姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
气球上的五星期 - 第十四章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  气球上的五星期--第十四章
  第十四章
  桉树林——蓝羚羊——集合信号——突然袭击——卡涅梅——空中过夜——马班古鲁——吉乌拉姆考——储备水——抵达卡泽赫
  这个地区干旱少水,粘土质的土地在太阳的烘烤下龟裂出条条缝缝,看上去分外荒凉。零零落落可以发现骆驼商队走过的一些痕迹。一堆堆人和牲畜的骸骨被蛀噬得七零八散,与尘土混在一起。
  往前走了半个钟头后,肯尼迪和乔钻进一片桉树林。他们目光戒备,手指扳着枪机,仔细搜索着,谁也不知会和什么样的人打交道。乔虽不是位枪手,但拿起枪来倒也运用自如。
  “肯尼迪先生,走一走倒挺不错。只不过这个鬼地方太不好走了。”乔跌跌撞撞地踩着满地的石英石碎块,说。
  肯尼迪向他打了个手势让他站住别出声。要知道,打猎不带狗,需多费许多气力。不管乔多么灵巧,也不可能有短毛垂耳猎犬或猎兔狗那么灵敏的鼻子。
  在一条尚剩下几洼死水的河床里,十几只大羚羊正在饮水。这群温雅的动物仿佛预感到有危险,显得十分不安。每饮一口水,它们都要敏捷地昂起美丽的头,掀动鼻孔,顺着猎人站的风向,使劲闻闻空气。
  乔站在那儿一动不动,肯尼迪绕过几簇树丛,走到射程之内开了火。转眼间,羚羊群消失得无影无踪,惟独一只公羚羊肩部挨了一枪,倒下死了。肯尼迪急促奔向猎获物。
  这是一只南非大羚羊,身子是近似发灰的浅蓝色,肚子和大腿内侧的颜色雪一样白,真是头漂亮的动物。
  “这一枪打得真是地方!”猎人欢呼道,“这是一种十分罕见的动物。我要把皮好好剥下保存起来。”
  “啊!您真想这么做吗,肯尼迪先生?”
  “当然啦!瞧瞧,多好的毛啊!”
  “但是,弗格森博士决不会答应带这么个额外负担的。”
  “说的对,乔!不过把一只这么漂亮的动物整个扔掉,实在让人心里不痛快。”
  “整个扔掉?不,肯尼迪先生,不是全扔掉。我们要取下它身上最有营养的好肉。如果您允许的话,我来干完这活,保证干得和令人尊敬的轮敦屠宰行业工会会员一样好。”
  “朋友,你喜欢干就干吧。不过你要知道,我作为猎人,剥张猎物的皮不比杀它难。”
  “肯尼迪先生,我完全相信这点。好吧,如果不使您为难的话,请捡3块石子搭个灶,再捡点儿好枯树枝。几分钟后,我就得用您烧红的木炭了。”
  “放心吧,用不了多大一会儿。”肯尼迪应道。
  他立即着手搭灶。几分钟后,灶里就燃起熊熊烈火。
  乔从羚羊身上弄下一打排骨和几块最嫩的里脊肉。它们很快就变成了美味可口的烤肉。
  “塞缪尔-弗格森会对这些东西感到高兴的。”猎人说。
  “肯尼迪先生,您知道我现在在想什么吗?”
  “当然是想你干的事,想你的烤羚羊排啦。”
  “完全不是的!我在想,如果我们回去找不到气球了,该是什么样子。”
  “瞧你说的!想哪儿去了!你想要博士扔下我们吗?”
  “当然不想啦。但是如果不巧气球脱锚了呢?”
  “不可能。再说,弗格森不会没有办法再把气球降下的。他躁纵气球相当有一手。”

  “但是,如果风把气球吹跑了呢?如果气球没法回到咱们这儿来呢?”
  “得了,乔,别再胡思乱想了。你那些乌七八糟的假设尽让人扫兴。”
  “嗳,先生。这个世上发生什么事都很正常。既然什么都可能发生,还是应该多想想……”
  乔的话音刚落,空中传来一声枪响。
  “哎呀!”乔失声大叫。
  “是我的马枪!我听得出它的声音。”
  “是信号!”
  “我们有危险。”
  “也许是他。”乔猜测道。
  “快走!”
  两位猎手急忙收拾起烤好的猎物,沿着来时肯尼迪一路上做的记号往回赶。密密的矮树丛挡住了视线,他们无法看到“维多利亚号”,不过,他们知道不会离得太远。
  这时,传来了第二响枪声。
  “事情紧急了。”乔说。
  “听!又响了一枪!”
  “看样子,他像在自卫。”
  “快点!”
