姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
请你帮我杀了她 - 第四章 惩罚 2
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “你没有,你只是存在于这个世界上。是我给了你第二次机会,我建议你认真点儿——不会再有第三次机会了。每天早上吃完早餐以后,是我们的晨练时间,然后冲澡。我们今天吃饭前已经洗了澡,但以后,这个规矩就不能变了。”
  他走到衣柜前面,把锁打开。
  “我会帮你挑选穿的衣服。”他拿起两条裙子,款式和我身上穿的差不多,一条是浅蓝底色,上面有深蓝的心形图案,另一条是浅粉色。我对粉红色的厌恶感越来越强烈。柜子的上半部分堆满了各种颜色的裙子,大概都是同样的款式。他把手伸进柜子里,拿出一件浅紫色的羊毛衫。“这里冬天会很冷的。”
  柜子的下半部分挂满了很多套和他身上相同的衣服,米黄色衬衫、长裤。在柜子旁边,我发现了两件米黄色的运动衫。他注意到了我视线的方向,笑了笑,说:“你就是我唯一需要的颜色。”然后,他继续说了下去。
  “等你把衣服穿好了,我会出去办点事,你要办的事都在家里。你要洗碗、铺床、洗衣服。”他从橱柜里拿出一个盘子,狠狠地把它往台面上磕。“不可思议,对不对?是和玻璃杯同一个公司生产的。”他又拿出一个锅,像挥棒球棒一样把它在空中甩来甩去。“像羽毛一样轻,也是摔不烂的。我不知道他们是怎么做出来的。”他摇摇头。
  “我会给灶台上喷清洁剂。”他打开水槽下面的柜子,拿出一瓶家用清洁剂。我注意到它是可降解的,但没认出是什么牌子。
  “所有的清洁剂都会一直锁在柜子里,你不能接触热水或任何我觉得不安全的器具。等你做完了清洁工作,我希望你能收拾收拾自己。你的手指甲乱七八糟的,你应该把它弄漂亮点,我帮你锉平。你的脚应该保持柔软,脚趾甲应该涂上指甲油。女人都应该留长头发,我会帮你抹上护发素,让它长得快一点儿。你不需要化任何妆。”

  “我们每天七点起床,午餐是十二点整,下午要学习我指定你看的书。我会在下午五点检查你的工作,晚餐是七点,吃过晚餐,你还要打扫一次,然后念书给我听。念完书,我会给你洗澡,晚上十点准时熄灯。”
  他给我看了一只小怀表,表上还有一个计时器,像是秒表,他把怀表用表链系着,放在衣服前面的口袋里。屋里再没有其他的钟表,所以,我永远也不会知道时间,除非他告诉我。
  “你每天可以休息四次,我会监督你,厕所的门要一直开着。实际上……”他看了一眼怀表。“现在就是你今天第一次上厕所休息的时间了。”我从厨房绕着走出去,尽量保持我和他之间的距离,越远越好。“安妮,别忘了把门开着。”
  我在那里待了几天之后,有一次他出去了,我决定偷偷去上个厕所。我刚冲完厕所,他就回来了,水还在流。我站在床边,试着装出正在收拾床铺的样子。我想,也许他不会听见厕所水流的响声,但正当他准备打开厨房水龙头接一杯水喝时,他停了下来,抬起头,走进了厕所。几秒钟之后,他朝我冲过来,满脸通红,面孔扭曲,大吼大叫着。我缩在角落里,试着躲开,他一把抓住了我的头发。
  他把我拖进厕所,让我跪在马桶前。然后,他掀起马桶盖,把我的头摁了下去,我的额头狠狠地撞到了马桶壁上。他又扯着我的头发把我的头拽起来,用另一只空余的手拿来一个杯子,舀满马桶里的水。他蹲在我身后,把我的头往后扯,然后把杯子里的水灌进了我嘴里。

  我挣扎着,想把脸转开,但他拿着的杯子紧紧压住我的嘴,我都害怕他会把杯子捏碎。水灌进了我的嘴巴,还有一些灌到了鼻子里。还没等我把水吐出来,他就用手捂住我的嘴,逼我咽了下去。
  然后,他让我去刷牙,刷了二十遍——他还在大声数着次数——又逼着我把嘴张开,好让他仔细检查我的牙齿。接着,让我用盐和热水漱口十次。最后,他拿来一些肥皂和清水,刷洗我的嘴唇。我觉得我嘴唇至少被刷掉了两层皮。从那以后,我再也不敢擅自上厕所了。
  我觉得,我大概永远也逃脱不了这些奇怪的规矩了,大夫。那些规矩真是太古怪了。虽然我知道它们毫无道理,但不能抗拒。规矩是不能违背的,而我是无能为力的。除了他给我定下的规矩,我自己好像也在心理上给自己定下了一些规矩——我以前的一些小怪癖现在被放大了二十倍,我成了一个奇奇怪怪的疯子。
  我每次来你这儿的时候,都是走相同的路线,停在同一家咖啡店买咖啡。我的衣服每次都会挂在你办公室的同一个挂钩上,我只能坐在同一个地方。我睡觉前也有着同样的程序,真该让你亲眼看看——我会检查所有的门是不是都已经锁好,所有的窗户是不是都已经关上,所有的百叶窗是不是都已经拉了下来。然后,我会去泡澡,剃干净体毛——先剃左腿,然后右腿,最后是腋窝。
  我洗完澡,会全身擦上润肤霜,最后上床之前,我会再检查一遍门窗,在门背后放几个罐子,再次检查家里的防盗报警器是否已经打开——万一坏了,门后的罐子也可以起到预警的作用。最后,我会看看床底下是不是已经放好了一把刀,床头柜上有没有防身的胡椒水喷雾。

  很多个晚上,我躺在床上,试着入睡,但最后只是躺在那里,听着周围一切细微的响动。于是,我干脆爬起来,躲进衣柜,盖上毯子——我之所以爬进柜子,是害怕有人从窗户里偷看我。然后,我会盖好毯子,把柜子里的鞋都整整齐齐地摆在面前。
  上次,你说过,我的这些习惯也许给我带来了一种安全感。是的,我注意到了,你现在偶尔会装着不经意地问我一些问题——你觉得什么什么怎么样,你有没有想过什么什么。只要你不问很多的问题,那我们就没事。但是,只要你敢问我现在感觉如何,我向上帝发誓,我会头也不回地从这里走出去,再也不来了。
  所以,关于这个习惯的事情,一开始,我觉得你简直是胡说八道,后来我认真想了想,我觉得,我睡觉之前的那些习惯确实带给我安全感——这真是有点儿讽刺。我的意思是说,在我被绑架的那段时间里,我从来就没有安全过。那就像是在地狱里坐魔鬼掌控的过山车,只有这些习惯性的程序,才是我唯一可以依靠的,不会改变的。
  每一天,我都逼迫自己做一点点改变,有些习惯好改,有些就不那么容易了。昨天晚上,我喝了一大缸茶,在马桶上坐了差不多一个钟头,至少我感觉有一个钟头,就是想逼自己在规定时间之外尿尿。差点就尿出一点点了,那一刻,我简直想感谢上帝,但突然,膀胱又缩紧了。这一切的尝试又让我度过了一个无眠的夜晚。
  对了,我今天就说到这儿吧。我必须回家上厕所了,不,我再不想去你这里的洗手间了。我刚刚已经进去过了,满脑子想的都是你就坐在这里想着我到底尿出来没有。谢谢你,还是不用了。
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]