姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
气球上的五星期 - 第十九章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  气球上的五星期--第十九章
  第十九章
  尼罗河——“颤抖山①”——思乡——阿拉伯人的传说——“尼阿姆-尼阿姆”——乔的合理想法——“维多利亚号”有惊无险——气球的几次上升——布朗夏尔夫人
  ①传说中,只要伊斯兰教徒的脚一踏上这座山,它便开始颤抖。
  “我们现在往什么方向去?”肯尼迪见他的朋友在查看罗盘,便问。
  “西北偏北。”
  “见鬼!这么飞,可不是往北去呀!”
  “当然不是了,肯尼迪。而且,我认为我们有点麻烦,到不了刚多科罗了。对此,我也觉得挺可惜。不过,我们毕竟已经把从东方和北方两边来的探险队所做的事连起来了,所以,没有什么可抱怨的。”
  “维多利亚号”渐渐地离尼罗河越来越远。
  “再向这个不可逾越的地方看最后一眼吧!”博士依依不舍地说,“这儿就是连最无畏的旅行家们也从未能跨越过的那片土地。这儿的部落就是佩特利克,阿尔诺-米亚尼和年轻旅行家勒让所指的那些极难打交道的部落。对了,提到勒让,我们该好好谢谢他。他对上尼罗河做的那些卓有成效的考察对我们的帮助真不小。”
  “这么说来,我们的发现与那些科学假说是相一致的喽?”肯尼迪问。
  “完完全全一致。白尼罗河,也就是阿拉伯语中的巴赫尔-埃尔-阿比亚德,它的源头就被遮掩在一个像海一样的湖里。换句话说,尼罗河就发源于这个大湖。事实总归是事实,那些诗篇中的东西毫无疑问不会再像以前那样受人重视了。过去人们总喜欢把这河中之王想象成是通天的。古人把它称为大洋,甚至相信它是直接从太阳上流下来的!不过,我们还是应该丢掉原来的那些美好想象,一步步地接受科学教给我们的知识。将来也许并不总有科学家,但诗歌却是永存的。”
  “前面又有一些瀑布。”乔说。
  “那是玛克多瀑布,在北纬3度上。瞧,再精确不过了!要是我们刚才有可能沿着尼罗河再飞上几个小时,该有多好啊!”
  “瞧那边!就在我们前面,”猎人突然喊道,“我看见了一座山峰。”
  “那是洛格维克山,就是阿拉伯人说的‘颤抖山’。德博诺先生曾化名拉蒂夫-埃芳迪走遍了这个地区。尼罗河邻近的部落互为仇敌,他们之间经常进行仇杀。不用想,你们就能猜到德博诺先生当时该冒多大的危险了。”

  这时,风吹着“维多利亚号”向西北方向飞去。为了避开洛格维克山,免得撞上,博士不得不寻找一股更加斜向些的气流。
  “朋友们,”博士对他的两位同伴说,“我们穿越非洲的旅行现在才真正开始。因为,到目前为止,我们主要是沿着先前的探险家的足迹行进的。现在,我们就要大胆地进入从未被人所知的地区了。大家都有这份勇气吗?”
  “从来就有!”肯尼迪和乔异口同声地应道。
  “好,上路!愿上帝保佑我们!”