  他们拼命奔跑。一出树林,他们首先看到“维多利亚号”还在原来的地方停着,博士仍然待在吊篮里。
  “到底出了什么事?”肯尼迪问。
  “我的老天呀!”乔大叫一声。
  “你看见了什么?”
  “那边,一群黑人在袭击气球呢!”
  果然,2英里之外的地方,30个左右身影正挤在埃及无花果树下,指手画脚,又是叫喊,又是蹦跳,有几位已上了大树,正往树顶上爬。看来危在旦夕。
  “我的主人性命难保了。”乔叫道。
  “喂,乔,冷静点。瞅准喽,我们得干掉这其中的4个黑家伙。上!”
  他们以惊人的速度跑了一英里。这时,吊篮里又响了一枪。这一枪击中了一个爬上错索的家伙。一具失去性命的躯体从一个树枝掉到另一个树枝,最后挂在离地面20尺高的地方,四肢在空中摇来摆去。
  “喔唷!”乔停下脚步,惊讶地说,“这个畜生挂在哪儿了,怎么会掉不下来呀?”
  “管它呢,”肯尼迪答道,“快跑!快跑!”
  “喂!肯尼迪先生。”乔放声大笑地说,“它是用尾巴挂住的,确实是用尾巴!原来是只猴子!这不过是群猴子!”
  “总比是人好多了。”肯尼迪边回话,边向吱吱乱叫的猴群冲了过去。
  这是群令人生畏的狒狒,凶猛而粗暴。他们的鼻子和嘴像狗,看上去很可怕。不过,几声枪响就轻而易举地制服了它们。这帮鬼脸模样的畜生很快四处逃窜,地上留下了好几具它们同类的尸体。
  转眼间,肯尼迪攀牢了绳梯。乔爬到埃及无花果树上,摘掉了锚。吊篮一直降到他跟前。乔毫不费力地爬了进去。几分钟后,“维多利亚号”升到空中,在和风的吹动下向东驶去。
  “真是一场突然袭击!”乔说。
  “我们还以为你遭到土人的围攻了呢。”
  “幸好只是一群猴子!”博士答道。
  “亲爱的弗格森,从远处可看不大出来。”
  “近处看区别也不大。”乔附和道。
  “不管怎样,”博士接着说,“猴子的这种攻击也可以造成严重的后果。如果在猴子的反复摇晃下,锚被拉了出来,谁知道风会把我带到哪儿去?”
  “肯尼迪先生,还记得我当时怎么给您说的吗?”

  “乔,你说的对。不过,对是对,当时你正在烤羚羊排。我呢,看见它就已经嘴馋了。”
  “这我完全相信,”博士答道,“羚羊肉确实美味可口。”
  “您可以品尝品尝,先生,桌子摆好了。”
  “肯定品尝。”猎人说,“这些肉片有种特别的野香味,可不能忽略了哟。”
  “噢,那我就吃一辈子羚羊肉,最好再能有杯掺糖水的烈酒助助消化。”乔嘴里塞得满满的,说。
  他马上去准备那种刚刚提到的饮料,因为,大家都喜欢品尝。
  “直到现在,一切都还相当不错。”他满意地说。
  “何止不错,是非常好。”肯尼迪更正道。
  “哦,肯尼迪先生,您还后悔陪我们来吗?”
  “我本想看看谁阻止得了我!”猎人神情坚定地答道。
  已经是下午4点。“维多利亚号”遇到了一股较强气流。地势不知不觉间升高了。气压柱标明气球在海拔1500尺的高度上。这时间里,博士不得不把氢气膨胀得相当厉害,以保持气球的高度不变,氢氧喷嘴因此就得不停地喷着火焰。
  将近7点钟,“维多利亚号”漂浮到了卡涅梅盆地的上空。在猴面包树和葫芦树的树丛中隐藏着一个个村庄,博士立即认出这块方圆10英里大小的广阔开垦地。乌戈戈国一位苏丹①的王宫就在这儿。乌戈戈国的文明发展也许不那么滞后,很少有卖自己家庭成员的。但是人畜仍然同住,一起生活在没有框架的圆形茅屋里。这种茅屋活像个干草垛。
  ①伊斯兰教国家的君主。
  过了卡涅梅,大地逐渐干燥起来,地面净是石子。但一小时后,在离姆达布鲁有段距离的一块肥沃的洼地里,草木又恢复了勃勃生机。随着夜晚的到来,风平息了,大气层仿佛睡着了。博士徒劳地在不同的高度寻找气流。最后,看到大自然这般寂静,他决定在空中过夜。为安全起见,他索性把气球上升1000尺左右。“维多利亚号”纹丝不动地停在了空中。静说中,美妙的繁星之夜来临了。
  狄克-肯尼迪和乔安稳地躺在自己的铺上,很快坠入了梦乡。博士依然值第一班。午夜时分,苏格兰人替换了他。
  “哪怕出现一点小意外,也要喊醒我。”博士向肯尼迪交待说,“尤其是眼睛别离开气压表,它可是我们的罗盘!”
