姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
尼罗河上的惨案 - 第五章(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五章(1)
  赫尔克里·波洛看见杰奎琳·贝尔弗坐在石头上眺望着尼罗河。刚才他的直觉告诉他,杰基还未就寝,一定在旅馆的某处。
  她两手托着下巴坐着,虽然听到波洛走近她,仍然没有回头。
  “是贝尔弗小姐吧?”波洛问道,“方便和你谈一会儿吗?”
  杰奎琳轻轻地转过头,露出一丝淡漠的微笑。
  “当然,”她说,“你是赫尔克里·波洛先生吧?让我猜猜看,你是替多伊尔夫人跑腿的。如果你达成了使命,她答应给你一大笔酬劳。”
  波洛在她身旁的一张长椅上坐下来。
  “你猜对了一部分。”他微笑着说。“我刚从多伊尔夫人那儿来,但我不打算接受她的报酬,严格地说,我不是为她工作。”
  “哦!”
  杰奎琳小心地打量着波洛。
  “那你来干什么?”她突然问道。
  赫尔克里·波洛却提出了另一个问题。
  “你以前见过我吗,小姐?”
  她摇摇头。
  “我想没有。”
  “可是我见过你。有一次在‘姑姑筵’餐厅,我就坐你隔壁桌,你和西蒙·多伊尔先生在一起。”
  这位小姐的脸上露出了一种不同的表情,前后判若两人。她说:“我还记得那天晚上……”
  “从那以后,”波洛说,“发生了许多事情。”

  “就像你说的,发生了许多事情。”
  她的声音低哑,隐藏着难以忍受的苦痛。
  “小姐,我以一个朋友的立场劝告你,挥别那些痛苦的过去吧!”
  她显得有点吃惊。
  “你是什么意思?”
  “忘掉过去!迎向未来!覆水难收,再痛苦也挽回不了过去。”
  “这样对亲爱的林内特当然是再合适不过了。”
  波洛做了个不同意的手势。
  “我并不是为了她着想,而是为了你。你受了伤害,可是你现在的行为只会延长这种痛苦。”
  她摇摇头。
  “你错了,有时候我似乎觉得很快活。”
  “而最糟的也就是这一点,小姐。”
  她迅速地抬起头。
  “你不笨。”她说,接着又慢吞吞地说,“我相信你是一番好意。”
  “回家吧,小姐。你还年轻,你很聪慧,全新的世界就在你面前。”
  杰奎琳慢慢地摇摇头。
  “你不明白,或者你永远也不会明白,西蒙就是我的一切。”
  “爱情并不是生命的一切,小姐。”波洛小声说,“只有年轻的时候,我们才会这样想。”
  但是杰奎琳还是摇头。
  “你不明白。”她很快地看了他一眼。“当然这件事的来龙去脉你全都知道,你也跟林内特谈过了吧?而且那天晚上你也在餐厅里……西蒙跟我是彼此相爱的。”

  “我知道你是爱他的。”
  她马上听出波洛这句话的弦外之音,便加重了语气重复道:“我们是彼此相爱的。我也爱林内特……我信任她,她是我最好的朋友。她这辈子要什么就有什么,她也从不委屈自己。所以她看到西蒙,想要西蒙,也一把就把他夺走了。”
  “而他,就让自己被——买过去了?”
