姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
千只鹤 - 第九章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  志野彩陶一菊治去太田家,是在给太田夫人做过头七的翌日。菊治本打算提前下班,因为等公司下班后再去就傍黑了。可是,他刚要走,又踌躇不决,心神不定,直到天已擦黑,都未能成行。文子来到大门口。“呀!”文子双手扶地施礼,就势抬头望了望菊治。她的双手像是支撑着她那颤抖的肩膀。“感谢您昨天送来的鲜花。”“不客气。”“我以为您送了花,就不会来了。”“是吗?也有先送花,人后到的嘛。”“不过,这我没想到。”“昨天,我也来到附近的花铺了……”文子坦诚地点了点头说:“虽然花束没有写上您的名字,可是我当时就立刻知道了。”菊治想起,昨天自己站在花铺内的花丛中,思念着太田夫人的情景。菊治想起了花香忽然缓解了他惧怕罪孽的心绪。现在文子又温柔地迎接菊治。文子身着白地棉布服装。没有施脂粉。只在有些干涸的嘴唇上淡淡地抹了点口红。“我觉得昨天还是不来的好。”菊治说。文子把膝盖斜斜地挪动了一下,示意菊治请上来吧。文子在门口寒暄,似乎是为了不哭出来。不过,她再接着说下去,说不定就会哭泣起来了。“只收到您的花,都不知道有多么高兴了。就说昨天,您也可以来嘛。”文子在菊治的背后站起身,跟着走过来说。菊治竭力装作轻松的样子说:“我顾虑会给府上的亲戚印象不好,就没趣了。”“我已经不考虑这些了。”文子明确地说。客厅里,骨灰坛前立着太田夫人的遗像。坛前只供奉着菊治昨天送来的花。菊治感到意外。只留下菊治送的花,文子是不是把别人送的花都处理掉呢?不过,菊治又有这种感觉:也许这是个冷冷清清的头七。“这是水罐子吧。”文子明白菊治说的是花瓶的事。“是的。我觉得正合适。”“好象是件很好的志野陶吶。”做水罐用,有点小了。插的花是白玫瑰和和浅色石竹花,不过,花束与筒状的水罐很是相称。“家母也经常插花,所以没把它卖掉,留下来了。”菊治跪坐在骨灰坛前进了香,双手合十,闭上了眼睛。菊治向死者谢罪。然而,感谢夫人的爱这种情思流遍体内,仿佛还受到它的娇纵。夫人是因为罪恶感逼得走投无路才自杀的呢?还是被爱穷追无法控制才寻死的?使夫人寻短见的究竟是爱还是罪?菊治思考了一周,仍然不得其解。眼下在夫人灵前瞑目,脑海里虽然没有浮现出夫人的肢体,但是夫人那芳香醉人的触感,却使菊治沉湎在温馨之中。说也奇怪,菊治之所以没感到不自然,也是夫人的缘故。虽说是触感复苏了,但那不是雕刻式的感觉,而是音乐式的感觉。夫人辞世后,菊治夜难成眠,在酒里加了安眠药。尽管如此,还是容易惊醒,梦很多。但不是受恶梦的威胁,而是梦醒之际,不时涌上一种甘美的陶醉感。醒过来后,菊治也是精神恍惚的。菊治觉得奇怪,一个死去的人,竟让人甚至在梦中都能感觉到她的拥抱。以菊治肤浅的经验来看,实在无法想象。“我是个罪孽多么深重的女人啊!”记得夫人与菊治在北镰仓的旅馆里共宿的时候,以及来菊治家走进茶室的时候,都曾说过这样一句话。正像这句话反而引起夫人愉快的颤栗和抽泣那样,现在菊治坐在夫人灵前思索着促使她寻死的事,如果说这是罪的话,那么夫人说罪这句话的声音,又会重新旋荡在耳际。菊治睁开了眼睛。文子坐在菊治背后抽噎。她偶尔哭出一声,又强忍了回去。菊治这时不便动,问道:“这是什么时候拍的照片?”“五六年前拍的,是小照片放大的。”“是吗。不是点茶时拍的吗?”“哟!您很清楚嘛。”这是一张把脸部放大了的照片。衣领合拢处以下被剪掉,两边肩膀也剪去了。“您怎么知道是点茶时拍的呢?”文子说。“是凭感觉嘛。眼帘略下垂,那表情像是在做什么事。虽说看不见肩膀,但也能看得出来她的身体在用力。”“有点侧脸,我犹疑过用不用这张,但这是母亲喜欢的照片。”“很文静,是一张好照片。”“不过,脸有点侧还是不太好。人家进香时,她都没看着进香者。”“哦?这也在理。”“脸扭向一边,还低着头。”“是啊!”菊治想起夫人辞世前一天点茶的情景。夫人拿着茶勺潸然泪下,弄湿了烧水锅边。是菊治走过去端茶碗的。直到喝完茶,锅边上的泪水才干。菊治刚一放下茶碗,夫人就倒在他的膝上了。“拍这张照片的时候,家母稍胖了些。”文子说,尔后又含糊不清地说:“再说,这张照片太像我了,供在这里,怎么说呢,总觉得难为情。”菊治突然回过头来看了看。文子垂下眼帘。