姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
气球上的五星期 - 第十一章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  气球上的五星期--第十一章
  第十一章
  到达桑给巴尔——英国领事——当地居民的敌对情绪——孔伯尼岛——“唤雨”——气球充气——4月18日的启程——最后告别——“维多利亚”号
  一路上时不时吹起的和风护送着“决心号”运输舰飞快地驶向目的地。舰只航行在莫桑比克海峡时更是风平浪静。一帆风顺的航海使人对航空的成功也充满了希望。每个人都渴望快点到达桑给巴尔岛,想着为弗格森博士的准备工作尽最后一把力。
  终于,从舰上可以望见座落在桑给巴尔岛上的这座与岛同名的城市了。4月15日上午11点钟,“决心号”运输舰在码头抛下了锚。
  桑给巴尔岛属马斯喀特①的伊玛目②管辖。他是法国和英国的同盟者,桑给巴尔无疑是他管辖区中最美的殖民地了。港口里,大量来自邻近地区的船只每天进进出出。
  ①阿曼的首都。
  ②这里指伊斯兰教长。
  小岛与非洲大陆之间只隔一条最宽不超过30英里的海峡。
  岛上存在着大规模的橡胶、象牙交易,尤其是买卖黑人交易。桑给巴尔岛是一个大的奴隶市场。非洲内地各部落的酋长们源源不断地把在每次打仗中各自抓获的俘虏运到这里买卖,故尔,所有这种战利品都汇集到岛上来了。这种非法买卖从整个非洲东海岸一直扩展到尼罗河地区。M-G-勒让在这里就目睹过有人在法国船上公开进行这种交易。
  “决心号”舰一抵达桑给巴尔岛,英国驻桑给巴尔领事就登船拜访了弗格森博士。他表示愿为博士效劳,给博士的旅行提供帮助。早在一个月前,他就从欧洲的报纸上得到了弗格森博士将从这儿动身乘气球飞越非洲大陆的消息。但是,直到博士抵达之前,他总不肯相信确有其事。
  “我过去一直怀疑,”领事把手伸向弗格森-弗格森说,“但现在,我信了。”他邀请博士、肯尼迪-肯尼迪住到他的家中,诚实的乔自然也不例外。
  领事对博士关怀备至,让博士看了他收到的所有斯皮克上尉的来信。斯皮克上尉和他的同伴在到达乌戈戈国前已经饱受饥饿和恶劣天气之苦。他们只能在重重困苦中艰难跋涉,所以,已经顾不上考虑能不能及时递送消息了。
  这些旅行家的行李被送到了领事的家中。大伙计划把气球从船上卸到桑给巴尔的海滩上。信号柱附近有一块非常合适的场地,旁边的一栋高大建筑物正好挡住东面的来风。这栋高大建筑物是一座粗粗的塔楼,样子象一只竖起来的木桶。海德堡的酒桶与它相比简直是小巫见大巫。这座塔楼是作堡垒用的,塔搂平台上,几位手执长矛的俾路支人在放哨。他们是那些整日里游手好闲,说起话来高声大气的驻防兵。

  但是,在往船下卸气球时,领事得到消息说,岛上的居民要用武力来阻止这件事。再没什么比狂热偏见更盲目了。一位想飞上天空的基督徒来到了岛上。这个消息激怒了当地的居民。黑人比阿拉伯人更容易激动,他们认为这个计划中充满了对他们宗教的敌意。他们想象来人是在打太阳和月亮的主意。要知道,这两个星球可是非洲当地居民崇拜的对象,所以,他们决定阻挠这次亵渎神灵的飞行远征。
  领事对当地居民的这种激烈情绪深有了解,连忙与弗格森博士及皮耐特舰长一起商议了此事。舰长固执地不愿在威胁面前退却,但是,他的朋友弗格森博士最终使他理智下来。
  “我们最终肯定要把气球运走的。”博士对他说,“需要时,伊玛目的这些驻防兵们也许会协助我们。但是,亲爱的舰长,意外说发生就发生。万一遭到袭击,足可以给气球造成无法弥补的破坏,那样,旅行也就无法进行了。因此,做事应当万分慎重才好。”
  “您说怎么办呢?即使我们在非洲海岸登陆了,也将碰到同样的难题!那时,怎么办?”
