姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
请你帮我杀了她 - 第二十三章 绑架者的身份 4
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “对了,你为什么会住在这里?”我说,“你还在拿着那张疑犯拼图找线索吗?”
  “我今天下午才来这里,和值夜班的员工谈了谈。明天,我还要见见值白班的员工。”
  “你还知道些什么?大卫是他的真名吗?你说,你一拿到了他的档案就会马上告诉我,但一直也没给我打电话。”
  “明天会有另外一个部门的人给我传真一些资料过来。现在,我只能告诉你这么多。”
  “我讨厌你那种警察的腔调。我对你是开诚布公,你也应该如此。”
  在沮丧和酒精的混合作用下,我的自我控制防线渐渐崩溃,我开始哭起来。
  我低下头,捂着自己的脸,从床上站起来,朝门口走去,就在我从盖瑞身边经过时,他抓住我的胳膊,把我转过来。我用自己空闲的那只手捶着他的胸膛,他并没有退缩。我的眼泪停住了。
  “放开我,盖瑞。”
  “那你要冷静下来。”
  我捶着他的胸口:“去你妈的。我已经厌倦了这些。在我失踪的时候,你们警察就坐在那里,什么也没有做,而现在你还要敷衍我。我几乎每个晚上都要被他强姦,你连他的名字都不能告诉我吗?你还不明白吗?现在,我的整个人生都被毁了,我想知道到底是谁想要毁了我。而你呢,你站在那里,居然说我没有权利知道这个人的事?”这一次,我用拳头去捶他的肩膀。他一动不动,我又开始打他。
  他突然抓住我的手腕:“你别打了。”
  我怒视着他:“你也别这么混蛋了。”
  “我能说的都已经说了,再说就影响到办案了。”
  “对你来说,只不过如此,对不对?只是一个案子而已。”
  他看上去真的生气了:“你知不知道每年有多少人失踪?其中有多少是小孩?很多人就再也没有回来过了。我还小的时候,我的姐姐就失踪了,我们再也没有找到她。所以我才这么拼命查这个案子,我不希望任何人再有我们家的遭遇。”他松开我的手。“因为这个案子,我老婆和我都分开了。”
  “我不知道你……”
  “在你失踪之前,我们之间已经产生了一些问题,但那时我还努力去解决,所以我才请求上头把我从内地调到这里来。我来这里以后没多久,你就被绑架了,我花了太多时间查你的案子……在你回来之前一个月,我老婆从家里搬走了。”他苦涩地笑了一下,“她告诉我,我忙着去找别人,却看不到自己的眼前人。”

  “对不起,盖瑞。我知道我很讨人厌。但是,我真的快疯了,我不知道还可以相信谁。有人想我死啊,而且……”我说不下去,开始放声痛哭。
  盖瑞走上来,搂住我。我的脸只够到他胸口的高度,他的下巴就放在我头顶上。他开口说话的时候,我能感觉到一股气流在他胸口的震动。
  “没有人会伤害你,安妮。我不会让那样的事情发生,好不好?”
  我把头从他胸口挪开,抬起头看着他。他的眼睛黝黑深邃,他搂着我的手臂热得发烫,我隔着衬衫都感觉到了。我很喜欢躲在他怀里的感觉,我想吸收他身上的力量,让自己也强大起来。我盯着他的双眼。
  我踮起脚,搂着他,吻了他的双唇。就在那一秒,他一动不动,然后,他嘟囔了一句:“哦,完了。”
  和卢克在一起,一切都是甜蜜的、温柔的,充满热情但绝不激情。而我和盖瑞接吻的时候,却是安静而绝望的。他抱着我,把我举起来,然后把我放在床上。他的手撑在我身体两侧,朝我靠过来。我眼前突然闪过那变态的样子,一时愣住了。盖瑞疑惑地看了我一眼,准备后退站起来,我一把拉住他,把他拉到身边,推倒在床上,然后,我翻过身,压在他身上,抓住他头两边的床单。我们就那样躺了一秒钟,我的身体和他的身体紧挨着,我的心跳撞击着他的胸口。他的手臂很有力,他扶着我的胸口,把我稍稍举了起来,他腿上的肌肉紧绷起来,好像是随时打算把我推开。
  我的脸贴着他的脸,我悄悄对着他的耳朵说:“我必须……控制,我只能……”
  他的身体放松了,他一只手捏着我的脸,逼我直视着他的眼睛。他的声音时高时低,但仍然很温柔,他用大拇指抚摸着我的颧骨。
  “你确定你想这样吗,安妮?如果你想现在停止,我没有意见。”