这双眼睛刚才一直在凝望着菊治的背影。菊治不能不离开灵前,与文子相对地坐了下来。然而,菊治还有道歉的话对文子说吗?!幸亏供花的花瓶是志野陶的水罐。菊治在它前面将双手轻轻地支在铺席上,仿佛欣赏茶具似地凝望着它。只见它白釉里隐约透出红色,显得冷竣而温馨,罐身润泽,菊治伸手去抚摩它。“柔和,似梦一般,我们也很喜欢志野的精品陶器。他本想说柔和的女人似梦一般,不过出口时省略了‘女人’二字。“您要是喜欢,就当作家母的纪念物送给您。”“不,不。”菊治赶紧抬起头来。“如果您喜欢,请拿走吧。家母也会高兴的。这东西似乎不错。”“当然是件好东西。”“我也曾听家母这样说过,所以就把您送来的花插在上面。”菊治情不自禁,热泪盈眶。“那么,我收下了。”“家母也一定会高兴的。”“不过,我可能不会把它当作水罐而当作花瓶用呢。”“家母也用它插过花,您尽管用好了。”“就是插花,也不是插茶道的花。茶道用具而离开茶道,那就太凄寂了。”“我想不再学茶道了。”菊治回过头去看了看,就势站起身来。菊治把壁龛旁边的坐垫挪到靠近廊道这边,坐了下来。文子一直在菊治的后面,一动不动地保持一定的距离,跪坐在铺席上,没有用坐垫。因为菊治挪动了位置,结果形成了留下文子坐在客厅的正中央。文子双手手指微微弯曲地放在膝上,眼看手就要发抖,她握住了手。“三谷少爷,请您原谅家母。”文子说着深深地低下头来。她深深低头的剎那间,菊治吓了一跳,以为她的身体就会倒下来。“哪儿的话,请求原谅的应该是我。我觉得,‘请原谅’这句话我都难以启齿。更无法表示道歉,只觉得愧对文子小姐,实在不好意思来见你。”“该惭愧的是我们啊!”文子露出了羞耻的神色。“简直羞死人了。”从她那没有施粉黛的双颊到白皙的长脖颈,微微地绯红了。文子操心,人都消瘦了。这淡淡的血色,反而令人感到文子的贫血。菊治很难过地说:“我想,令堂不知多么恨我呢。”“恨?家母会恨三谷少爷吗?”“不,不过,难道不是我促使她死的吗?”“我认为家母是自己寻死的。家母辞世后,我独自思考了整整一周。”“从那以后你就一个人住在家里吗?”“是的,家母与我一直是这样生活过来的。”“是我促使令堂死的啊!”“是她自己寻死的。如果三谷少爷说是您促使她死的,那么不如说是我促使家母死的。假使说因为母亲死了,非要怨恨谁的话,那就只能怨恨我自己。让别人感到有责任,或感到后悔,那么家母的死就变成阴暗的、不纯的了。我觉得,给后人留下反省和后悔,将会成为死者的沉重负担。”“也许的确是这样,不过,假使我没有与令堂邂逅……”菊治说不下去了。“我觉得,只要您原谅死者,这就够了。也许家母为了求得您的原谅才死的。您能原谅家母吗?”文子说着站起身来走了。文子的这番话,使菊治觉得在脑海里卸下一层帷幕。他寻思:真能减轻死者的负担吗?因死者而忧愁,难道就像诅咒死者而多犯愚蠢的错误吗?死了的人是不会强迫活着的人接受道德的。菊治又把视线投在夫人的照片上。
或许您还会喜欢:
日本的黑雾
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:松本清张是日本当代着名的小说家,一九〇九年生于福冈县小仓市。高小毕业后,曾在电机厂、石版印刷厂做过工,生活艰苦。自一九三八年起,先后在朝日新闻社九州岛分社、西部总社、东京总社任职,同时练习写作。一九五〇年发表第一篇作品《西乡钞票》,借明治初期西乡隆盛领导的西乡军滥发军票造成的混乱状况来影射战后初期日本通货膨胀、钞票贬值的时局。一九五二年,以《〈小仓日记〉传》获芥川奖,从此登上文坛。 [点击阅读]
包法利夫人
作者:佚名
章节:52 人气:2
摘要:荐语:未满十八岁请在家长指导下阅读本书。版本较好的是上海译文出版社周克希先生的译本。价廉物美,仅10元一本,现在最便宜最没有人看的恐怕就是这些名著了。【小说】--引言小说描写的是一位小资产阶级妇女,因为不满意夫妻生活平淡无奇而和别人通|奸,最终因此身败名裂,服毒自杀的故事。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:2
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]
卡拉马佐夫兄弟
作者:佚名
章节:94 人气:2
