姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
千只鹤 - 千只鹤读后感——再见千只鹤
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  清冷的茶室里,只剩下菊治一个人。志野陶碎了,文子把菊治从罪恶中解脱出来。分明是近在咫尺两情相悦的两个人,分明可以把一切挑明,却固执地保持着距离,直到,彼此错过。
  为什么菊治那么容易地恋上了父亲的情妇,那么容易地被感官上的享受诱惑,被畸变的迷恋误导,却但他发现他真正爱上了父亲情妇的女儿时,那样的胆小,那样的犹疑?他们本来就是孤孤单单的一对,分明可以在一起去共同承受孤单和罪恶。
  难道,那就是所谓的真爱?文子的母亲爱上了不该爱的男人,忍受不住相思,忍受不住菊治亵渎那样的爱情,忍受不住栗本近子的报复和排挤,忍受不住因为自己毁了菊治的一桩美好姻缘,她知道菊治终究不能像他的父亲,所以选择了死。而文子得到了同样一个人的爱,原本就因为母亲对这个男人抱着万般的歉意,原本和母亲一样被近子仇视,可是偏偏她爱上了这个男人,于是她也选择了死。同样为了菊治的那一桩美好姻缘,不忍心破坏菊治的幸福,不忍心让菊治被栗本的阴魂不散所缠绕。
  两个女人,都为了爱人的幸福甘愿牺牲了自己。可是,菊治幸福吗?那一桩美好的姻缘不过是栗本近子借此复仇的工具。太田夫人是菊治父亲的女人,栗本同样也是菊治父亲的女人,栗本因为夫人被抛弃,所以在她眼里太田家的人永远都如妖魔一般有诱惑力,与其说她不想让菊治被毒害,不如说她想借菊治来接触她心中多年的恨。
  她得逞了。文子听说了栗本对菊治的谎言,那一刹那,她仿佛懂了,栗本不希望她再来搅扰菊治,不希望菊治和她在一起。文子强于母亲的那一点,就在于她的理智,她是一个冷静而柔和的小姐,她或许了解菊治的心,但是她更知道,纵然爱,也不可以加重那份上一代留下来的罪恶……
  文子那份纯净的不含一丝杂质的爱,悲戚的让人落泪,却亦让人遗憾,一个太天真抑或是太傻太多顾虑的女孩儿。
  菊治却是个软弱的可以的男人。让栗本一个人活着去吧!这是气话。栗本会放过他吗?他从一开始就厌恶栗本,直至最后发展成憎恨,可是栗本知道这一点,她一点也不在乎,照旧来到那间茶室里,把它打扫的干干净净,照旧忙着在菊治和雪子之间奔波。
  菊治的心里,一直有千只鹤的影子,有提着千只鹤包皮袱的那个美丽小姐,但是他不喜欢栗本所指使的婚姻,不喜欢自己一直生活在栗本的阴影下。可是,他却软弱的没有一点反抗栗本的能力,软弱的不懂得去抓住自己的爱,软弱的痛苦的活在栗本的阴影里,看着栗本害死了自己心爱的女子,束手无策。
  菊治和文子都不再去触碰茶艺了。因为这间茶室背后,这些茶器背后,有太多太多难言的痛苦和罪恶。但两个人最终还是不免跌进这深渊里。
  菊治不该受了太田夫人的诱惑去延续父亲的罪恶,更不该惧怕罪恶试图销毁罪恶的错过文子。
  无奈。失落。菊治或许会忘记他和太田夫人共度的那个夜晚,或许会忘记那破碎的茶杯上荡人心魄的口红印记,但是,我相信菊治无法忘记他错过的他对不起的他真正爱着的文子。
  无法更仔细的知道菊治的心,了解这些错乱的举动背后指使的复杂感情,不知道,当栗本再次带着那个美丽绝伦的千只鹤姑娘来到那间茶室时,菊治有没有勇气摔门而出,说一句“再见千只鹤”?
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.