  夜里冷了起来,白天和夜晚的温度差达到27度(14摄氏度)。
  随着夜幕的降临,动物们的音乐晚会开始了;饥渴把它们从洞袕赶了出来。青蛙亮出它那女高音般的嗓子,声音大的比豺的尖叫声还要高一倍;与此同时,狮子那庄严的男高音支撑住了这支富有生气的乐队的和音。
  清晨返回工作位置后,弗格森博士马上查看了他的‘罗盘’。他发现,风在夜间变了方向。大约2个小时的时间里,“维多利亚号”向东北偏航了30英里左右。现在,它正经过马班古鲁的上空。马班古鲁是个多石的国家,到处是大块大块美丽光滑的黑花岗岩石。高高隆起的岩石使地面凸凹不平。许多相似于卡纳克①峭石的圆锥状山包星罗棋布,犹如一座座德洛伊教祭司的石桌坟。水牛和大象的堆堆白骨到处可见。树木很少,东边才有片黑森森的树林。林中隐藏着几个村落。
  ①古埃及底比斯的阿蒙神神庙,是一综合性的巨大建筑群。

  7点钟左右,下面显现一块面积约2英里大小的圆形岩石。它的形状像一个大乌龟壳。
  “我们没走错路。”博士说,“这儿就是吉乌拉姆考,我们去那儿歇一会儿。我打算把储备水更换一下。它可是用来供给氢氧喷嘴的,是不可缺少的。试试看,我们能勾住哪儿。”
  “树太少了。”猎人答道。
  “我们试试。乔,把锚扔下去。”
  升力逐渐减小,气球接近了地面。锚在地上迅速地移动,不久,一只爪子卡进一条岩石缝里。“维多利亚号”停下不动了。
  不要以为博士会在停歇时把火完全熄掉。气球的平衡是以海拔高度为零时计算的。海拔高度不同,气球的平衡条件就要发生变化。既然地势一直抬高,最后达海拔600至700尺,如果气球的平衡条件仍按海拔零度时计算,它就要越飞越低,最后比地面还要低得多。因此,需要依靠把氢气膨胀到一定程度,才能维持气球在空中掉不下来。只有在完全无风时,博士才让吊篮降到地面上。这时,气球因少了大量压重的重物,可以不靠氢氧喷嘴的帮助而停在空中。
  地图标明,在吉乌拉姆考的西坡上有一些大水潭。乔拿着桶独自去了那里。这个桶可以盛10加仑水。他毫不困难地找到了水潭。那地方距一个荒废了的小村庄不远。他把桶盛满水,马上返回了气球。整个过程不到三刻钟。一路上,他除了遇上几个大的捕象陷阱外,没见到任何不平常的事。他甚至险些掉进一个捕象陷饼中。那里面躺着一具已经被蛀噬一半的大象骨骼。
  他这次出去带回一种猴子特别喜欢吃的欧楂模样的果实。博士认出这是姆邦布树上的果实。这种树在吉乌拉姆考西部很常见。乔外出期间,弗格森一直有些忐忑不安,因为,在这个不怎么好客的地方哪怕停留几分钟也会让他一直提心吊胆的。吊篮降得几乎挨着了地面,水毫不费劲就送了上去。乔取下锚后,轻快地钻进吊篮,回到主人的跟前。博士立即把火力加大,很快,“维多利亚号”又回到空中的航线,继续飞行了。
  现在,气球距卡泽赫约100英里。卡泽赫是非洲内地的一个重镇。由于是东风,旅行家们有指望在天黑前抵达那儿。他们以每小时14英里的速度往前进发。这时,气球已相当难以驾驭;不使氢气大大膨胀,气球就无法上升很高,因为,这一地区的地面平均高度已达海拔3000英尺。只要有可能,博士就不想使氢气膨胀,他因此不得不异常灵巧地躁纵着气球,沿着相当陡峭的山坡时升时降,低低擦过坦波村和图拉-威尔斯村上空。图拉-威尔斯村是乌尼央维基地区的一部分。这个地区美丽如画,棵棵树木高耸入云,种种植物枝大叶茂,仙人掌更是长成了庞然大物。
  将近下午2点,天气晴好,似火骄阳仿佛吞噬了哪怕最微小的气流,整个空气都凝固了。此时,“维多利亚号”漫游到了距海岸350英里的卡泽赫城上空。
  “我们是早上9点钟从桑给巴尔启程的,”弗格森博士翻看着笔记说,“由于绕道,我们两天里已经飞了约500地理里。要知道,伯顿上尉和斯皮克上尉走这么长的路竟花了四个半月啊!”
