姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
魔沼 - 附录 02送彩礼
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  待到所有的人都聚集在屋里时,家里人就把门窗关得严严实实,甚至把阁楼的天窗也堵上,所有出口都用木板、搁凳、树根和桌子挡住,仿佛准备守城似的;在这设防的屋里,有一种相当庄严的等待的寂静,终于听见了远处的歌声、笑声和乡村乐器声。这是求婚者的队伍,热尔曼领头,他的最勇敢的伙伴,掘墓人,亲属,朋友和仆人簇拥着,组成一支欢乐的强有力的队伍。
  随着他们走近新娘的家,便越走越慢,大家商量了一会儿,就静默下来。关在屋子里的姑娘们,分别站在有缝隙的窗后,她们透过缝隙看到那队人马来到了,散布成战斗的队列。这时天下着寒冷的细雨,更增加了这个场面的刺激性,屋子的灶内熊熊的火焰光辉四射。玛丽很想缩短这种例行的围攻战不可避免的缓慢过程;她不愿看到她的未婚夫这样挨冻受冷,但她在这种情况下召开的会议中没有发言权,甚至她还得公开参与她的女伴们的恶作剧。
  两个阵营摆好阵势以后,外边的火器发出一阵排枪,使附近的狗都大声吹叫起来。新娘家的几条狗吠着向门口扑去,以为真有人攻打了,母亲们竭力安慰小孩,可是没有用,他们开始哭起来,吓得发抖。这整个场面演得那么逼真,一个外乡人遇上了,会以为是在抵抗一群土匪的进攻呢。
  这时,代表未婚夫的演说家和行吟诗人的掘墓人站到门前,而打麻人也站在同一扇门上方的天窗下,两人开始下面的对话:
  掘墓人唉!善良的人们,我亲爱的教民啊,看在上帝
  的份上,给我开开门吧。
  打麻人你是谁?你怎么这样放肆,管我们叫你亲爱的
  教民?我们不认识你。
  掘墓人我们是受苦受难的老实人。不用害怕我们,我
  的朋友们!款待我们吧。天下着雪珠我们可怜的脚
  都冻僵了,我们打老远的地方来,我们的水鞋都走
  裂了。
  打麻人你们的木鞋走裂的话,你们可以在地上找一
  找;你们会找到柳条,做成弓形钉(弧形的小铁
  勾,钉在裂开的木鞋上,固定住水头)。
  掘墓人柳条弓形钉一点儿不牢。你们别嘲笑我们了,
  善良的人们,你们最好给我们开开门。我们看到你
  们的屋子里生起了好多的火呀;你们准定架起了叉
  子,在你们家里会心情愉快,肚子也痛快。给可怜
  的朝圣者开开门吧,如果你们不对他们发发慈悲的
  话,他们就会饿死在你们门口。
  打麻人哈!哈!你们是朝圣者吗?刚才你们没有对我
  们说过。请问,你们从什么圣地朝拜回来的?
  掘墓人等你们给我们打开门,我们再告诉你们,因为

  我们是从遥远的地方来的,说来你们也不信。
  打麻人给你们开门?想得倒美!我们不能信任你们。
  喂,你们是从普利尼的圣西尔万来的吗?
  掘墓人我们到过普利尼的圣西尔万,但我们到过还要
  远的地方。
  打麻人那么你们到过圣索朗日-?