  杰奎琳慢慢地摇动她那乌黑的长发。
  “不,不是这样的。如果事情真是那样,我也不会在这儿了……你是在说西蒙这样的人不值得爱……如果他是为了她的钱而跟她结婚,那的确是。可是他不是为了她的钱跟她结婚的,事情没那么简单。世界上有一种魔力,波洛先生,而金钱会助长它的恶势力。你要知道,林内特有一种特别的魅力,她像是一个王国的女王,或者是年轻的公主,生活穷极奢华。这件事就好像戏剧情节一般:一位拥有全世界的女孩,被一位家财万贯、极受女孩崇拜的英国贵族所追求,并向她求婚,可是她却选择屈就出身卑微的西蒙·多伊尔……你不觉得他当然会意乱情迷吗?”她突然做了个手势。“请看看天空中的月亮,现在看得非常清楚,是不是?这月亮,它很真实。可是如果这时候太阳出来了,你就根本看不见月亮了。这就像我们的关系。我就是月亮,太阳出来了,西蒙就再也看不见我了,他眼花缭乱,什么都看不见,只看见太阳——林内特。”

  她顿了顿又往下说:“所以你看,这就是魔力。她使他着了魔,还有她那种极度自信,那种支配的气势,她自己是那么的确信,能使别人也深信不疑。也许西蒙有点软弱,但他是个头脑简单的人,要不是林内特自己将他一把抢到她的金马车里去,他还是爱着我,而且只爱我一个人的。我确确实实知道,要不是她做怪,西蒙是绝不会爱上她的。”
  “这就是你的想法。我了解了。”
  “一定是这样的。他过去爱过我,他以后也会永远爱我。”
  波洛说:“现在也爱吗?”
  她本想立刻回答,可是话到嘴边,又咽了下去。她看着波洛,双颊火辣辣地涨得通红。旋即掉过头看着别处,压低了嗓音说:
  “这我知道,他现在很恨我。是的,他恨我……他最好小心点!”
  她急忙地做了个手势,把手伸进座位上一个丝织小提包里摸索着什么。然后伸出手来,拿出一把小手枪,枪柄是用珍珠镶嵌的,看上去像一件精致的玩具。
或许您还会喜欢:
理智与情感
作者:佚名
章节:59 人气:0
摘要:【作者简介】简·奥斯汀(1775~1817)英国女小说家。生于乡村小镇斯蒂文顿,父亲是当地教区牧师。奥斯丁没有上过正规学校,在父母指导下阅读了大量文学作品。她20岁左右开始写作,共发表了6部长篇小说。1811年出版的《理智和情感》是她的处女作,随后又接连发表了《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德花园》(1814)和《爱玛》(1815)。 [点击阅读]
琥珀望远镜
作者:佚名
章节:38 人气:0
摘要:猛兽们从深邃的山谷走来看着熟睡中的少女——威廉?布莱克紧挨着雪线有一个杜鹃花遮蔽的山谷,山谷里哗啦啦地流淌着一条乳白色的雪水融化而成的小溪,鸽子和红雀在巨大的松树间飞翔,在岩石和其下簇拥着的又直又硬的树叶间半遮半掩着一个洞。 [点击阅读]
生活在别处
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:——读米兰·昆德拉《生活在别处》吕新雨生存于人类的文化传统之中,我们对于"诗"、"抒情"、"美"这样的字眼,总是保持着崇高的故意。人类不仅具有抒情的能力,而且具有这种需要,基于生存的需要。这样抒情诗就不仅仅是一个美学问题,而且是一个具有存在论性质的问题,抒情态度成为人类的一种生存范畴。 [点击阅读]
田园交响曲
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:纪德是个不可替代的榜样在二十世纪法国作家中,若论哪一位最活跃,最独特,最重要,最喜欢颠覆,最爱惹是生非,最复杂,最多变,从而也最难捉摸,那么几乎可以肯定,非安德烈·纪德莫属。纪德的一生及其作品所构成的世界,就是一座现代的迷宫。这座迷宫迷惑了多少评论家,甚至迷惑诺贝尔文学奖评委们长达三十余年。这里顺便翻一翻诺贝尔文学奖这本老账,只为从一个侧面说明纪德为人和为文的复杂性,在他的迷宫里迷途不足为奇。 [点击阅读]
男人这东西
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:对于性,少男们由于难以抑制自己而感到不安;与此同时,他们又抱有尝试性爱的愿望。因此,他们的实情是:置身于这两种互相矛盾的情感的夹缝中苦苦思索,闷闷不乐。无论男性还是女性,成长为响当当的人是极其不易的。在此,我们所说的“响当当的人”指的是无论在肉体还是在精神方面都健康且成熟的男人和女人。在成人之前,人,无一例外要逾越形形色色的障碍、壁垒。 [点击阅读]