  “再简易不过了。”领事回答道,“你们瞧,码头那边有许多小岛。把气球卸到随便哪个小岛上,周围再派上一些水兵把守,这样,你们什么危险也用不着冒了。”
  “太好了!”博士说,“而且,做准备工作也很方便。”
  舰长赞成这个建议。“决心号”随后驶近了孔伯尼岛。4月16日上午,气球被安全地安置到树林中间一块长着青草的空地上。
  两根高80尺的木杆在草地上竖了起来。木杆之间的距离同样是80尺。一套滑轮装置被固定在木杆的缘上。这样,滑轮通过一条横在两根木杆之间的缆绳就可以把气球吊起来。这时,气球还没有充气,里层的小气球与外层的大气球连接一起,也微微地吊离地面。
  在每个气球下部的输气管口上固定了两根氢气导管。
  17日的一个白天都是在安装制造氢氧气体的设备中度过的。这套设备由三十只木桶组成。木桶中盛着大量的水,里面加上废铁和硫酸,水的分解就在桶里进行。产生的氢气在转化过程中经过去除杂质进入中央的一只大木桶。然后从那里通过导管进到每只气球中。用这种方法,每只气球里都装上了一定量的确凿无疑的氢气。

  这次躁作,一共需要使用1866加仑硫酸,16050斤铁和966加仑水。
  工作在随后的晚上开始进行,一直到第二天早上3点钟左右才结束。整个躁作持续了几乎8个小时。第二天,被套上网罩的气球已在吊篮的上方气势雄伟地晃动着了。气球被大量沙袋固定住,使气体产生膨胀的设备被小心翼翼地安装好,从气球里伸出的管子与圆柱形箱子也装配在了一起。
  锚、绳索、仪器、铺盖、帐篷、食物、武器,所有旅行必需物品都放在吊篮里指定的位置。储备水在桑给巴尔岛时就已经准备妥当。200斤压载物分装成50小袋放在了吊篮底部,不过随手就可以取到。
  这些准备工作到晚上将近5点钟才全部结束。整个过程中,哨兵们围着小岛不停地巡视,“决心号”运输舰的小划子也在海峡里来回游戈。
  黑人们依然喊叫着,又是龇牙咧嘴,又是扭动身躯以表示他们的愤怒之情。巫师们在激忿的人群中蹦来跳去,拼命煽情,更使他们暴躁不安。几位愤怒不已的狂热分子甚至试图游上小岛,但是哨兵们轻而易举地就把他们赶了回去。
  于是,巫师们开始施展起巫术,念动起咒语。“唤雨”大师们自称能指挥动云彩,他们要呼唤飓风“石雨”①来救助他们。为此,他们把该国各种各样的树叶采集来一些,用小火煮沸。同时,他们还把一根长长的针扎入一头绵羊的心脏,杀死绵羊。但是,不管他们搞什么仪式,天空依然晴朗无云。他们无论刺杀绵羊,还是龇牙咧嘴扮鬼相,全都徒劳无益。
  ①黑人称冰雹为石雨。
  极度失望之际,黑人们只好恣意地狂饮乱喝起来。他们忘记一切地猛喝“坦波”酒——一种从椰子树中提取的烈性饮料,和“托格瓦”——一种极其醉人的啤酒。他们唱个不停,一直折腾到深夜方才罢休。他们的歌声虽无优美的旋律可言,却极其富有节奏。
  晚上6点钟左右。三位旅行家与舰长及军官们聚集在“决心号”的餐厅里共进最后一顿晚餐。已没有人再向肯尼迪提问。他嘟嘟囔囔地低语着一些谁也听不清的话,眼睛紧紧地盯着弗格森博士。
  可以说,这顿饭气氛很沉闷。离别的最后时刻就要来临,这使得众人十分伤感。这三位勇敢的旅行家会有什么样的命运呢?他们有一天能与朋友们重聚吗?他们能重新坐在家里的壁炉旁吗?假如他们的气球不巧坏了,假如他们成了野蛮部落的俘虏,落入那些不曾勘察过的地区,或落入一望无垠的沙漠里,他们会有什么样的结果呢?

  这些想法以前还只是零零散散地在人们头脑中闪现过,并没引起多大注意,现在,却大大激发起人们的丰富想象。向来沉着冷静的弗格森博士东拉西扯,没话找话说,想尽力消除笼罩在大家心头的忧郁之情。然而,他白费了口舌,一切努力都是徒劳的。
  因为担心黑人对他们三人搞什么敌对活动,弗格森博士和他的两个伙伴都睡在了“决心号”运输舰上。清晨6点钟,他们离开舱房,前往孔伯尼小岛。
  气球在东风的吹拂下微微摇晃着。拉住气球的沙袋已被20名水手代替。皮耐特舰长和他的军官们参加了这次庄严的启程仪式。
  这时,肯尼迪径直走向博士,拉住他的手说:
  “塞缪尔,你真的决定走了吗?”