  掘墓人我们当然到过圣索朗日;但我们到过更远的地
  方。
  打麻人你们撒谎;你们从来没有到过圣索朗日。
  掘墓人我们到过更远的地方,这会儿我们是从孔波斯
  泰尔①的圣雅克来的——
  ①孔波斯泰尔,西班牙城市,是个著名的朝圣地。
  打麻人你们对我们胡扯些什么呀?我们不认识这个教
  区。我们看出你们是坏人,强盗,穷光蛋,骗子
  手。滚远一点去胡吹瞎扯吧;我们防守严密,你们
  别想进来。
  掘墓人唉!伙计,行行好吧!我们不是朝圣的人,给
  你们猜对了;但我们是不幸的偷猎的人,正被看守
  人追赶着。警察就紧追在我们后面,如果你们不让
  我们躲在干草房里,我们就会马上被抓住,押进监
  狱。
  打麻人有谁能给我们证明,这回你们是像你们所说的
  那种人呢?因为已经有一个谎话,你们不能自圆其
  说了。
  掘墓人你们肯给我们开门的话,我们会给你们看看我
  们打死的一只好大的猎物。
  打麻人马上拿出来,我们不相信。
  掘墓人那么,请打开一扇门或者一扇窗,我们把猎物
  塞进去给你们看。
  打麻人噢!不行!没有这么蠢!我从一个小孔里瞧着
  你们!在你们中间我既看不到猎人,也看不到猎
  物。
  这当儿,有一个放牛的小伙子,身材矮壮,有大力士一样的力气,他从人丛中走出来,刚才没人注意到他,他举着一把扎上草束和缎带的大铁叉,叉着一只拔了毛的鹅,举到天窗旁边。
  “真是不错呀!”打麻人小心地伸出一条手臂去摸那要烤的鹅,嚷着说:“这既不是鹌鹑,也不是山鹑,既不是野兔,也不是家兔;这有点儿像一只鹅或者一只火鸡。你们真是出色的猎人!这只猎物根本不用你们去奔跑。滚远一点吧,你们这些家伙!你们的谎话都被识破了,你们可以回去烧你们的晚饭啦。你们吃不到我们的。”
  掘墓人唉!我的天呀!我们到哪儿去烧我们的猎物
  呢?给我们这么多人吃,这实在太少了;再说,我
  们既没有火,也没有地方。这会儿家家门关广阔,
  人人都睡觉了;只有你们家在办喜事,你们让我们
  在外边冻僵了,心肠实在太硬。善良的人们,我们
  再求一次,请开开门吧;我们不会让你们破费的。

  你们看,我们带着要烤的野味;只占你们炉膛的一
  点儿地方,一会儿就能烤熟,我们便会满意而去。
  打麻人你们以为我们家地方太多,木柴也不费钱吗?
  掘墓人我们带了一小捆干草,用来烧火,这点就够
  了,只要让我们把铁叉伸进炉膛就行啦。
  打麻人压根儿不行;你们让我们讨厌,一点儿得不到
  我们同情。我看你们吃醉了,什么也不需要,你们
  想进我们家抢走我们的火和姑娘们。
  掘墓人既然你们根本听不进好言相劝,那就怪不得我
  们用武力闯进去了。
  打麻人愿意的话,就试试看吧。我们关得严严实实,
  用不着害怕你们。既然你们蛮不讲理,我们就不再
  理会你们了。
  说完,打麻人砰的一声关上天窗;从梯子下到房间里来。他牵着新娘,同青年男女一起,欢乐地又跳又嚷起来,而那些已婚妇女失声唱歌,发出哈哈大笑,对外边企图进攻的人表示蔑视和挑战。
  那些围攻的人也发起狂来:他们朝门放枪,惹得狗在狂吠,还猛敲墙壁,摇晃护窗板,发出可怕的叫嚷。总之,这阵喧闹震天价响,使人互相听不清楚,一片灰尘烟雾,使人互相看不清脸。
  但这场进攻是假装的:打破礼节的时刻还没有到来。如果有人在四处巡看时终于发现一条没有设防的通道或者一个缺口,就可以突然闯进屋去,这时,拿铁叉的人把要烤的东西放到火上,那么炉灶就算被占领了,这幕喜剧便告结束,新郎算是胜利了。
  但是,房子的进出口并不多,不至于会忽略应有的小心,在决定搏斗的时刻未到来以前,谁也不得擅自窃取动用武力的权利。
  待到跳得累了,叫得累了,打麻人才想到让对方投降。他重新爬上天窗,小心地打开窗户,对着那些灰心丧气的围攻者哈哈大笑。
  “喂,孩子们,”他说,“你们真够惭愧的!你们以为闯进来太容易不过了,现在你们看到我们防卫得很好了吧。我们开始可怜你们,只要你们愿意屈服,接受我们的条件。”
  掘墓人说吧,正直的人们;告诉我们该怎么做,才能
  接近你们的炉灶。
  打麻人你们得唱歌,我的朋友们,但要唱一支我们没
  听过的歌,而且我们拿不出一支更好的歌来回答。
  “那并不难!”掘墓人回答,他用有力的嗓门唱起来:
  “半年前,正是春天。”
  “我在嫩草上漫步。”打麻人用略微有点嘶哑、但很可怕的嗓门答唱起来,“可怜的人们,你们给我们唱一支这样老掉牙的歌,不是在开玩笑吗?你们看,头一句我们便把你们截住了!”

