姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
骗局 - 第07章 美国广播公司电视演播室
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “美国广播公司电视演播室,”她对司机说道,“快点。”迈克尔·托兰侧身躺在冰块上,他的头枕在一只伸开的胳膊上,他已感觉不到自己是这种姿势了。尽管觉得眼皮很沉,他还是竭力睁开双眼。从这个不寻常的有利位置上,托兰最后看了一眼这个向一侧怪异地倾斜的世界——这会儿就只有大海和冰川了。这样结束一天似乎很恰当,在这一天,没有一件事情看上去是正常的。在半清醒半昏迷的状态中,托兰凝神眺望远处的海浪。狂风在他周围怒吼着。就在那时,托兰开始出现幻觉。一个庞然大物从冰山旁边的水中升起,伴随着一阵不祥的嘶嘶声逐渐跃出水面。那个东西逐渐靠近过来,随后把人给拖走了。雷切尔……托兰感觉有人粗暴地抓住了他。之后,他什么都不记得了。加布丽埃勒来美国广播公司就是要见约兰达·科尔。通常,人们会在演播室的租金高昂的房间里找到约兰达——那些玻璃墙的办公室是专为决策人保留的,他们实在得有个安静的地方来考虑事情。可是今晚,约兰达却在外面交易所似的房间里忙得不亦乐乎。看到加布丽埃勒,约兰达如往常一样,热情洋溢地发出一声尖叫。“加布斯!”约兰达穿着蜡染的外衣,戴着一副黄褐色眼镜。她还是那样,身上挂着好几磅重的俗气的人造珠宝,像镶了金丝一样。她挥了挥手,一摇一摆地走了过来,“拥抱一下!”约兰达·科尔在华盛顿美国广播公司工作了十六年,担当新闻节目的内容编辑。约兰达曾经庇护过加布丽埃勒,还帮她打通了关系。现在每隔个把月,加布丽埃勒都还会过来跟她打个招呼。加布丽埃勒告诉约兰达她知道总统的新闻发布会的内容,约兰达看上去满腹狐疑。但是,看到加布丽埃勒手中的红色白宫信封,约兰达就把加布丽埃勒领到自己的办公室里谈了谈。在约兰达那间幽静的玻璃办公室里,加布丽埃勒向这位可信赖的朋友吐露了秘密,承认了自己与塞克斯顿的一夜情,而且坦奇有照片为证。她还告诉约兰达坦奇指责塞克斯顿从航空公司收受贿赂,而且她刚才偷听到的太空前线基金会的秘密会议也证实了受贿事件的真实性。对此,约兰达仍没有流露出丝毫惊讶和担忧的神色——直到加布丽埃勒告诉她自己有何打算时,她才不安起来。约兰达这时看上去满脸忧虑,“加布丽埃勒,要是你想交出一份法律文件,说你跟美国参议员有染,而且在他对此撒谎时你却作壁上观,那是你的事。不过听我说,这对你而言是极不明智的一步。你得从长计议,好好考虑一下这对你意味着什么。”紧接着,约兰达不仅指出了坦奇的做法只是一种恐吓行为,而且她向加布丽埃勒保证,她和白宫已经打了十六年的交道,清楚扎克·赫尼决不可能把全世界的媒体都召来,就是为了告诉他们他怀疑塞克斯顿参议员接收了见不得人的竞选资金或者与他的女助理有染。就在加布丽埃勒还准备辩解时,约兰达的手机响了起来。约兰达得知此次新闻发布会与国家航空航天局有关。出门之前,约兰达从加布丽埃勒手中强拿走那个红色白宫信封,约兰达小心翼翼地将照片锁进办公桌的抽屉,然后把钥匙放到了口袋里。“你会感谢我的,加布斯。我肯定是这样。”她在出去的路上开玩笑地撩弄了一下加布丽埃勒的头发,“静观其变吧。我觉得好消息就要到了。”加布丽埃勒独自坐在玻璃办公室里,试图让约兰达的乐观态度感染自己,使自己的心情振奋起来。可是,加布丽埃勒所能想到的只有今天下午玛乔丽·坦奇脸上流露出的自我满足的得意笑容。加布丽埃勒想像不出总统即将要告诉世人什么消息,不过那对塞克斯顿参议员而言一定不会是好消息。雷切尔·塞克斯顿感觉她快被活活烫死了。天上在下火!