畸形屋
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:大战末期,我在埃及认识了苏菲亚-里奥奈兹。她在当地领事馆某部门担任一个相当高的管理职位。第一次见到她是在一个正式场会里,不久我便了解到她那令她登上那个职位的办事效率,尽管她还很年轻(当时她才二十二岁)。除了外貌让人看来极为顺眼之外,她还拥有清晰的头脑和令我觉得非常愉快的一本正经的幽默感。她是一个令人觉得特别容易交谈的对象,我们在一起吃过几次饭,偶尔跳跳舞,过得非常愉快。 [点击阅读]
癌症楼
作者:佚名
章节:69 人气:0
摘要:肖韦宏瑞典皇家学院将1970年度的诺贝尔文学奖授予苏联作家索尔仁尼琴,从而使前苏联与西方之间继“帕斯捷尔纳克事件”之后又一次出现了冷战的局面。从那时以来,索尔仁尼琴也由一个“持不同政见者”变为“流亡作家”,其创作活动变得更为复杂,更为引人注目。索尔仁尼琴于1918年12月11日生于北高加索的基斯洛沃茨克市。父亲曾在沙俄军队中供职,战死在德国;母亲系中学教员。 [点击阅读]
白发鬼
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:诡怪的开场白此刻,在我面前,这所监狱里的心地善良的囚犯教诲师,正笑容可掬地等待着我开始讲述我的冗长的故事;在我旁边,教诲师委托的熟练的速记员已削好铅笔,正期待我开口。我要从现在起,按照善良的教诲师的劝告,一天讲一点,连日讲述我的不可思议的经历。教诲师说他想让人把我的口述速记下来,以后编成一部书出版。我也希望能那样。因为我的经历怪诞离奇,简直是世人做梦都想不到的。 [点击阅读]
白牙
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:黑鸦鸦的丛林,肃立在冰河的两岸。不久前的一阵大风,已经将树体上的冰雪一掠而去。现在,它们依偎在沉沉暮霭之中,抑郁寡欢。无垠的原野死一般沉寂,除了寒冷和荒凉,没有任何生命和运动的含义。但这一切绝不仅仅意味着悲哀,而是蕴含着比悲哀更可怕的、远超过冰雪之冷冽的残酷。那是永恒用他的专横和难以言传的智慧,嘲笑着生命和生命的奋斗。那是“荒原”,是充满了野蛮,寒冷彻骨的“北国的荒原”。 [点击阅读]
白衣怪圈
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:1月4日星期一上午7时5分马萨诸塞州波士顿的冬夜一片漆黑。海伦·卡伯特在拂晓时醒了过来。她躺在路易斯伯格广场她父母的家中,一缕缕暗淡的晨曦刺破了笼罩这间三楼卧室的黑暗。她睡在一张有顶篷装饰的床上,懒得睁开眼睛,依然沉浸在鸭绒被赐予的舒适温暖之中。她称心如意,全然不知她的脑组织已出了大毛病。这次假期海伦并不很愉快。她是普林斯顿大学3年级学生,为了不影响功课,她预约了在圣诞和新年假期中做刮子宫手术。 [点击阅读]
白马酒店
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:(一)我身后的磨咖啡器像只愤怒的毒蛇一样,发出嘶嘶怪响,带着一种邪恶、不祥的意味。我想,或许我们这个时代大多数的声音都带有这种味道:喷射机从我们头上呼啸而过时,带着使人畏惧的震耳欲聋声音;地下铁迫近隧道时,也有缓慢吓人的隆隆巨响;而地面上那些笨重的往来车辆,更是连人住的屋子都给动摇了……此外,目前家庭中所用的许多器具,虽然也许使用起来颇为方便, [点击阅读]
盆景
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:从港口往市区方向走500米就到了宫岛市政府,其位于山脚下。该市政府是一座豪华的四层的钢筋水泥建筑,只有观光科是单独租用了宫岛港大厦的二楼作为办公地点。所有的外地游客都要通过这里才能进入宫岛,所以在这里办公是非常便捷的。当迁谷友里子走进观光科时,那里的职员们正心神不宁地担心着窗外的天气。“照这样下去,天气恐怕会大变。”野崎科长担心地说着,转过身来,看到友里子后挥挥手,“呀,你好。 [点击阅读]