  我突然感觉到一阵恐惧,但我把脸转过去,轻轻地咬了咬他的大拇指。然后,我俯下身,开始吻他,我的头发挡在了我们两人的脸中间。
  他开始回吻我,紧紧抓着我的屁股,我们俩的下体摩擦在一起的时候,我突然觉得恐慌,我又愣住了。他察觉到我的变化,想说点儿什么,我把他的手按在他的头上方,我满脸滚烫,对着他的双唇轻轻说:
  “你不能摸我……你不能动。”
  我不知道他明白我的意思没有,但他的嘴唇松开了,当我再去吻他的时候,他不再回吻我了。我对他的嘴唇又是压,又是拉,又是扯,又是咬。我把舌头伸进他的嘴里,横冲直撞,直到他开始喊痛才停下来。
  我把我们的外衣都脱了,只剩下内衣,我吻着他的胸,把头发在他胸口轻轻地甩来甩去,直到他的乳头变得坚挺,身上都起了鸡皮疙瘩。我跨坐在他身上,盯着他的眼睛,把他的手放在我的胸部,让那只手轻轻抚摸我的乳头,沿着小腹一路摸下去,摸到我的两腿之间,我开始渐渐适应这个过程。我用他的手抚摸着自己的下体——这是自从那变态强姦我之后,第一次有人摸到这里,包皮皮括我自己。当我的身体开始感觉到一股快意时,我觉得自己并没有准备好,我把他的手移到了我的胸部。我又开始吻他,我用脚趾勾起他的内裤边,直到把他的内裤勾了下来。我一边吻他,一边把自己的内裤脱下来,踢到一边。
  他把手放在头顶,我们额头挨着额头,我躺在他身上,我的嘴唇紧贴着他的人中,我能感觉到他呼进呼出的温暖气息,还混合着我自己的呼吸。他的皮肤热得发烫,我们身上都出了一层汗。一开始,他还喘着粗气,但后来,他的呼吸渐渐平稳,他在控制自己,为了我。
  我踮起脚,把自己撑起来,张开双腿,然后慢慢让他滑了进来。他没有主动进入我的身体,是我拿下了他。
  他屏住呼吸,我也停了下来,我的心怦怦乱跳,我在等着他失去控制,等着他把我翻过来,用拳头捶我,折磨我,什么都好。但他并没有。我很想哭,因为他太善良了。

  我在他身上一上一下的时候,他一动没动。每一次来回,他的呼吸让我知道,他的内心也在做着激烈的斗争,一想到这样一个强壮、自信的男人被我压在身下,我就更用力、更快、更粗暴了。我知道他不敢用手碰我,我便把自己的愤怒发泄到他身上。我用性当做武器。当他最后射出来的时候,他没有抬起身,也没有抱我,只是整个身体都绷得紧紧的,他攥紧了拳头,我感觉无比兴奋,感觉自己很有力量。我还继续骑在他身上,直到他感觉到痛了,但他还是没有用手碰我。最后,我终于停下来,我把脸转到一边,松开了他的手腕。只有到了这个时候,他才抬起一只手,摸着我的后脑勺,把我搂在怀里,轻轻地摇着。然后,我就哭了。
  之后,我们肩并肩躺在床上,盯着天花板,喘着粗气。我们都没有说话。这和我与那变态在一起的情况完全相反,我是绝对的控制者,男人是绝对的受控制,我甚至把我对那变态的记忆赶出了这房间,赶出了这张床,赶出了我的身体。但是,当我开始想起自己生活的现状,想到自己刚刚所做的一切时,泪水又模糊了我的视线。盖瑞想说点儿什么,我打断了他。
  “这是我自从回家以后……第一次这样。我只想让你知道,我很高兴是你,你不用担心,我没有任何期望。我希望这不会改变我们之间的关系。”
  他突然屏住呼吸。他转过脸看着我,张开嘴想说点儿什么,我又打断了他。
  “不要会错了我的意,我并没有后悔或是怎样,我希望你也没有后悔,但我不想小题大做,好吗?我们要往前看……你下一步调查的计划是什么?”
  我能感觉到他灼热的目光盯着我的脸,我仍然看着头顶的天花板。他小声说:“明天,我会拿着疑犯拼图和传真来的照片问一问旅店员工,然后,我就要去下一个镇子了,基索。”我都忘了我们这里离基索已经很近了。那个镇子不大,大概就只有一两家旅店,镇上绝大部分人都在监狱工作。
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]