  三位旅行家乘着气球越过条条细谷、块块森林和座座散落的村庄,于晚上10点来到“颤抖山”的山腰上空。“颤抖山”的山坡坡度小,气球就沿着这些缓坡移动。
  在4月23日这个值得纪念的日子里,3位旅行家在一股劲风的吹送下,15个小时内飞行了315英里之多。
  然而,这次旅程的最后一段时间里,一种忧郁沉闷的气氛不知不觉影响了每个人。大家一言不发,整个吊篮里一片沉静。弗格森博士的注意力全被他的那些发现吸引住了吗?他的两位同伴琢磨着这次在陌生区域里的旅行吗?这些当然都有关系。不过,除此之外,无疑每个人心头都怀有一股浓浓的思念英国,思念远方朋友之情。惟独乔表现出一付无忧无虑,旷达超脱的模样。他认为远离祖国的时候,祖国就不在你身边,这是很自然的。不过,他尊重弗格森-弗格森和肯尼迪-肯尼迪的感情,不去打搅他们。
  晚上6点钟,因为飞越了“颤抖山”,“维多利亚号”也“腿软”了。气球停了下来。3人吃了顿营养丰富的晚餐,随后全都痛痛快快地睡了一觉。当然,仍旧是轮流值班守卫。
  第二天醒来后,大家的心情稳定了下来。天气很好,而且风向合适。早饭时,乔一直逗得大家很开心。饭吃完了,每个人也都恢复了以前的那种欢快情绪。
  眼下他们经过的地区非常辽阔,从某种程度上说,与欧洲一样大。出了这块广渺的土地就是月亮山和达尔福尔山①。
  ①位于苏丹西部地区。
  “毫无疑问,我们正在飞越的地方,就是被猜想为乌索加王国的国土。一些地理学家曾认为,在非洲中心存在着一个很大的凹地,一个浩瀚的中心湖。我们来看看这种说法是否有几分道理。”

  “可是,这种假设是凭什么作出的呢?”肯尼迪问。
  “凭阿拉伯人的传说。那些人很会讲故事,也许太会讲了。有几位到过卡泽赫或大湖的旅行家见过一些来自非洲中心地区的奴隶。旅行家们向这些奴隶了解过他们国家的情况,并搜集了不少这方面的资料,最后从中推断出种种假设。不管怎么说,这里面总要有点真实的东西。其实,你也看见了,对尼罗河源头的假设,就没弄错嘛。”
  “不错,完全正确。”肯尼迪回答说。
  “正是利用这些资料,人们试着编制了一些地图,我的手中就有这么一份。我打算根据它来继续我们的航程,必要时,对它作些校正。”
  “这整个地区都有人居住吗?”乔问。
  “当然有人住了,不过住得可不怎么样。”
  “这一点,我早就料到了。”
  “这些分散的部落有个总的名称,叫‘尼阿姆-尼阿姆’。这个名字不过是个拟声词,没别的意思。当地人嚼东西时,嘴里总发出这种声响,于是这些部落就叫‘尼阿姆-尼阿姆’了。”
  “太妙了!”乔赞赏道,“尼阿姆!尼阿姆!”
  “天真的乔,如果你和这个拟声词有直接的利害关系,你就不会觉得这个名称美妙了。”
  “您是说……?”
  “我是说这些部落的人被看作是吃人肉的人。”
  “这事能肯定吗?”
  “非常肯定。人们过去还认为这些土人有尾巴,就像四条腿的动物一样。可是很快弄清楚了,原来他们屁股上的东西是他们遮身的兽皮。”
  “真是的!有条尾巴赶蚊子用挺不错的嘛。”
  “这倒可能,乔。可是,这些应该算是奇谈怪论吧,就像旅行家布轮-罗莱认为某些土著人长着狗头一样。”
  “长着狗头?那叫起来,甚至吃起人肉来可就方便了!”
  “不幸的是,有一件事已经得到证实,那就是这些人很残暴,非常贪吃人肉。他们一心想找到人肉吃。”
  “我希望他们别一心想着我的肉。”乔忧心忡忡地说。
  “你想哪儿去了!”猎人责备道。
  “是这样嘛,肯尼迪先生。万一哪一天真的没吃没喝的,只能拿我充饥时,我也希望给您和我的主人吃掉。可是,喂这些黑家伙,呸!我羞也要羞死了!”

  “好极了!可爱的乔。”肯尼迪夸赞道,“那就一言为定。到那时候,我们就指望你了。”
  “先生们,愿为你们效劳。”
  “乔这么说,是想让我们好好照顾他,把他养得胖胖的。”博士开玩笑地说。
  “也许吧!”乔回答,“人就是一种非常自私的动物嘛!”