  “从前有一个公主……”
  “她要想出嫁。”打麻人应和着,“换一只,换另一只!我们太熟悉这一首。”
  掘墓人你们要听这一首吗?——从南特归来……
  打麻人——我精疲力竭,啊!我精疲力竭。这一首是
  我祖母时代的歌,再换另一首吧!
  掘墓人——那一天,我在散步……
  打麻人——沿着这迷人的树林!这一首太没意思!我
  们的娃娃都懒得和你对唱!怎么?你们就知道这一
  些?
  掘墓人噢!我们要唱得你们对不上来。
  像这样唇枪舌剑,要过整整一个钟头。由于两个对手都是当地的唱歌能手,他们的节目似乎没完没了,有可能持续一整夜,尤其因为打麻人要点花招,让对方唱某些十节、二十节、或三十节的哀歌,他保持沉默,佯装认输。于是新郎方面得意洋洋,大声合唱,以为这回对方对不上来了;可是,唱到最后一节的一半时,他们听到老打麻人像患感冒一般的粗嗓子吼出了最后几句诗;唱完后,他嚷着说:
  “孩子们,你们用不着唱一首这么长的!我们对它了如指掌!”
  可是也有一两次打麻人做个鬼脸,皱皱眉头,沮丧地转过身来,望着那些专心倾听的已婚妇女,掘墓人唱起非常古老的歌,他的对手记不得了,或者他从来就不会唱;但那些大婶大妈马上用海鸥一样的尖嗓子哼出那得胜的迭句,掘墓人不得不认输,再试另外的曲子。
  要等到胜利属于哪一方,实在是太长了。新娘的一方宣布,只要赠送给新娘一件相称的礼物,就不再为难。
  于是唱起了彩礼之歌,曲调像教堂的赞美歌一样庄严。
  外边的男子用男低音合唱着:
  把门打开,打开,
  玛丽,你多么可爱,
  我有重礼相赠。
  唉!亲爱的,让我们进来。
  屋里的女人用悲伤的假嗓子回答:
  我爸烦恼妈悲哀,
  我呀这千金之驱,
  这时不能把门开。
  男人们重新又唱第一节,而第四句改成这样:
  我有漂亮手帕相赠。
  但女人们以新娘的名义,同第一次一样对答。
  男人们至少要唱二十遍,历数所有的彩礼,最后一句诗总要提到一件新物品:漂亮的围裙,漂亮的丝带,呢料衣服,花边,金十字架,一直到一百只别针,这样,给新娘的简朴彩礼就算齐全了。但大婶大妈们却始终予以拒绝;末了,小伙子们终于说出“有一个漂亮的丈夫相赠”,于是她们既对着新娘开口,又同男人们一起和唱:
  把门打开,打开,
  玛丽,你多么可爱,
  是漂亮的丈夫来找你,
  快,亲爱的,让他们进来
或许您还会喜欢:
反物质飞船
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:CT是一种反物质,它也可以说成是物质的一种倒转的体现形式。对于地球来讲,CT是陌生的,但在太空中却存在着许多由它构成的流星、慧星和小行星。CT原子由带负电的原子核和带正电的电子组成。这是一种肉眼不能看见的差别,但也是一种致命的差别。CT物质看起来与普通的物质别无二致——只要二者不碰触到一起。一旦碰触发生,两种物质正好相反的电荷互相抵销,相反的粒子发生爆炸,释放出巨大的能量。 [点击阅读]
基督山伯爵
作者:佚名
章节:130 人气:2
摘要:大仲马(1802-1870),法国十九世纪积极浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。其祖父是侯爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。大仲马三岁时父亲病故,二十岁只身闯荡巴黎,曾当过公爵的书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。 [点击阅读]
好兵帅克
