时候,祖国就不在你身边,这是很自然的。不过,他尊重弗格森-弗格森和肯尼迪-肯尼迪的感情,不去打搅他们。
  晚上6点钟,因为飞越了“颤抖山”,“维多利亚号”也“腿软”了。气球停了下来。3人吃了顿营养丰富的晚餐,随后全都痛痛快快地睡了一觉。当然,仍旧是轮流值班守卫。
  第二天醒来后,大家的心情稳定了下来。天气很好,而且风向合适。早饭时,乔一直逗得大家很开心。饭吃完了,每个人也都恢复了以前的那种欢快情绪。
  眼下他们经过的地区非常辽阔,从某种程度上说,与欧洲一样大。出了这块广渺的土地就是月亮山和达尔福尔山①。
  ①位于苏丹西部地区。
  “毫无疑问,我们正在飞越的地方,就是被猜想为乌索加王国的国土。一些地理学家曾认为,在非洲中心存在着一个很大的凹地,一个浩瀚的中心湖。我们来看看这种说法是否有几分道理。”

  “可是,这种假设是凭什么作出的呢?”肯尼迪问。
  “凭阿拉伯人的传说。那些人很会讲故事,也许太会讲了。有几位到过卡泽赫或大湖的旅行家见过一些来自非洲中心地区的奴隶。旅行家们向这些奴隶了解过他们国家的情况,并搜集了不少这方面的资料,最后从中推断出种种假设。不管怎么说,这里面总要有点真实的东西。其实,你也看见了,对尼罗河源头的假设,就没弄错嘛。”
  “不错,完全正确。”肯尼迪回答说。
  “正是利用这些资料,人们试着编制了一些地图,我的手中就有这么一份。我打算根据它来继续我们的航程,必要时,对它作些校正。”
  “这整个地区都有人居住吗?”乔问。
  “当然有人住了,不过住得可不怎么样。”
  “这一点,我早就料到了。”
  “这些分散的部落有个总的名称,叫‘尼阿姆-尼阿姆’。这个名字不过是个拟声词,没别的意思。当地人嚼东西时,嘴里总发出这种声响,于是这些部落就叫‘尼阿姆-尼阿姆’了。”
  “太妙了!”乔赞赏道,“尼阿姆!尼阿姆!”
  “天真的乔,如果你和这个拟声词有直接的利害关系,你就不会觉得这个名称美妙了。”
  “您是说……?”
  “我是说这些部落的人被看作是吃人肉的人。”
  “这事能肯定吗?”
  “非常肯定。人们过去还认为这些土人有尾巴,就像四条腿的动物一样。可是很快弄清楚了,原来他们屁股上的东西是他们遮身的兽皮。”
  “真是的!有条尾巴赶蚊子用挺不错的嘛。”
  “这倒可能,乔。可是,这些应该算是奇谈怪论吧,就像旅行家布轮-罗莱认为某些土著人长着狗头一样。”
  “长着狗头?那叫起来,甚至吃起人肉来可就方便了!”
  “不幸的是,有一件事已经得到证实,那就是这些人很残暴,非常贪吃人肉。他们一心想找到人肉吃。”
  “我希望他们别一心想着我的肉。”乔忧心忡忡地说。
  “你想哪儿去了!”猎人责备道。
  “是这样嘛,肯尼迪先生。万一哪一天真的没吃没喝的,只能拿我充饥时,我也希望给您和我的主人吃掉。可是,喂这些黑家伙,呸!我羞也要羞死了!”

  “好极了!可爱的乔。”肯尼迪夸赞道,“那就一言为定。到那时候,我们就指望你了。”
  “先生们,愿为你们效劳。”
  “乔这么说,是想让我们好好照顾他,把他养得胖胖的。”博士开玩笑地说。
  “也许吧!”乔回答,“人就是一种非常自私的动物嘛!”
  下午,从地面上弥漫开的一团热雾笼罩了整个天空。从气球上很难看清楚地面的物体。博士担心撞上哪座意料不到的山峰,将近5点时,他决定暂时停止进。
  一夜平安无事。但是在浓浓的黑夜中,还是少不了要提高警惕。
  第二天早上,天上刮起了异常强劲的季风。风拼命往气球下方的空袕里灌,猛烈地摇动着气球上插输送膨胀气体管子的附属件。三位旅行家不得不用绳子把这部分牢牢固定住。这件活,由乔出色地完成了。
  他在固定附属件时,注意到气球上插管子的这个部分仍然密封得很严,丝毫不漏气。
  “对我们来说,这加倍的重要。”弗格森博士说,“我们首先要避免消耗宝贵的氢气;其次,我们不能在周围留下一丝易燃物。否则的话,我们最终会弄出场火灾的。”
  “要是旅行中闹出这么一件事故来,那才叫人恼火呢。”乔说。
  “如果真的着了火,我们不能迅速着陆吗?”肯尼迪问。
  “迅速着陆?不行!氢气会逐渐燃烧,我们也只能一点点地下降。这样的事故,法国女飞行家布朗夏尔夫人遇到过。她在燃放焰火时,不小心烧着了自己乘坐的气球。不过她没掉下来。如果她的吊篮不是撞到了烟囱,把她从那儿甩到了地上,她可能就不会死了。”
  “但愿我们别遇到这类事。”猎人感触地说,“直到现在,我觉得我们的旅行还是挺安全的,而且我也看不出有什么问题可以阻碍我们到达目的地。”
  “亲爱的肯尼迪,我也看不出来。再说,意外都是因为气球躁作不谨慎或气球装置质量差造成的。不过,人类已进行过好几千次气球飞行了,造成死亡事故的还不到20次。一般说来,气球着陆和离地时最危险,因此,在这种时候,我们不应有任何疏忽。”
  “哦,该吃午饭了。”乔说,“在肯尼迪还没办法弄到大块野味肉款待我们前,我们吃罐头肉,喝咖啡也凑合。”
或许您还会喜欢:
他杀的疑惑
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:最早发现山桥启太郎死去的,是山桥的夫人佐代子。那天,山桥从早晨起就失去了踪影。其实,说“从早晨起”还不正确。山桥离开自己家的时候,是前一天晚上9点以后。他从公司下班回家,吃了晚饭以后,说有一些东西要写,便去了附近当作工作室的公寓里。山桥在学生时代起就喜欢写诗歌和小说,还亲自主恃着一份《同人》杂志,屡次在文艺类杂志的有奖征稿中人眩对他来说,写作几乎已经超越了纯兴趣的阶段。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