  下午,从地面上弥漫开的一团热雾笼罩了整个天空。从气球上很难看清楚地面的物体。博士担心撞上哪座意料不到的山峰,将近5点时,他决定暂时停止进。
  一夜平安无事。但是在浓浓的黑夜中,还是少不了要提高警惕。
  第二天早上,天上刮起了异常强劲的季风。风拼命往气球下方的空袕里灌,猛烈地摇动着气球上插输送膨胀气体管子的附属件。三位旅行家不得不用绳子把这部分牢牢固定住。这件活,由乔出色地完成了。
  他在固定附属件时,注意到气球上插管子的这个部分仍然密封得很严,丝毫不漏气。
  “对我们来说,这加倍的重要。”弗格森博士说,“我们首先要避免消耗宝贵的氢气;其次,我们不能在周围留下一丝易燃物。否则的话,我们最终会弄出场火灾的。”
  “要是旅行中闹出这么一件事故来,那才叫人恼火呢。”乔说。
  “如果真的着了火,我们不能迅速着陆吗?”肯尼迪问。
  “迅速着陆?不行!氢气会逐渐燃烧,我们也只能一点点地下降。这样的事故,法国女飞行家布朗夏尔夫人遇到过。她在燃放焰火时,不小心烧着了自己乘坐的气球。不过她没掉下来。如果她的吊篮不是撞到了烟囱,把她从那儿甩到了地上,她可能就不会死了。”
  “但愿我们别遇到这类事。”猎人感触地说,“直到现在,我觉得我们的旅行还是挺安全的,而且我也看不出有什么问题可以阻碍我们到达目的地。”
  “亲爱的肯尼迪,我也看不出来。再说,意外都是因为气球躁作不谨慎或气球装置质量差造成的。不过,人类已进行过好几千次气球飞行了,造成死亡事故的还不到20次。一般说来,气球着陆和离地时最危险,因此,在这种时候,我们不应有任何疏忽。”
  “哦,该吃午饭了。”乔说,“在肯尼迪还没办法弄到大块野味肉款待我们前,我们吃罐头肉,喝咖啡也凑合。”
或许您还会喜欢:
国际学舍谋杀案
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:(一)赫邱里·波罗皱起眉头。“李蒙小姐,"他说。“什么事,波罗先生?”“这封信有三个错误。”他的话声带着难以置信的意味。因为李蒙小姐,这个可怕、能干的女人从没犯过错误。她从不生病,从不疲倦,从不烦躁,从不草率,也就是说,就一切实际意义来说,她根本不是个女人。她是一部机器——十全十美的秘书。然而,今天上午李蒙小姐所打的一封十足简单的信竟然出了三个错误,更过分的是,她甚至没注意到那些错误。 [点击阅读]
在人间
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:《在人间》是高尔基自传体小说三部曲的第二部,写于1914年。讲述的是阿廖沙11岁时,母亲不幸去世,外祖父也破了产,他无法继续过寄人篱下的生活,便走上社会,独立谋生。他先后在鞋店、圣像作坊当过学徒,也在轮船上做过杂工,饱尝了人世间的痛苦。在轮船上当洗碗工时,阿廖沙结识了正直的厨师,并在他的帮助下开始读书,激发了对正义和真理追求的决心。 [点击阅读]
在黑暗中蠕动
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:已是十多年前的事了。具体的年代已经忘记。就连是从哪里来,到何处去的旅程也已想不起来。那时我刚过二十,每天在颓废中生活,当时怀疑人生的态度与刚体会到的游戏感受莫名地交织在一起。也许正因为如此,那时的记忆也就更加模糊不清了。那是艘两三百吨,包着铁皮的小木船。我横躺在二等船舱中。这是位于船尾,依照船体呈环状的铺有榻榻米的房间。 [点击阅读]
地狱之旅
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:坐在桌子后面的那个人把一个厚厚的玻璃压纸器向右移动了一点,他的脸与其说显得沉思或心不在焉,倒不如说是无表情的。由于一天的大部分时间都生活在人工光线下,他的面色苍白。你可以看出,这是一个习惯室内生活的人,一个经常坐办公室的人。要到他的办公室,必须经过一条长而弯弯曲曲的地下走廊。这种安排虽然颇有点不可思议,却与他的身份相适应。很难猜出他有多大年纪。他看起来既不老,也不年轻。 [点击阅读]