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:雅·哈谢克(1883~1923),捷克作家,有“捷克散文之父”之称。哈谢克是一个唐·吉诃德式的人物,单枪匹马向资产阶级社会挑战,同时,他又酗酒及至不能自拔。他一生写了上千篇短篇小说和小品,还写过剧本,大多是讽刺小说。哈谢克生于布拉格一穷苦教员家庭,13岁时父亲病故,上中学时因参加反对奥匈帝国的示威游行,多次遭拘留和逮捕。 [点击阅读]
小城风云
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:基思-兰德里在前线服役二十五年之后踏上了归途,他驾驶着他的萨伯900型轿车①,从宾夕法尼亚大街转入宪法大街一直往西,沿着草地广场②朝弗吉尼亚方向行驶,开过了波托马克河上的罗斯福大桥。他从汽车的后视镜中瞥见了林肯纪念堂,向它挥了挥手,然后顺着66号国道继续往西开,离开了首都华盛顿。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
无影灯
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:第一章01“今晚值班不是小桥医师吗?”做完晚上7点的测体温、查房,返回护士值班室的宇野薰一边看着墙上贴着的医师值班表一边问。“那上面写着的倒是小桥医师,可是,听说今晚换人了。”正在桌上装订住院患者病历卡片的志村伦子对阿薰的问话头也没抬地回答说。“换人了,换的是谁?”“好像是直江医师。 [点击阅读]
末代教父
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:与圣迪奥家族的那场决战过了一年之后,就在棕榈主日①那一天,唐-多米尼科-克莱里库齐奥为自家的两个婴儿举行洗礼仪式,并做出了他一生中最重要的一项决定。他邀请了美国最显赫的家族头目,还有拉斯维加斯华厦大酒店的业主艾尔弗雷德-格罗内韦尔特,以及在美国开创了庞大的毒品企业的戴维-雷德费洛。这些人在一定程度上都是他的合伙人。①棕榈主日:指复活节前的礼拜日。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
地狱
作者:佚名
章节:110 人气:2
摘要:致中国的合作者、读者和书迷们:对于今年不能亲至中国一事,我深感遗憾,因此想借这封短信向你们所有人表达我的感激之情,有了你们,才有我所谓的成功。谢谢你们为我的作品中文版所付出的时间与努力,你们的厚爱尤其让我感动。我希望能在不久的将来拜访你们美丽的国家,亲口表达我的谢意。谨致最诚挚的祝愿。 [点击阅读]
大江健三郎口述自传
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:铁凝喜爱一个作家的作品,是不能不读他的自传的。每当我读过那些大家的自传后,就如同跟随着他们的人生重新跋涉了一遍,接着很可能再去重读他们的小说或诗。于是一种崭新的享受开始了,在这崭新阅读的途中,总会有新的美景突现,遥远而又亲近,陌生而又熟稔——是因为你了解并理解着他们作品之外的奇异人生所致吧。读许金龙先生最新译作《大江健三郎口述自传》,即是这样的心情。 [点击阅读]
契诃夫短篇小说集
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:我的同事希腊文教师别里科夫两个月前才在我们城里去世。您一定听说过他。他也真怪,即使在最晴朗的日子,也穿上雨鞋,带着雨伞,而且一定穿着暖和的棉大衣。他总是把雨伞装在套子里,把表放在一个灰色的鹿皮套子里;就连那削铅笔的小刀也是装在一个小套子里的。他的脸也好像蒙着套子,因为他老是把它藏在竖起的衣领里。他戴黑眼镜穿羊毛衫,用棉花堵住耳朵眼。他一坐上马车,总要叫马车夫支起车篷。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.