十一种孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:在格蕾丝婚礼前的最后一个星期五,没人还会要求她工作。事实上,不管她想不想,都没人会让她干活。??打字机旁的玻璃纸盒里摆着一朵白色栀子礼花,这是她的老板阿特伍德先生送的礼物,连同礼花一起的还有个信封,里面卷着一张十美元的布鲁明戴尔商场①的购物礼券。自打那次在事务所圣诞派对上她热烈拥吻阿特伍德先生后,他总是待她彬彬有礼。 [点击阅读]
四大魔头
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。 [点击阅读]
复仇狂
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:1东京中野区哲学堂附近。七月二十八日,晚上九点一过,街上已没有行人了。仁科草介知道,自己身后有两个人越走越近,他们用醉醺醺的、含混不清的奇怪腔调喋喋不休地交谈着。“我醉了?总不犯法吧。呃……是吗?”其中一人声音含糊地说着,不知是对同伴,还是对仁科。仁科不由得苦笑了,看来这是个喝醉了酒脾气就不大好的家伙。两人步伐杂乱地从仁科身边擦过,霎时,仁科感到左肋下一阵剧痛,两支手同时被人按住。 [点击阅读]
夜城2·天使战争
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:圣犹大教堂是夜城唯一的教堂,我只有在生意需要的时候才会去。这间教堂距离到处都有敬神场所的上帝之街很远,独自耸立在一个极为安静的角落里,远离夜城一切华丽亮眼的霓虹。这是间不打广告的教堂,一间毫不在意路过的人们愿不愿意进入的教堂。它只是默默地待在原地,以防任何不时之需。圣犹大教堂以迷途圣人之名而建,是一幢非常非常古老的建筑,甚至可能比基督教本身还要古老。 [点击阅读]
天黑前的夏天
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一个女子双臂交叉,站在自家后屋台阶上,等待着什么。在想事儿吗?她可不这么认为。她是在试图抓住某个东西,让它赤条条地躺在跟前,好让她细细端详,看个真切明白。最近一段日子里,她脑海里的种种想法多如衣架上的衣服,她一件件取下“试穿”。任凭自己嘴里冒出童谣般老掉牙的话语,因为遇到重要事件,人们总是习惯套用老话表明态度,而老话却多为陈词滥调。 [点击阅读]
失去的世界
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:她的父亲亨格顿先生是世界上最不通人情世故的人,心肠好,但绝对是以愚蠢的白我为中心。我毫不怀疑他心里深信,我每周来三次是因为陪着他是一种快乐。想到将有这样一个岳父真叫人扫兴,但是没有什么东西能使我与格拉迪斯分开。那天晚上有一个小时或者还多一点,我听着他那单调的谈话。最后他跳了起来,说了些关于我平时不动脑筋的话,就进他的房间换衣服,出席会议去了。终于我单独和格拉迪斯一起了。 [点击阅读]
彼得·卡门青
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:生命之初有神话。一如伟大的神曾经在印度人、希腊人和日耳曼人的心灵中进行创作并寻求表现那样,他如今又日复一日地在每个儿童的心灵中进行创作。那时候,我家乡的高山、湖泊、溪流都叫些什么名字,我还一无所知。但是,我看到了红日之下平湖似镜,碧绿的湖面交织着丝丝银光,环抱着湖泊的崇山峻岭层层迭迭,高远处的山缝间是白雪皑皑的凹口和细小的瀑布,山脚下是倾斜的、稀疏的草场, [点击阅读]
我在暧昧的日本
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:(一)回顾我的文学生涯,从早期的写作起,我就把小说的舞台放在了位于日本列岛之一的四国岛中央、紧邻四国山脉分水岭北侧深邃的森林山谷里的那个小村落。我从生养我的村庄开始写起,最初,只能说是年轻作家头脑中的预感机能在起作用,我完全没有预料到这将会成为自己小说中一个大系列的一部分。这就是那篇题为《饲育》的短篇小说。 [点击阅读]
摆脱危机者的调查书
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:1明明那是别人说过的话,而且我还记得别人说那些话时的情景;可是,我总觉得那才是发自我灵魂深处的话。不过,既然语言得有两个人参与才能成立,也就不能不说是由于我的存在才成为别人的语言的真正的源泉了。有一回,那位核电站的原工程师,也就是和我相互排斥的那个人,他既想让我听见,却又装做自言自语似地说:“没有比选上救场跑垒员①更令人胆战心惊而又最雄心勃勃的了!那是为业余棒球殉难啊。 [点击阅读]
日瓦戈医生
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:精彩对白Gen.YevgrafZhivago:Tonya,canyouplaythebalalaika?日瓦戈将军:冬妮娅,你会弹三弦琴吗?Engineer:Cansheplay?She'sanartist!工程师:她会弹吗?她是个艺术家!Komarovski:Igivehertoyou,YuriAndreavich.Weddingpresent.科马罗夫斯基:我把她给你,尤里,结婚礼物。 [点击阅读]