雷切尔努力睁开双眼,却只能看到模糊的人影和令人头昏眼花的灯光。四周这会儿下起了雨。滚烫的雨滴接连不断地落下来,砸在她那裸露的皮肤上。她侧身躺着,感受得到身下热乎乎的瓷砖。她把身体蜷得更紧了,缩成胎儿的姿势,试图保护自己不被天上落下来的沸水烫伤。她闻到一股化学药品的味道,大概是氯。她很想爬走,却没法离开。一双强劲的手压住她的肩头,把她按倒在地。这时候,往事接连不断地再度浮现,头脑感觉很钝。她在这种混沌和困惑的状态下,一个念头油然而生:迈克尔和科基……他们在哪儿呢?雷切尔很想看清那些轮廓模糊的事物,却只看到站在她上方的那些人。他们都穿着相同的蓝色连衫裤。她想开口说话,可是嘴巴连一个字也说不出来。皮肤上灼烧的感觉这会儿逐渐消失,顿时转变成阵阵剧烈的疼痛,那种痛如地震引起的颤动一样传遍全身。慢慢地,雷切尔的四肢可以稍稍活动了。打了一针之后,疼痛感逐渐消失,她她感觉自己又能正常呼吸了。最终,上方的水停了。雷切尔睁开双眼,她的视线比先前清晰了。就在那时,她看到了他们。科基和托兰颤抖着身子半裸着躺在旁边,浑身湿漉漉的。看他们脸上的表情,雷切尔意识到他们刚才经历了与她相似的痛苦。雷切尔试着坐了起来,想仔细察看一下这个异乎寻常的环境。他们三人半裸着身子哆哆嗦嗦地扭成一团,躺在一间狭小的淋浴房的地板上。几只强有力的胳膊将雷切尔拉了起来。雷切尔发觉那些强健的陌生人把她的身体擦干了裹在毯子里。他们把她放在一张病床似的东西上,用力按摩着她的胳膊、双腿和双脚,又在她的胳膊上打了一针。这时,雷切尔有种死而复生的感觉。这群神秘人刚才救了他们,对此雷切尔丝毫都不怀疑。短暂的对话之后,雷切尔才得知自己来到了美国夏洛特号潜艇上。潜艇上的船长听到雷切尔的名字,一下子认出了她。雷切尔曾经分析过这艘潜艇的大量侦察报告。当船长问及她们如何会出现在那里时,雷切尔提出要与国侦局局长威廉·皮克林通话。但是,看到潜艇上挂在药品柜上方墙上的时钟,她又改变了主意。东部标准时间,晚上七点五十一分。雷切尔还来得及阻止总统公开那些有误的数据。她立刻打定主意,要直接与总统通话。白宫的一位接线员全速奔向了新闻发布室,她手中拿着一部无绳电话。在美国夏洛特号潜艇上的一间小小的医务室里,雷切尔·塞克斯顿紧抓住电话听筒放在耳边,期盼着与总统通话。只剩四分钟了,时钟还在分秒不停地走着。那位白宫接线员猛冲到新闻发布室入口,正要朝等候在二十码开外的入口处的总统挤去时,突然,一个高大的路障挡在了她的道上。玛乔丽·坦奇。坦奇那双冷酷的眼睛盯着接线员看了看,然后伸出了一只蜘蛛爪子似的手:“给我电话。”此时,新闻发布会已经全部准本就绪。“还有六十秒!”电视监督人员喊道。在夏洛特号上,雷切尔·塞克斯顿在这艘密封的潜艇里急躁地踱来踱去,这时她终于听到电话里传来了一阵喀嚓声。然而,出乎她的意料的是,接电话的是玛乔丽·坦奇。坦奇对着电话那头的雷切尔一阵批驳。她认定雷切尔在这个紧要关头用不受保护的线路给白宫打电话企图中断一场重大的总统电视演说,这是一种居心不良的做法。当雷切尔告诉她陨石数据有问题时,坦奇更是怒不可遏,还以坐牢相威胁。不管雷切尔说什么,坦奇压根儿都不相信。她认为雷切尔的做法有点像卑鄙的塞克斯顿使用的宣传噱头。雷切尔惊得依然张着嘴巴,这时,船长敲门了。“塞克斯顿女士,”船长说着,觑着双眼向屋内看去,“我们收到加拿大全国无线电台的一个微弱信号。扎克·赫尼总统刚刚开始了他的新闻发布会。”站在白宫新闻发布室的讲坛上,扎克·赫尼感受到了媒体聚光灯的温度,确信举世都在注视着这一幕。白宫新闻办公室策划的这场有目的的宣传战在各大媒体之间引发了一阵骚动。刚才正准本登台演讲时,赫尼察觉出玛乔丽·坦奇异样的举动。她竟然在黄色走廊里拿着无绳电话接电话。