姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
绿里奇迹 - 第六部 柯菲上绿里 第四章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  枪击事件发生后,整个事件就像是一个有三个表演区的马戏台。州长是一区,监狱是二区,可怜的丢了魂的珀西·韦特莫尔是三区。这三个区的表演指导是谁呢?唉,轮流担任这一职位的就是来自媒体的各位先生了。当时的媒体没有现在的那么糟糕,他们不允许自己糟到这种程度,不过,即使在当时,在杰拉尔多和迈克·华莱士之辈尚未出现之前,他们抓到点东西总能处理得相当不错。那一次就是如此,表演在继续,而且表演得不错。
  但是,再生龙活虎的马戏团,再让人心悬喉咙的特技,再滑稽可笑的丑角,再不可思议的动物,到头来总得离开。而这一次,调查委员会一走,马戏团也随之离开。调查委员会的名称听起来不同寻常,不免让人胆战心惊,可事实上却草木不惊,草草了事。换了个场合,州长无疑会要了某人的脑袋,可这一次不同了。这侄子是他妻子的唯一血亲,但他脑子出了问题,杀了人。珀西杀了凶手,感谢上帝,还好是这样,但他杀的这个是躺在牢房里的家伙,这就不大好玩了。如果再加上这样的问题:即出事的小伙子像三月里发情的兔子那样疯了,那就不难理解为什么州长一心只盼着事情快点过去,越快越好。
  我们坐着哈里·特韦立格的卡车去穆尔斯狱长家的事情从未被提起过。我们外出期间珀西被套上约束衣锁在禁闭室的事也未被提起。珀西开枪打死沃顿时后者是被下了药蒙翻在床上的事更未被提起。为什么要提这些呢?官方除了沃顿身上的六颗子弹,没有任何其他可怀疑的东西。
  验尸官排除了其他原因,殡仪馆来的人把他装进松木棺材,这个左胳膊上留着野小子比利的刺青图案的家伙,就这样了结了。可以说,这恶人还算有个善终。
  反正,此事闹腾了两星期左右。这期间,我话不敢说,屁不敢放,更别提找时间去调查一下事发后那个早晨在厨房餐桌上突然想起的念头了。

  快到十一月中旬的一天,我想是十一月十二号吧,但不十分肯定,我上班时觉得,马戏团肯定走了。就在这天,我在办公桌中央发现了自己一直在担心的那份文件:约翰·柯菲的死刑执行令。签字的是柯蒂斯·安德森而不是哈尔·穆尔斯,不过这么做也完全合法,而且这文件必须经哈尔之手才能到我这里。我能想象哈尔坐在管理处的办公桌前,手里拿着这份文件,心里想着他妻子。在印迪亚诺拉总医院医生眼里,梅莉几乎是又一次“九日奇迹”①。这些医生把她的死刑执行令递到她本人手里,但约翰·柯菲把执行令撕得粉碎。可现在,轮到约翰·柯菲上绿里了,我们有谁能阻止这件事?有谁能会去阻止这件事呢?
  执行书上的日期是11月20日。拿到执行书三天后(我想是15日),我让詹妮丝替我打电话请病假。一杯咖啡之后,我开着那辆颠簸得厉害但其他方面依然可靠的旧福特车,朝北驶去。临走时詹妮丝和我吻别,祝我好运,我谢谢她,但一点也不知道到底会有什么好运,是找到一直在寻找的东西,还是根本找不到。我所能肯定的,就是开车时我一点没有哼歌曲的心情。那天根本没有这样的心情。
  那天下午三点,我开车已经在山里走了很远。我赶在普东县法院关门之前到了那里,查看了一些记录,随后,县治安官来了,县里的职员告诉他有个陌生人在翻看本地档案。卡特利特治安官想搞清楚我是否明白自己在干什么。我告诉了他。卡特利特仔细想了想,然后告诉了我一些有意思的情况。他说,如果我把他的话传出去,他就会否认自己说过这样的话,反正那些情况也不是结论性的,不过的确很有意思。回家路上我一直在想着他的话,那天夜里我睡在床上,辗转反侧,前思后想,没睡几个小时。