地狱的滑稽大师
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:在环绕东京市的国营铁路上,至今仍有几处依旧带点儿乡间味的道口。这些地方设有道口值班室,每当电车要通过时,不同颜色相间的栏杆就会落下,道口看守员便开始挥动信号旗。丰岛区1站大道口也是这种古董式道口之一。那里是从市中心到人口众多的丰岛区外围之间惟一的交通线,因此,不分昼夜,轿车、卡车、汽车、摩托车的通行极其频繁,步行过往者就更不必说了。 [点击阅读]
地狱镇魂歌
作者:佚名
章节:93 人气:0
摘要:没有人知道创世之神是谁,但他(她)创造了整个世界,创造了神族和魔族,还有同时拥有两个种族力量但是却都没有两个种族强大的人族,也同时创造出了无数互相具有不同形态的异类族群,在把这些族群放置在他的力量所创造的领地中之后,连名字都没有留下的创世之神便离开了这个世界,再也没有任何人知道他的下落。 [点击阅读]
地精传奇
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:梦每个人都会有,在这个网络时代,我们敲击键盘将梦化为一个个字符。做梦的人多了,写梦的人也多了,看梦的人更多了。当一个个梦想列于书站之中,我们不禁会发现许多的梦是那么相似。在金戈铁马中争霸大陆是我曾经的梦,但此时却不是我想要的。当“我意王”如天上的云朵随处可见后,英雄们早已失去光泽,那些豪言壮语怎么看都像是落日的余辉,虽然美,但已是黄昏时。对于什么题材流行我并不感兴趣,我最喜欢的还是西式奇幻。 [点击阅读]
城市与狗
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:凯恩说:“有人扮演英雄,因为他是怯懦的。有人扮演圣徒,因为他是凶恶的。有人扮演杀人犯,因为他有强烈的害人欲望。人们之所以欺骗,是因为生来便是说谎的。”——让保尔·萨特一“四!”“美洲豹”说道。在摇曳不定的灯光下,几个人的脸色都缓和下来。一盏电灯,灯泡上较为干净的部分洒下光芒,照射着这个房间。除去波菲里奥?卡瓦之外,对其他的人来说,危险已经过去。两个骰子已经停住不动,上面露出“三”和“幺”。 [点击阅读]
培根随笔集
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:译文序一、本书系依据Selby编辑之Macmillan本,参考《万人丛书》(Everyman’sLibrary)本而译成者。二、译此书时或“亦步亦趋”而“直译”之。或颠倒其词序,拆裂其长句而“意译”之。但求无愧我心,不顾他人之臧否也。 [点击阅读]
复仇的女神
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:玛柏儿小姐习惯在下午,看第二份报。每天早上,有两份报送到她家里。如果头一份能准时送到的话,她会在吃早点时读它。送报童很不一定,不是换了个新人,就是临时找人代送。报童对送报的路径,各有各的做法。这也许是送报太单调了的缘故。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:0
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
夜半撞车
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一1在我即将步入成年那遥远的日子里,一天深夜,我穿过方尖碑广场,向协和广场走去,这时,一辆轿车突然从黑暗中冒了出来。起先,我以为它只是与我擦身而过,而后,我感觉从踝骨到膝盖有一阵剧烈的疼痛。我跌倒在人行道上。不过,我还是能够重新站起身来。在一阵玻璃的碎裂声中,这辆轿车已经一个急拐弯,撞在广场拱廊的一根柱子上。车门打开了,一名女子摇摇晃晃地走了出来。拱廊下,站在大饭店门口的一个人把我们带进大厅。 [点击阅读]