赫尼来不及多想,就受到暗示走上了讲坛。“晚上好,”赫尼开始说道,听上去异常拘谨,“同胞们和世界各地的朋友们……”在埃尔斯米尔岛上的美国国家航空航天局旅居球里,劳伦斯·埃克斯特龙局长目不转睛地看着那块显眼地摆在他面前的烧黑的巨石。他坐着等待信号,感觉有种深深的羞愧停留在心底。他扯了谎……还弄虚作假。可是不知怎的,那些谎言此时似乎显得无关紧要。有件更为重大的事情压在了埃克斯特龙的心头。美国广播公司的演播室里一片混乱,加布丽埃勒·阿什与众多陌生人并肩站在一起,伸长了脖子望着那排从天花板上悬下来的电视屏幕。重要时刻来临之前一片寂静。加布丽埃勒闭上双眼,祈祷着睁开眼后不会看到自己赤身裸体的画面。塞克斯顿参议员书房里是一派振奋人心的气氛。所有的客人这时都站了起来,眼睛紧紧盯着那台大屏幕电视机。“两个星期以前,”赫尼说道,“国家航空航天局新型的极轨道密度扫描卫星扫过了埃尔斯米尔岛上的米尔恩冰架上空,探测到了埋藏在冰下两百英尺的一块陨石。几个小时前,国家航空航天局将一块八吨重的陨石从北极冰层里拖了出来,这块陨石含有……”总统又停顿了一下,留出时间让全世界的人凑拢来,“一块包皮含生物化石的陨石,很多这样的化石。它确凿无疑地证明了外星生命的存在。”恰好就在这时候,一幅鲜明的画面在总统身后的屏幕上亮了起来——一块烧黑的岩石,岩石里嵌着一块轮廓极其清晰的巨型昆虫生物化石。在塞克斯顿书房里,六位企业家吓了一跳,惊恐万状地瞪大了双眼。塞克斯顿也呆若木鸡地站在原地。“朋友们,”总统说道,“我身后的这块化石有一亿九千万年的历史了。这块化石是在一块被称为琼格索尔陨落的陨石碎块里发现的,琼格索尔陨落是在大约三百年前掉进北冰洋的。国家航空航天局那颗激动人心的新型极轨道密度扫描卫星发现这个陨石碎块埋在了冰架下面。国家航空航天局和本国政府在过去的两周里对这一重大发现的方方面面进行了极为小心的证实,之后才将其公布。在接下来的半小时里,你们除了会看到由一位熟悉的人物制作的纪录短片之外——那个人我确信你们大家都认识——还会听到众多国家航空航天局的和非官方的科学家的声音。可是在进一步说明之前,我一定要通过北极圈上空的卫星实况转播欢迎一个人,他杰出的领导、卓越的眼光和艰苦的努力是促成这一具有历史意义的重要时刻的惟一原因。我带着无限荣耀向大家介绍国家航空航天局局长劳伦斯·埃克斯特龙。”埃克斯特龙热情洋溢地谈了谈国家航空航天局和这项发现。在夸耀了一番爱国精神和杰出成就之后,他恰到好处地让画面转到了非官方科学家兼知名人士迈克尔·托兰主持的纪录片上。塞克斯顿参议员观看着电视,一下子跪倒在电视机前,十指紧抓着他那一头银发。不!老天哪,不!玛乔丽·坦奇怒不可遏地从新闻发布室外面欣喜且混乱的人群中走开,快步返回她那位于西侧厅的幽静角落。她丝毫没心情去庆贺。雷切尔·塞克斯顿的来电可真大大出人意料。极其令人扫兴。坦奇砰地关上办公室的门,昂首阔步地走到办公桌旁,然后拨通了白宫接线员的电话,“给我接威廉·皮克林,国侦局。”坦奇担心雷切尔·塞克斯顿为了与白宫和国家航空航天局对着干而找一些强大的盟友帮忙,于是就在电话里警告皮克林不要与雷切尔有任何瓜葛,一旦雷切尔给他打电话,立即通知她。皮克林接到坦奇的电话,一方面仍因为国家航空航天局对他隐瞒了陨石事件而耿耿于怀,另一方面,他得知雷切尔·塞克斯顿已经被总统派到米尔恩冰架研究第一手资料去了,而且她还发现陨石数据存在严重的错误。在国侦局的顶楼,威廉·皮克林站在窗前凝望着弗吉尼亚的夜色。玛乔丽·坦奇的来电让人深感忧虑。他咬着嘴唇,试图把头脑中那些凌乱的想法理出个大概来。“局长吗?”他的秘书说着,轻轻叩门,“您还有个电话。”“现在不接。”