  “亲爱的肯尼迪,这是早已决定的了。”
  “为了阻止这次旅行,我能做的都做到了吗?”
  “都做到了。”
  “好吧,这样我就心安理得了。现在我陪你走。”
  “我断定你会这么做的。”博士答道,脸上立即流露出了激动的表情。
  告别的最后时刻到了。舰长和他的军官们热烈地拥抱了他们无畏的朋友,当然也没放过诚实、自豪和兴高采烈的乔。每位在场的人都想握一握弗格森博士的手。
  9点钟,三位伙伴登上吊篮。博士点燃了氢氧喷头,并把火头拧大,以便尽快产生热量。几分钟后,原本与地面保持十分平衡的气球开始上升。水手们不得不一点点放开手中拉住气球的绳子。气球上升了20尺。
  “朋友们,”博士站在两位伙伴之间,摘下帽子呼喊道,“给我们的空中航船起一个能带来好运的名字吧!就把它叫作‘维多利亚’号!”
  一片震天的欢呼声随即响起:
  “女王万岁!大不列颠万岁!”
  此时,气球的升力不可思议地越来越大,弗格森-肯尼迪和乔向朋友们作了最后一次道别。
  “全松开吧!”博士喊道。
  于是,“维多利亚”号迅速升入空中。这时,“决心号”运输舰上的四门大炮正鸣炮致意。
或许您还会喜欢:
生活在别处
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:——读米兰·昆德拉《生活在别处》吕新雨生存于人类的文化传统之中,我们对于"诗"、"抒情"、"美"这样的字眼,总是保持着崇高的故意。人类不仅具有抒情的能力,而且具有这种需要,基于生存的需要。这样抒情诗就不仅仅是一个美学问题,而且是一个具有存在论性质的问题,抒情态度成为人类的一种生存范畴。 [点击阅读]
畸形屋
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:大战末期,我在埃及认识了苏菲亚-里奥奈兹。她在当地领事馆某部门担任一个相当高的管理职位。第一次见到她是在一个正式场会里,不久我便了解到她那令她登上那个职位的办事效率,尽管她还很年轻(当时她才二十二岁)。除了外貌让人看来极为顺眼之外,她还拥有清晰的头脑和令我觉得非常愉快的一本正经的幽默感。她是一个令人觉得特别容易交谈的对象,我们在一起吃过几次饭,偶尔跳跳舞,过得非常愉快。 [点击阅读]
白衣怪圈
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:1月4日星期一上午7时5分马萨诸塞州波士顿的冬夜一片漆黑。海伦·卡伯特在拂晓时醒了过来。她躺在路易斯伯格广场她父母的家中,一缕缕暗淡的晨曦刺破了笼罩这间三楼卧室的黑暗。她睡在一张有顶篷装饰的床上,懒得睁开眼睛,依然沉浸在鸭绒被赐予的舒适温暖之中。她称心如意,全然不知她的脑组织已出了大毛病。这次假期海伦并不很愉快。她是普林斯顿大学3年级学生,为了不影响功课,她预约了在圣诞和新年假期中做刮子宫手术。 [点击阅读]
纯真年代
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:作者:蒲隆美国文学批评家菲利普·拉赫夫把美国文学中典雅和粗犷这两种不同的流派形象地称为“苍白脸和红皮肤”。这两种流派不仅写作风格相异,而且题材也不同:“苍白脸”多写上流社会,“红皮肤”则多写下层民众。当然两派作家的家庭出身和社会经历也大相径庭。 [点击阅读]
罗杰·艾克罗伊德谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:谢泼德医生在早餐桌上弗拉尔斯太太于16日晚(星期四)离世而去。17日(星期五)早晨八点就有人来请我去。我也帮不了什么忙,因为她已死了好几个小时了。九点过几分我就回到了家。我取出钥匙打开了前门,故意在大厅里磨蹭了一会,不慌不忙地把帽子和风衣挂好,这些都是我用来抵御初秋晨寒的东西。说老实话,我当时的心情非常沮丧忧愁。我并不想装模作样地认为,我能够预料今后几周将要发生的事。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
老处女
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:在五十年代的老纽约,屈指可数的几家人在单纯和富有方面居统治地位,其中就有罗尔斯顿家。强健的英国人和面色红润、身体笨拙的荷兰人合为一体创造出一个繁荣谨慎,却又挥金如土的社会。“办事要办得漂亮”一直是这个谨小慎微的世界上的一项基本原则。这个世界全是由银行家,与印度做生意的商人、造船厂家和船具商的财富建造起来的。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.