摘要:献给安娜-格里戈里耶芙娜-陀思妥耶夫斯卡娅卡拉马佐夫兄弟我实实在在的告诉你们:一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来。(《约翰福音》第十二章第二十四节)第一部第一卷一个家庭的历史第一节费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫阿历克赛-费多罗维奇-卡拉马佐夫是我县地主费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫的第三个儿子。 [点击阅读]
舞舞舞
作者:佚名
章节:117 人气:2
摘要:林少华一在日本当代作家中,村上春树的确是个不同凡响的存在,一颗文学奇星。短短十几年时间里,他的作品便风行东流列岛。出版社为他出了专集,杂志出了专号,书店设了专柜,每出一本书,销量少则10万,多则上百万册。其中1987年的《挪威的森林》上下册销出700余万册(1996年统计)。日本人口为我国的十分之一,就是说此书几乎每15人便拥有一册。以纯文学类小说而言,这绝对不是普通数字。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
达芬奇密码
作者:佚名
章节:114 人气:2
摘要:郇山隐修会是一个确实存在的组织,是一个成立于1099年的欧洲秘密社团。1975年巴黎国家图书馆发现了被称作“秘密卷宗”的羊皮纸文献,才知道包皮括艾撒克·牛顿爵士、波担切利、维克多·雨果和列昂纳多·达·芬奇等众多人物均为郇山隐修会成员。人们所知的“天主事工会”是一个梵帝冈教派——一个极度虔诚的罗马天主教派。 [点击阅读]
堂吉诃德
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:【一】乍看似乎荒诞不经.实则隐含作者对西班牙现实深刻的理解.作者采用讽刺夸张的艺术手法.把现实与幻想结合起来.表达他对时代的见解.现实主义的描写在中占主导地位.在环境描写方面.与旧骑士小说的装饰性*风景描写截然不同.作者以史诗般的宏伟规模.以农村为主要舞台.出场以平民为主.人数近700多人.在这广阔的社会背景中.绘出一幅幅各具特色*又互相联系的社会画面.作者塑造人物的方法也是虚实结合的. [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
五十度灰英文版
作者:佚名
章节:67 人气:2
摘要:E L James is a TV executive, wife, and mother of two, based in West London. Since early childhood, she dreamt of writing stories that readers would fall in love with, but put those dreams on hold to focus on her family and her career. She finally plucked up the courage to put pen to paper with her first novel, Fifty Shades of Grey. [点击阅读]
大西洋底来的人
作者:佚名
章节:100 人气:2
摘要:阴云密布,狂风怒号,滔天的大浪冲击着海岸。海草、杂鱼、各种水生物被涌上海滩,在狂风中飘滚、颤动。一道嶙峋的峭壁在海边耸起,俯视着无边无际的滔滔大洋。一条破木船搁浅在岸边,孤零零地忍受着风浪的抽打。船上写着几行日文。孤船的旁边,一条被海浪选到沙滩上的小鲨鱼,发出刺耳的哀叫。在任暴的风浪里,野生的海带漂忽不走,有些在海浪里起伏深沉,有些被刮到海滩上,任凭酷热的蒸腾。 [点击阅读]
巴黎圣母院英文版
作者:佚名
章节:78 人气:2
摘要:维克多·雨果(VictorHugo),1802年2月26日-1885年5月22日)是法国浪漫主义作家的代表人物,是19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家。雨果几乎经历了19世纪法国的一切重大事变。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,是法国有影响的人物。 [点击阅读]