皮克林心不在焉地说道。“是雷切尔·塞克斯顿打来的。”皮克林一下子转过了身,坦奇显然是个算命先生。“好吧,马上把她的电话接进来。”“说实话,先生,那是一种加密的视频音频流。你要在会议室里看吗?”视频音频流?“她从什么地方打来的?”秘书告诉了他。皮克林瞪大了双眼。他迷惑不解地匆忙沿走廊向会议室走去。这可是他非看不可的。在夏洛特号上的消声室里,潜艇上工作人员为雷切尔接通了威廉·皮克林局长。伴随着一阵快速的嘟嘟声和咔哒声,他们面前的视频屏幕上突然闪现出清晰得令人吃惊的画面,雷切尔看到了待在国侦局会议室里的皮克林局长。他独自一人,猛地抬起头与雷切尔对视着。看到他,雷切尔奇怪地感到一阵宽慰。“塞克斯顿女士,”他说着,露出迷惑不解且焦虑不安的神情,“到底出了什么事?”“陨石,先生,”雷切尔说道,“我觉得我们可能碰到了一个大问题。”在夏洛特号的消音室里,雷切尔·塞克斯顿向皮克林介绍了迈克尔·托兰和科基·马林森。紧接着,雷切尔接过话题,飞快地讲起了这一天来发生的一连串不可思议的事情。这位国侦局局长一动不动地坐着倾听。听完雷切尔的叙述,皮克林猜测那个塞进陨石的通道会不会是一种自然现象,但是,雷切尔向皮克林展示了那张探地雷达打印图纸,图纸显示那条通道没有一点儿裂隙。雷切尔得知坦奇已经给皮克林打过电话,感到震惊。对于皮克林提出的国家航空航天局为何将一块包皮含化石的陨石费尽心思地塞进北极的冰层下方的问题,雷切尔认为他们这样做是为了让极轨道密度扫描卫星发现,而且那块陨石看上去似乎就是著名的琼格索尔陨落碰撞所产生的碎块。对此,皮克林则怀疑陨石本身可能是伪造的。面对皮克林的猜测,科基·马林森从他那深刻的专业角度推翻了皮克林的假设,而且还从口袋里掏出一块陨石标本,证明了陨石的真实性。就在那时,白宫里的一位警官给玛乔丽·坦奇拨通了电话。关于今晚早些时候雷切尔·塞克斯顿给她打来的那个无线电话,他们追踪到了信号来源。电话信号来自于美国夏洛特号海军潜艇。
或许您还会喜欢:
贵族之家
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:在俄罗斯文学史上,伊万-谢尔盖耶维奇-屠格涅夫(一八一八——一八八三)占有一席光荣的位置。而在他的全部文学作品中,长篇小说又具有特殊重要意义。屠格涅夫是俄罗斯和世界文学现实主义长篇小说的奠基者之一,他的长篇小说给他带来了世界声誉。他的六部长篇小说有一个共同的中心主题:与作家同时代的俄罗斯进步知识分子的历史命运。屠格涅夫既是这些知识分子的编年史作者,又是他们的歌手和裁判者。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
达芬奇密码
作者:佚名
章节:114 人气:0
摘要:郇山隐修会是一个确实存在的组织,是一个成立于1099年的欧洲秘密社团。1975年巴黎国家图书馆发现了被称作“秘密卷宗”的羊皮纸文献,才知道包皮括艾撒克·牛顿爵士、波担切利、维克多·雨果和列昂纳多·达·芬奇等众多人物均为郇山隐修会成员。人们所知的“天主事工会”是一个梵帝冈教派——一个极度虔诚的罗马天主教派。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
迷茫的女郎
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:1去年春天,三泽顺子刚从东京的一所女子大学毕业,就立刻进了R报社工作了。当时,在入社考试时,有关人员问她希望到哪个部去,她回答说,想到社会部。有关人员看了她的履历表说:“你的英语不错嘛!”是的,三泽顺子毕业的那所女子大学,英语教学是相当有名气的。然而,后来顺子没有能到社会部去,却被分配在R报社的资料调查部。和顺子同时考入报社的女性还有事业部的一个,校阅部的一个。 [点击阅读]