或许您还会喜欢:
物种起源
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:有关物种起源的见解的发展史略关于物种起源的见解的发展情况,我将在这里进行扼要叙述。直到最近,大多数博物学者仍然相信物种(species)是不变的产物,并且是分别创造出来的。许多作者巧妙地支持了这一观点。另一方面,有些少数博物学者已相信物种经历着变异,而且相信现存生物类型都是既往生存类型所真正传下来的后裔。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
狐狸那时已是猎人
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:苹果蠹蛾的道路没关系,没关系,我对我说,没关系。——维涅狄克特埃洛费耶夫苹果蠹蛾的道路一只蚂蚁在抬一只死苍蝇。它不看路,将苍蝇掉了个过儿,然后爬了回去。苍蝇比蚂蚁的个头儿要大三倍。阿迪娜抽回胳膊肘儿,她不想封住苍蝇的路。阿迪娜的膝盖旁有一块沥青在闪亮,它在阳光下沸腾了。她用手沾了一下。手的后面顿时拉出一根沥青丝,在空气中变硬,折断。这只蚂蚁有一个大头针的头,太阳在里面根本没有地方燃烧。它在灼。 [点击阅读]
狗年月
作者:佚名
章节:48 人气:0
摘要:你讲。不,您讲!要不,就由你讲吧。也许该由演员开始?难道该由稻草人,由所有这些稀里糊涂的稻草人开始?要不,就是我们想等着,等到这八颗行星在宝瓶座中聚集在一块儿?请您开始吧!当时,到底还是您的狗叫了。可是在我的狗叫之前,您的狗已经叫了,而且是狗咬狗。 [点击阅读]
狼穴巨款
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:1945年3月。北海上刮着凛烈的寒风。在纳粹德国一个秘密潜艇基地里,一艘潜艇固定在巨大的墩柱上。流线型的舰首在晨曦中显得轮廓格外明晰。在潜艇的腰部有一块跳板,一长队孩子正踏着跳板登上潜艇。他们彼此手挽手走着、仰起脸看着这艘奇怪的黑色船舶。有个人拿着名单在核对孩子们的名字。在潜艇的瞭望塔里,站着一个纳粹海军军官和一个穿黑大衣的高个子男人。 [点击阅读]
猎奇的后果
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:他是一个过于无聊而又喜好猎奇的人。据说有个侦探小说家(他就是因为大无聊才开始看世上惟一刺激的东西——侦探小说的)曾担心地指出,总是沉迷在血腥的犯罪案中,最终会无法满足于小说,而走上真正的犯罪道路,比如说犯下杀人罪等等。我们故事里的主人公就确确实实做了那位侦探小说家所担心的事情。由于猎奇心理作祟,最终犯下了可怕的罪行。猎奇之徒啊,你们千万不要走得太远。这个故事就是你们最好的前车之鉴。 [点击阅读]
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
王子与贫儿
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:爱德华:爱德华和汤姆这两个少年,是这篇故事的主角。他们两个人,由于偶然的巧合,不仅是同年同月同日生,而且两个人的面貌也很相似,但两个人的命运却有天壤之别。爱德华是英国的王子,汤姆则是个小乞丐。有一天,爱德华王子在宫苑里散步,看到一个卫兵正在怒责一个衣衫褴褛的少年,由于同情心,他就带这少年进入王宫,想不到却因此发生一连串意想不到的事情,差一点几就丧失了英国王位的继承权。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
环游黑海历险记
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:范-密泰恩和他的仆人布吕诺在散步、观望和聊天,对正在发生的事情一无所知。君士坦丁堡的托普哈内广场一向因人群的来往和喧哗而热闹啡凡,但在8月16日那一天的晚上6点钟,却静悄悄地毫无生气,几乎是一片荒凉。从通向博斯普鲁斯海峡的港口高处看下去,仍能发现它迷人的景色,但里面却没有什么人。勉强有一些外国人匆匆而过,走上狭窄、肮脏、泥泞、有黄狗挡道的通向佩拉郊区的小街。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
理想国
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:柏拉图(公元前427年-347年)是古希腊的大哲学家,苏格拉底(公元前469年-399年)①的学生,亚里士多德(公元前384年-322年)的老师。他一生大部分时间居住在古希腊民族文化中心的雅典。他热爱祖国,热爱哲学。他的最高理想,哲学家应为政治家,政治家应为哲学家。哲学家不是躲在象牙塔里的书呆,应该学以致用,求诸实践。有哲学头脑的人,要有政权,有政权的人,要有哲学头脑。 [点击阅读]