  第二天我早早起床,开车向南往特拉平格县去时,东边天际还只微露着一抹太阳光。我绕过那脑满肠肥的霍默·克里布斯,径直去见了副治安官罗伯·麦吉。麦吉不愿听我说的情况,很不愿意听。有一会儿,我甚至觉得他肯定要一拳砸在我嘴上,以免再听我说话。不过他最后还是同意去找克劳斯·狄特里克问几个问题。我觉得,主要是他不希望我去问。
  “他才39岁,可这些天来,他看上去就像个老头了,”麦吉说,“悲伤刚淡一点,他可不欢迎某个自以为是聪明侦探的监狱看守去搅乱他的心情。你给我呆在县里,不许你靠近狄特里克家的农庄,但等我和克劳斯谈完话后,我得找得到你。你要是觉得烦了,就到餐厅去吃块馅饼,把自己镇定一下。”结果我吃了两块,压得还真够沉的。
  麦吉回来后,在我身边的桌台边坐下,我试图从他脸色上看出点名堂,可什么都看不出。“怎么样?”我问道。
  “和我一起回家去,我们在那里谈,”他说,“我不喜欢这地方,人太杂。”
  我们在罗伯·麦吉家的门廊上谈着。两人都裹着厚厚的衣服,但依然感到阵阵凉意。麦吉太太不允许家里有人抽烟,她可真是个走在时代前面的女人。麦吉谈了一会儿,看他说话时的神态,好像很不愿意听见从自己的嘴里讲出的话来似的。
  “这什么都证明不了,你明白的,是吗?”他差不多说完时这么问道,语调中带着挑战的味道,边说边把家制的卷烟往我手里塞,推都推不掉,不过他脸色很难看。我俩都很清楚,他说的并不都是在法庭上听到的证词。
  我觉得,这可能是副治安官麦吉一生中唯一一次,希望自己和上司一样做个乡下哑巴。
  “我明白,”我说。
  “如果你打算根据这一件事就给他来个重审,你最好先想清楚了,先生。约翰·柯菲是个黑种,在特拉平格县里,我们对重审黑人案子的事可特别着呢。”

  “这我也知道。”
  “那你打算怎么办?”
  我一弹指,烟蒂飞过门廊栏杆,落在街上。然后我站起身。回家的路又长又冷,越快动身,行程结束越早。“麦吉长官,但愿我知道该怎么办,”
  我说,“可是我不知道。今晚我能肯定的事实只有一个,我不该吃第二块馅饼。”
  “听我说,聪明家伙,”他说话的语调还是充满挑衅味,“我觉得你一开始就不该打开那潘多拉魔盒。”
  “打开它的不是我,”说完我开车回家了。
  我很晚才到家,过午夜了,但妻子还没睡,在等我。我本来就猜测她会等我的,但看见她,任她伸出双臂把我拥在怀里,任她的身体结实而温柔地贴在我身上,我心里感觉好了许多。“嘿,稀客,”她说着摸了摸我的下面,“这家伙现在没问题了吧?他好像很健康了嘛。”
  “没错,夫人,”我说着把她抱了起来,抱进卧室,尽情地做了一番爱。
  到达高潮时,那喷涌而出和放任流淌的感觉妙不可言,这时,我想起了约翰·柯菲泪流不止的眼睛,想起了梅琳达·穆尔斯的那句话:我梦见你在黑暗中游荡,我也是。
  我还在妻子身上,她的双臂依然抱着我的脖子,我们的腹部紧贴在一起,但我却突然痛哭起来。
  “保罗!”她大吃一惊,吓坏了。我们结婚几十年来,她似乎没看到我哭过几次。在一般情况下,我不是个爱流泪的男人。“保罗,怎么啦?”
  “该知道的我都知道了,”我泪流满面地说道,“如果你要我讲实话,那就是我他妈的知道得太多了。不到一星期,我就得把约翰·柯菲送上电椅,可杀害了狄特里克家两姑娘的是威廉·沃顿,是野小子比利。”
  注释:
  ①指昙花一现的事情或人物。
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.