追风筝的人
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:卡勒德·胡赛尼(KhaledHosseini),1965年生于喀布尔,后随父亲逃往美国。胡赛尼毕业于加州大学圣地亚哥医学系,现居加州执业。《追风筝的人》是他的第一本小说,因书中角色*刻画生动,故事情节震撼感人,出版后大获好评,获得各项新人奖,并跃居全美各大畅销排行榜,目前已由梦工厂改拍成电影。 [点击阅读]
透明的遗书
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:好像睡着了,尽管只是短暂的时间,感到“咯噔”一下小小的震动,醒了过来,西村裕一条件反射般站了起来,急忙朝车门方向走去。“咯噔”一声响过以后,不到二十秒钟将抵达Y车站。但站起身来,立即发觉窗外的景色与往常不同。只见一片广阔的河滩,电车临近铁桥,从脚下传来“轰隆、轰隆”重重的金属声。西村苦笑了一下,心想习惯这东西实在太可怕了。 [点击阅读]
通灵女
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:1十岁的香樱里还不懂得“烦躁”这个词,所以,她不知道该用什么词来形容那种萦绕心头的感觉,只能认为“烦死了”。是从什么时候开始的?她自己也记不清楚了。虽然并非一天二十四小时都如此,但是,每天早晨起床时、吃饭时、上学时,那种“萦绕心头”的感觉总是挥之不去。每当这时候,母亲对待香樱里的惟一方法,就是说她,“什么呀,睡迷糊了吗?”香樱里自己也想:是呀,是睡迷糊了吧。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
金粉之谜
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一、夜访侦探夜晚,拉乌尔看完了戏,回到自己家里。在前厅的穿衣镜前面,他站了一会儿,自我欣赏了一番:优美的身躯,宽阔的肩膀,高挺的胸脯,健壮的肌肉,配上一套高级衣料制做的西服,真是一表人材。前厅不大,陈设挺考究。可以清楚地看出,这是单身汉居住的公寓套间,家具精美,起居恬适。住在这里,准是一个重视生活享受、又很富裕的人。每天晚上,拉乌尔都喜欢坐在工作间宽大的坐椅里,抽上一支香烟,闭目养神。 [点击阅读]
金色的机遇
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:乔治。邓达斯仁立在伦敦街头沉思。在他的周围,卖苦力的与赚大钱的像是席卷而来的潮水一样汹涌流动。此刻,乔治衣冠楚楚,裤线笔直,根本没有注意到他们。他正忙着考虑下一步的行动。刚刚发生了一件事情!用社会下层的说法,乔治与他富有的舅舅(即利德贝特。吉林公司的艾尔弗雷德。利德贝特)“吵了一架”。准确他说,这嘲争吵”完全是利德贝特先生单方面的。那些言辞就像是愤怒的溪流从他的嘴里源源不断奔涌而来。 [点击阅读]
铁皮鼓
作者:佚名
章节:46 人气:0
摘要:供词:本人系疗养与护理院的居住者①。我的护理员在观察我,他几乎每时每刻都监视着我;因为门上有个窥视孔,我的护理员的眼睛是那种棕色的,它不可能看透蓝眼睛的我——①本书主人公,自述者奥斯卡-马策拉特,因被指控为一件人命案的嫌疑犯而被“强制送入”疗养与护理院(疯人院的委婉称谓)进行观察。本书的脚注皆为译注。因此,我的护理员根本不可能是我的敌人。我已经喜欢上他了。 [点击阅读]